Translation of "A gap year" in German
Pretty
hard
to
explain
away
a
20-year
gap
in
my
résumé.
Es
ist
schwer,
eine
20-jährige
Pause
in
meinem
Lebenslauf
zu
erklären.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
really
taking
a
gap
year,
I'm
on
house
arrest.
Ich
setze
nicht
wirklich
ein
Jahr
aus,
ich
habe
Hausarrest.
OpenSubtitles v2018
How
about
taking
a
Gap
Year
or
sabbatical
trip
to
Frankfurt
or
Munich?
Wie
wäre
es
also
mit
einem
Auslandsjahr
in
Frankfurt
oder
München?
ParaCrawl v7.1
This
leaves
us
with
a
gap
of
one
year
in
our
social
policy
in
this
sector.
Es
wird
also
in
der
Sozialpolitik
in
diesem
Sektor
eine
Lücke
von
einem
Jahr
klaffen.
EUbookshop v2
I
come
from
Alexandria,
Egypt,
and
I'm
currently
in
a
gap
year.
Ich
bin
18,
komme
aus
Alexandria
in
Ägypten
und
mache
gerade
ein
Orientierungsjahr.
QED v2.0a
After
this,
however,
there
is
a
two
year
gap
in
our
knowledge
of
his
activities.
Nach
dieser
gibt
es
jedoch
eine
zweijährige
Lücke
in
unserem
Wissen
über
seine
Tätigkeit
ab.
ParaCrawl v7.1
Choose
between
courses
for
general
language
skills,
a
cultural
language
programme,
or
a
gap
year.
Wählen
Sie
zwischen
Kursen
für
allgemeine
Sprachfertigkeiten,
einem
kulturellen
Sprachprogramm
oder
einem
Gap
Year.
ParaCrawl v7.1
After
graduating,
I
treated
myself
to
a
gap
year
in
Hawaii.
Nach
dem
Examen
habe
ich
mich
selbst
mit
einem
Jahr
Auszeit
auf
Hawaii
belohnt.
ParaCrawl v7.1