Translation of "A series of steps" in German

In the declaration, we clarified a series of steps we intend to take.
In der Erklärung erläuterten wir eine Reihe der von uns geplanten Schritte.
Europarl v8

In order to achieve this, a series of steps should be taken.
Um dies zu erreichen, sollten die nachfolgend behandelten Maßnahmen ergriffen werden.
TildeMODEL v2018

The framework comprises 10 levels, as a series of sequential steps.
Der Rahmen umfasst 10 Stufen als Abfolge von Einzelschritten.
EUbookshop v2

The plates are preferably connected to each other by anodic connections in a series of steps.
Die Platten sind vorzugsweise durch anodische Verbindungen in der erwähnten Reihenfolge miteinander verbunden.
EuroPat v2

This process can be broken down into a series of steps:
Dieser Prozess lässt sich in mehrere Schritte unterteilen:
EUbookshop v2

In addition, this type of contact requires a series of costly operating steps.
Außerdem erfordert diese Art der Kontaktierung eine Reihe von aufwendigen Arbeitsschritten.
EuroPat v2

The contract negotiation phase consists of a series of steps.
Die Vertragsverhandlungen bestehen aus mehreren Schritten.
EUbookshop v2

The mechanism is rather complex and must be operated in a series of steps.
Die recht komplizierte Apparatur muß in mehreren Arbeitsschritten bedient werden.
EuroPat v2

From this plaza a series of stone steps takes one up to the city level.
Über eine gemauerte Treppe gelangt man auf die Fläche der alten Stadt.
Wikipedia v1.0

In the meantime the Convention has been implemented in a series of legislative steps.
Die Konvention wurde mittlerweile durch eine Reihe von Rechtsakten umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The conversion process consists of a series of interconnected steps.
Der Umwandlungsprozess besteht aus einer Reihe von miteinander verbundenen Schritte.
ParaCrawl v7.1

Here are a whole series of interlocking steps necessary.
Hierbei sind eine ganze Reihe an ineinandergreifenden Arbeitsschritten notwendig.
ParaCrawl v7.1

Workflows can now be configured to start with a series of automated steps.
Workflows können nun ebenfalls mit automatischen Schritten beginnen.
ParaCrawl v7.1

In times of rising stock prices the hedges will be lifted in a series of steps.
Bei steigenden Aktienkursen werden diese Portfoliosicherungen in mehreren Einzelschritten aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

A series of concrete next steps were agreed at the end of the seminar.
Am Ende dieses Seminars wurde eine Reihe konkreter nächster Schritte beschlossen.
ParaCrawl v7.1

The wafer cells are coated and processed into solar cells in a series of different production steps.
In verschiedenen Produktionsschritten werden die Waferzellen beschichtet und zu einer Solarzelle verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Cardiogenesis takes place via a complex series of steps:
Die Kardiogenese erfolgt über eine komplexe Serie von Schritten:
ParaCrawl v7.1

In addition, the hydrogenation is complicated and requires a series of additional process steps.
Die Hydrierung ist zudem aufwändig und erfordert eine Reihe zusätzlicher Verfahrensschritte.
EuroPat v2