Translation of "A gap year" in German

Pretty hard to explain away a 20-year gap in my résumé.
Es ist schwer, eine 20-jährige Pause in meinem Lebenslauf zu erklären.
OpenSubtitles v2018

I'm not really taking a gap year, I'm on house arrest.
Ich setze nicht wirklich ein Jahr aus, ich habe Hausarrest.
OpenSubtitles v2018

How about taking a Gap Year or sabbatical trip to Frankfurt or Munich?
Wie wäre es also mit einem Auslandsjahr in Frankfurt oder München?
ParaCrawl v7.1

This leaves us with a gap of one year in our social policy in this sector.
Es wird also in der Sozialpolitik in diesem Sektor eine Lücke von einem Jahr klaffen.
EUbookshop v2

I come from Alexandria, Egypt, and I'm currently in a gap year.
Ich bin 18, komme aus Alexandria in Ägypten und mache gerade ein Orientierungsjahr.
QED v2.0a

After this, however, there is a two year gap in our knowledge of his activities.
Nach dieser gibt es jedoch eine zweijährige Lücke in unserem Wissen über seine Tätigkeit ab.
ParaCrawl v7.1

Choose between courses for general language skills, a cultural language programme, or a gap year.
Wählen Sie zwischen Kursen für allgemeine Sprachfertigkeiten, einem kulturellen Sprachprogramm oder einem Gap Year.
ParaCrawl v7.1

After graduating, I treated myself to a gap year in Hawaii.
Nach dem Examen habe ich mich selbst mit einem Jahr Auszeit auf Hawaii belohnt.
ParaCrawl v7.1