Translation of "A stool" in German
The
CFA-72h
was
determined
by
a
72-hour
stool
collection
during
both
treatments,
when
both
fat
excretion
and
fat
ingestion
were
measured.
Der
CFA-72h
wurde
unter
beiden
Behandlungen
anhand
einer
72Stunden-Stuhlprobe
bestimmt.
ELRC_2682 v1
Tom
sat
on
a
stool
in
the
corner.
Tom
saß
auf
einem
Hocker
in
der
Ecke.
Tatoeba v2021-03-10
That
lawyer,
Keats,
he's
nothing
but
a
police
stool
pigeon.
Dieser
Anwalt,
dieser
Keats,
ist
ein
Spitzel
der
Bullen.
OpenSubtitles v2018
But
if
you
can
find
a
piano
stool
you
can
appear
later
on
in
the
show
on
film.
Wenn
Sie
einen
Klavierstuhl
finden,
dürfen
Sie
später
wieder
auftreten.
OpenSubtitles v2018
Frederick,
get
me
a
foot
stool.
Frederick,
holen
Sie
mir
eine
Fußbank.
OpenSubtitles v2018
It's
a
pyramid
of
iron
set
atop
a
stool.
Das
ist
eine
Eisenpyramide
auf
einem
Hocker.
OpenSubtitles v2018
Wait,
shortie,
you
want
a
book
to
read,
or
a
step
stool?
Moment,
Kurze...
willst
du
ein
Buch
zum
Lesen
oder
als
Trittleiter?
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
then
let's
get
you
a
stool.
Oh,
nun,
dann
holen
wir
dir
einen
Stuhl.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
taking
off
my
robe
and
sitting
on
a
stool.
Ich
ziehe
einfach
nur
den
Bademantel
aus
und
sitze
auf
einem
Stuhl.
OpenSubtitles v2018
The
General
whacked
his
doctor
with
a
stool.
Der
General
schlug
den
Arzt
mit
einem
Schemel
nieder.
OpenSubtitles v2018
I
saved
you
a
stool
with
a
view.
Ich
habe
Ihnen
einen
Hocker
mit
Aussicht
reserviert.
OpenSubtitles v2018
We
should've
taken
a
stool
sample.
Wir
hätten
eine
Stuhlprobe
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Someone
reported
that
there
was
a
stool
Blocking
the
door.
Jemand
hat
gesagt,
dass
da
ein
Stuhl
den
Eingang
verbarrikadiert
habe.
OpenSubtitles v2018
Like
a
milking
stool,
my
case
rests
on
three
legs.
Wie
ein
Melkschemel
ruht
mein
Fall
auf
drei
Beinen.
OpenSubtitles v2018