Translation of "A species" in German

The scope of the said certificate of competence may be limited to a specific species or group of species.
Der Geltungsbereich des Befähigungsnachweises kann auf bestimmte Arten oder Artengruppen beschränkt werden.
DGT v2019

Croatia has notified to the Commission the isolation of an H5 avian influenza virus collected from a clinical case in a wild species.
Kroatien hat der Kommission die Isolation eines aviären-H5-Influenzavirus bei einer Wildvogelart gemeldet.
DGT v2019

Let us take action now and set the course for a species-rich future.
Reagieren wir jetzt und stellen die Weichen für eine artenreiche Zukunft.
Europarl v8

Switzerland has notified to the Commission the isolation of an H5 avian influenza virus collected from a clinical case in a wild species.
Die Schweiz hat der Kommission die Isolation eines aviären-H5-Influenzavirus bei einer Wildvogelart gemeldet.
DGT v2019

We're also a species of storytellers.
Wir sind außerdem eine Spezies der Geschichtenerzähler.
TED2013 v1.1

Now, cooking allowed also that we became a migrant species.
Nun, kochen erlaubte uns auch, dass wir eine wandernde Spezies wurden.
TED2013 v1.1

This is a very beautiful species, it's called the Oriental Scarlet.
Das hier ist eine wunderschöne Spezies, die Crocothemis Servilia.
TED2013 v1.1

That's what we've achieved as a species.
Das haben wir als Spezie erreicht.
TED2013 v1.1

There are only a few species that can do it.
Es gibt nur einige wenige Spezies, die das können.
TED2020 v1

Our competitive advantage as a species is our brain.
Unser Wettbewerbsvorteil als Spezies ist unser Gehirn.
TED2020 v1

But does the earth have to wait for our extinction as a species?
Aber muss die Erde auf unsere Ausrottung als Spezies warten?
TED2020 v1

Well, the king cobra is literally a keystone species in these rainforests.
Die Königskobra ist eine Schlüsselspezies in diesen Regenwäldern.
TED2020 v1

They were a highly cooperative species.
Sie waren eine höchst kooperative Spezie.
TED2020 v1

And I think we are a clever species sometimes.
Und ich glaube, dass wir eine intelligente Spezies sind - manchmal.
TED2020 v1

As a species, human beings have a major self-control problem.
Als Spezies haben Menschen ein großes Selbstregulierungsproblem.
News-Commentary v14

We have a huge problem facing us as a species.
Als Spezies stehen wir vor einem Riesenproblem.
TED2013 v1.1

They were a highly intelligent species.
Sie waren eine höchste intelligente Spezie.
TED2013 v1.1

So I can actually pick a species on a planet and then make them sentient.
Ich kann eine Spezies wählen und sie empfindsam machen.
TED2013 v1.1

It turns out we're a pretty clever species.
Es stellt sich heraus, dass wir ziemliche clevere Arten sind.
TED2020 v1

Brains and neurons are a species-specific set of symbols, a hack.
Hirne und Neuronen sind eine arteigene Reihe an Symbolen -- ein Trick.
TED2020 v1

We have a talent as a species for messing up wonderful things.
Wir haben ein Talent, als Spezies, wunderbare Dinge zu verhunzen.
TED2020 v1

Typically, a phage will only infect a single bacterial species.
Typischerweise infiziert eine Phage nur eine einzige Bakterienart.
TED2020 v1