Translation of "A flirt" in German

She's a flirt trying to get ahead by using you.
Sie ist nur ein Flirt und benutzt dich, um weiter zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Maybe when they pick the new music teacher, I'll go and I'll flirt a little bit with him.
Vielleicht kann ich ja ein wenig mit dem neuen Musiklehrer flirten.
OpenSubtitles v2018

Your dad, on the other hand, he's a flirt.
Dein Vater aber, der ist ein Schnuckel.
OpenSubtitles v2018

Maybe it was only a flirt.
Vielleicht ist er nur ein Flirt.
OpenSubtitles v2018

You're a tease and a flirt.
Du bist ein Quälgeist und ein Schatz.
OpenSubtitles v2018

Ajit, everyone knows what a big flirt you are.
Ajit, jeder weiß, was ein großer Flirt Sie sind..
OpenSubtitles v2018

I had told you that Ajit is a big flirt.
Ich hatte ihnen erzählt, dass Ajit ein großer Flirt ist.
OpenSubtitles v2018

I knew you were a flirt.
Ich wusste, du bist nur ein Flittchen.
OpenSubtitles v2018

You're such a flirt, Asbjorn!
Du bist so ein alter Aufreißer, Asbjörn.
OpenSubtitles v2018

You flirt a bit while he rummages through his toolbox.
Sie flirten ein wenig, während er durch seine Toolbox kramt.
ParaCrawl v7.1

Great atmosphere, relaxed conversation and a high flirt factor guaranteed.
Gute Stimmung, entspannte Unterhaltung und ein hoher Flirtfaktor sind garantiert.
ParaCrawl v7.1

If another person likes you - one sends a Flirt to you.
Wenn eine andere Person mag dich - sendet man ein Flirt für Sie.
ParaCrawl v7.1