Translation of "A price increase" in German

However, Gazprom has recently issued a demand for a huge price increase to unrealistic levels.
Gazprom hat jedoch kürzlich eine Forderung nach einer Erhöhung auf unrealistische Preisniveaus gestellt.
Europarl v8

This appears to indicate that the minimum price acted as an incentive for a price increase.
Dies scheint darauf hinzudeuten, dass der Mindestpreis einen Preisanstieg begünstigte.
JRC-Acquis v3.0

CARBIO countered by stating that the fixed amount reflects a sufficient price increase.
Die CARBIO erwiderte, der Festbetrag spiegele eine ausreichende Preiserhöhung wider.
DGT v2019

A price increase of this magnitude would have an adverse impact on the competitive situation.
Eine solche Preissteige­rung würde sich jedoch negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirken.
TildeMODEL v2018

This was caused by a large price increase during 2010 and the RIP.
Dies war auf einen erheblichen Preisanstieg im Jahr 2010 und im UZÜ zurückzuführen.
DGT v2019

The trend in import prices shows a price increase over the period considered.
Die Entwicklung der Einfuhrpreise lässt einen Preisanstieg im Bezugszeitraum erkennen.
DGT v2019

A substantial price-increase in 1981 and a derogation from all levies must also be forthcoming.
Ebenfalls müssen 1981 eine kräftige Preis erhöhung und eine Verringerung aller Abgaben erfolgen.
EUbookshop v2

And it provides an incentive for the poor by providing a price increase.
Und sie geben den Armen einen Anreiz, indem sie eine Preiserhöhung bieten.
TED2020 v1

There was a notable price increase for fertilizers (+10.7%).
Ein deutlicher Preisanstieg war bei Düngemitteln festzustellen (+10,7 %)
EUbookshop v2

Between July 2002 and January 2003 a remarkable price increase has been observed.
Zwischen Juli 2002 und Januar 2003 konnte aber ein beachtlicher Preisanstieg beobachtet werden.
EUbookshop v2

As in the household sector, a significant price increase was observed between 2000 and 2001.
Im Jahr 2000 war ein erheblicher Preisanstieg für die industriellen Abnehmer zu beobachten.
EUbookshop v2

On the other hand the own price and cross price elasticities are much lower· in case of a price increase.
Die Eigenpreis- und Kreuzpreiselastizität fallen hingegen bei einer Preissteigerung wesentlich geringer aus.
EUbookshop v2

The target for 1985 was based for the first time on a normative price increase.
Das Geldmengenziel für 1985 wurde erst­mals auf der Grundlage eines normativen Preisanstiegs festge­legt.
EUbookshop v2

A comparable price increase was observed for Austria (+2.1%).
Ein Preisanstieg wurde für Österreich verzeichnet (+2,1 %).
EUbookshop v2