Translation of "A stool" in German

The CFA-72h was determined by a 72-hour stool collection during both treatments, when both fat excretion and fat ingestion were measured.
Der CFA-72h wurde unter beiden Behandlungen anhand einer 72Stunden-Stuhlprobe bestimmt.
ELRC_2682 v1

Tom sat on a stool in the corner.
Tom saß auf einem Hocker in der Ecke.
Tatoeba v2021-03-10

That lawyer, Keats, he's nothing but a police stool pigeon.
Dieser Anwalt, dieser Keats, ist ein Spitzel der Bullen.
OpenSubtitles v2018

But if you can find a piano stool you can appear later on in the show on film.
Wenn Sie einen Klavierstuhl finden, dürfen Sie später wieder auftreten.
OpenSubtitles v2018

Frederick, get me a foot stool.
Frederick, holen Sie mir eine Fußbank.
OpenSubtitles v2018

It's a pyramid of iron set atop a stool.
Das ist eine Eisenpyramide auf einem Hocker.
OpenSubtitles v2018

Wait, shortie, you want a book to read, or a step stool?
Moment, Kurze... willst du ein Buch zum Lesen oder als Trittleiter?
OpenSubtitles v2018

Oh, well, then let's get you a stool.
Oh, nun, dann holen wir dir einen Stuhl.
OpenSubtitles v2018

I'm just taking off my robe and sitting on a stool.
Ich ziehe einfach nur den Bademantel aus und sitze auf einem Stuhl.
OpenSubtitles v2018

The General whacked his doctor with a stool.
Der General schlug den Arzt mit einem Schemel nieder.
OpenSubtitles v2018

I saved you a stool with a view.
Ich habe Ihnen einen Hocker mit Aussicht reserviert.
OpenSubtitles v2018

We should've taken a stool sample.
Wir hätten eine Stuhlprobe nehmen sollen.
OpenSubtitles v2018

Someone reported that there was a stool Blocking the door.
Jemand hat gesagt, dass da ein Stuhl den Eingang verbarrikadiert habe.
OpenSubtitles v2018

Like a milking stool, my case rests on three legs.
Wie ein Melkschemel ruht mein Fall auf drei Beinen.
OpenSubtitles v2018