Translation of "Rais" in German

GiIIes de Rais was a wicked man.
Gilles de Rais war ein böser Mann.
OpenSubtitles v2018

Who knows about GiIIes de Rais?
Wer weiß etwas über Gilles de Rais?
OpenSubtitles v2018

When Gilles de Rais was led to the gallows...
Als man Gilles de Rais zum Schafott führte...
OpenSubtitles v2018

The effort had been led by Amien Rais and members of other Muslim parties.
Der Antrag wird von Amien Rais und Mitgliedern der anderen muslimischen Parteien gestellt.
ParaCrawl v7.1

Build up your population to rais...
Bauen Sie sich Ihre Bevölkerung Rais....
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Casa El Rais and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Casa El Rais buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

Soon communal Rais returned to Pasha.
Bald kommunalen Rais kehrte nach Pascha.
ParaCrawl v7.1

Former property of the famous Gilles de Rais, the castle now belongs to the town.
Ehemaliges Eigentum des berühmten Gilles de Rais, gehört die Burg jetzt zur Stadt.
ParaCrawl v7.1

Amien Rais tells the press that he does not expect the Wahid presidency to last much longer.
Amien Rais meint zur Presse, er erwarte, dass die Wahid-Präsidentschaft nicht mehr lange dauert.
ParaCrawl v7.1

Although the Assembly remains dubious about her, Mrs Megawati was heartened when Assembly Chairman Amien Rais foreswore any challenge to her presidency for the remainder of her term, which expires in 2004.
Obwohl die Präsidentin keine uneingeschränkte Unterstützung in der Versammlung findet, stärkte sie ihr dennoch den Rücken, als sich der Vorsitzende der Versammlung Amien Rais jede Infragestellung ihrer Präsidentschaft bis zum Ende ihrer Amtszeit 2004 verbat.
News-Commentary v14

But Amien Rais' statement is as much self-serving as it is in the interest of political stability.
Aber die Unterstützung von Amien Rais zielt nicht nur auf die Stabilisierung des Landes, sondern auch auf sein eigenes Wohl.
News-Commentary v14

No politician with any common sense (which Mr Rais has in abundance) would seek to unseat Megawati at this moment, for the challenges she faces are daunting and the chances of success small.
Kein Politiker mit gesundem Menschenverstand (mit dem Rais reich gesegnet ist) würde versuchen, die Präsidentin in einem Moment ihres Amtes zu entheben, in dem die vor ihr liegenden Aufgaben entmutigend und die Erfolgsaussichten gering sind.
News-Commentary v14

So Amien Rais' assurance that Megawati will remain president until 2004 will not have injected a greater urgency into her presidency.
Die Versicherung Amien Rais', Megawati werde bis 2004 im Amt bleiben, geht also nicht unbedingt mit einem größeren Ansporn einher, Taten folgen zu lassen.
News-Commentary v14