Translation of "A flirt" in German
She's
a
flirt
trying
to
get
ahead
by
using
you.
Sie
ist
nur
ein
Flirt
und
benutzt
dich,
um
weiter
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
when
they
pick
the
new
music
teacher,
I'll
go
and
I'll
flirt
a
little
bit
with
him.
Vielleicht
kann
ich
ja
ein
wenig
mit
dem
neuen
Musiklehrer
flirten.
OpenSubtitles v2018
Your
dad,
on
the
other
hand,
he's
a
flirt.
Dein
Vater
aber,
der
ist
ein
Schnuckel.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was
only
a
flirt.
Vielleicht
ist
er
nur
ein
Flirt.
OpenSubtitles v2018
You're
a
tease
and
a
flirt.
Du
bist
ein
Quälgeist
und
ein
Schatz.
OpenSubtitles v2018
Ajit,
everyone
knows
what
a
big
flirt
you
are.
Ajit,
jeder
weiß,
was
ein
großer
Flirt
Sie
sind..
OpenSubtitles v2018
I
had
told
you
that
Ajit
is
a
big
flirt.
Ich
hatte
ihnen
erzählt,
dass
Ajit
ein
großer
Flirt
ist.
OpenSubtitles v2018
I
knew
you
were
a
flirt.
Ich
wusste,
du
bist
nur
ein
Flittchen.
OpenSubtitles v2018
You're
such
a
flirt,
Asbjorn!
Du
bist
so
ein
alter
Aufreißer,
Asbjörn.
OpenSubtitles v2018
You
flirt
a
bit
while
he
rummages
through
his
toolbox.
Sie
flirten
ein
wenig,
während
er
durch
seine
Toolbox
kramt.
ParaCrawl v7.1
Great
atmosphere,
relaxed
conversation
and
a
high
flirt
factor
guaranteed.
Gute
Stimmung,
entspannte
Unterhaltung
und
ein
hoher
Flirtfaktor
sind
garantiert.
ParaCrawl v7.1
If
another
person
likes
you
-
one
sends
a
Flirt
to
you.
Wenn
eine
andere
Person
mag
dich
-
sendet
man
ein
Flirt
für
Sie.
ParaCrawl v7.1