Translation of "A great success" in German
I
hope
the
UK
Presidency
will
be
a
great
success.
Ich
hoffe,
daß
die
britische
Präsidentschaft
ein
großer
Erfolg
wird.
Europarl v8
In
the
past,
European
UCITS
have
already
proven
to
be
a
great
success
story.
In
der
Vergangenheit
haben
sich
die
europäischen
OGAW
bereits
als
große
Erfolgsgeschichte
herausgestellt.
Europarl v8
In
other
words,
it
is
not
a
great
success
from
an
environmental
point
of
view.
Aus
Sicht
der
Umwelt
ist
dies
also
keine
große
Errungenschaft.
Europarl v8
Your
Presidency
was
a
great
success.
Ihr
Ratsvorsitz
war
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
Taxes
of
this
kind
have
been
a
great
success
in
Sweden.
Solche
Abgaben
sind
in
Schweden
mit
großem
Erfolg
erhoben
worden.
Europarl v8
The
hearing
with
Mr
Busquin
was
not
a
great
success
for
the
candidate.
Die
Anhörung
von
Herrn
Busquin
verlief
für
den
Kandidaten
nicht
eben
erfolgreich.
Europarl v8
I
do
not
know
whether
this
is
a
great
success
for
this
Parliament.
Ich
weiß
nicht,
ob
es
ein
großer
Erfolg
dieses
Hohen
Hauses
ist.
Europarl v8
In
spite
of
many
sceptics,
the
Convention
proved
to
be
a
great
success.
Trotz
vieler
Skeptiker
erwies
sich
der
Konvent
als
großer
Erfolg.
Europarl v8
I
will
conclude
by
saying
that
I
wish
you,
Commissioner,
a
great
deal
of
success.
Zum
Schluss
wünsche
ich
Ihnen
viel
Erfolg,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
By
any
objective
standards
our
Union
is
a
great
success.
Unsere
Union
ist
ganz
objektiv
betrachtet
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
This
represents
a
great
success
for
animal
protection.
Dies
ist
ein
großer
Erfolg
für
den
Tierschutz.
Europarl v8
It
is
a
great
success
for
children.
Das
ist
ein
enormer
Erfolg
für
die
Kinder.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
Belgian
presidential
term
was
a
great
success
in
difficult
circumstances.
Die
Belgische
Präsidentschaft
war
meiner
Meinung
nach
unter
schwierigen
Bedingungen
recht
erfolgreich.
Europarl v8
The
year
has,
therefore,
been
a
great
success.
Deshalb
ist
dieses
Jahr
ein
großer
Erfolg
gewesen.
Europarl v8
All
this
makes
the
Financial
Regulation
a
great
success.
All
dieses
macht
die
Haushaltsordnung
zu
einem
großen
Wurf.
Europarl v8
This
in
itself
is
a
great
success
and
worthy
of
support.
Das
allein
ist
ein
großer
Erfolg
und
verdient
Unterstützung.
Europarl v8
We
should
publicise
this
as
a
really
great
success
for
European
development.
Wir
sollten
dies
als
einen
sehr
großen
Erfolg
der
europäischen
Entwicklung
darstellen.
Europarl v8
The
most
recent
enlargement,
like
others
before
it,
has
proved
to
be
a
great
success.
So
wie
ihre
Vorgängerinnen
war
auch
die
jüngste
Erweiterung
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
This
really
represents
a
great
success
for
product
safety
at
world
level.
Das
ist
wirklich
ein
großer
Erfolg
für
die
Produktsicherheit
weltweit.
Europarl v8
The
worldwide
campaign
against
landmines
could
be
seen
as
a
great
success.
Die
weltweite
Kampagne
gegen
Landminen
kann
als
großer
Erfolg
gewertet
werden.
Europarl v8
The
common
position
is
also
a
great
success.
Auch
der
gemeinsame
Standpunkt
ist
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
The
directives
are
a
great
success.
Die
Richtlinien
sind
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
However,
the
rates
set
out
in
this
directive
are
not
such
a
great
success.
Kein
solch
großer
Erfolg
sind
jedoch
die
in
der
Richtlinie
festgelegten
Tarife.
Europarl v8
And
do
not
forget
that
the
European
Year
of
Languages
was
a
great
success.
Vergessen
wir
nicht,
das
Europäische
Jahr
der
Sprachen
hatte
enormen
Erfolg.
Europarl v8
It
was
a
great
success.
Diese
Konferenz
war
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8
This
regulation
is
a
great
success.
Diese
Verordnung
ist
ein
großer
Erfolg.
Europarl v8