Translation of "A means for" in German

This is by no means a reproach for the rapporteur, absolutely not at all.
Das ist keinesfalls ein Vorwurf an den Berichterstatter, ganz und gar nicht.
Europarl v8

The Internet must continue to be a means of communication for all.
Das Internet muss ein Kommunikationsmedium für alle bleiben.
Europarl v8

It is We who have made it as a reminder and a means of comfort for the people.
Wir haben es zur Ermahnung und zur Nutznießung für die Wüstenwanderer gemacht.
Tanzil v1

Women were also considered to be a means for men to extend men's lives.
Frauen wurden damit als Mittel zur Lebensverlängerung für einen Mann betrachtet.
Wikipedia v1.0

An international currency can perform the function of a means of payment for the official sector.
Eine internationale Währung kann als Zahlungsmittel für den öffentlichen Sektor fungieren.
TildeMODEL v2018

A fight means trouble for us both.
Ein Kampf wird uns beiden Probleme bringen Yoshida.
OpenSubtitles v2018

Takeovers are a means for investors to create synergies between existing businesses and target companies.
Übernahmen sind ein Mittel für Investoren zur Schaffung von Synergien zwischen bestehenden Unternehmen.
TildeMODEL v2018

Water pump means a machine for the raising of water from a lower to a higher energy level.
Sie dient zum Pumpen von Wasser auf eine höhere Energieebene.
EUbookshop v2