Translation of "A means for" in German
This
is
by
no
means
a
reproach
for
the
rapporteur,
absolutely
not
at
all.
Das
ist
keinesfalls
ein
Vorwurf
an
den
Berichterstatter,
ganz
und
gar
nicht.
Europarl v8
The
Internet
must
continue
to
be
a
means
of
communication
for
all.
Das
Internet
muss
ein
Kommunikationsmedium
für
alle
bleiben.
Europarl v8
It
is
We
who
have
made
it
as
a
reminder
and
a
means
of
comfort
for
the
people.
Wir
haben
es
zur
Ermahnung
und
zur
Nutznießung
für
die
Wüstenwanderer
gemacht.
Tanzil v1
Women
were
also
considered
to
be
a
means
for
men
to
extend
men's
lives.
Frauen
wurden
damit
als
Mittel
zur
Lebensverlängerung
für
einen
Mann
betrachtet.
Wikipedia v1.0
An
international
currency
can
perform
the
function
of
a
means
of
payment
for
the
official
sector.
Eine
internationale
Währung
kann
als
Zahlungsmittel
für
den
öffentlichen
Sektor
fungieren.
TildeMODEL v2018
A
fight
means
trouble
for
us
both.
Ein
Kampf
wird
uns
beiden
Probleme
bringen
Yoshida.
OpenSubtitles v2018
Takeovers
are
a
means
for
investors
to
create
synergies
between
existing
businesses
and
target
companies.
Übernahmen
sind
ein
Mittel
für
Investoren
zur
Schaffung
von
Synergien
zwischen
bestehenden
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
Water
pump
means
a
machine
for
the
raising
of
water
from
a
lower
to
a
higher
energy
level.
Sie
dient
zum
Pumpen
von
Wasser
auf
eine
höhere
Energieebene.
EUbookshop v2