Translation of "Rais" in German
GiIIes
de
Rais
was
a
wicked
man.
Gilles
de
Rais
war
ein
böser
Mann.
OpenSubtitles v2018
Who
knows
about
GiIIes
de
Rais?
Wer
weiß
etwas
über
Gilles
de
Rais?
OpenSubtitles v2018
When
Gilles
de
Rais
was
led
to
the
gallows...
Als
man
Gilles
de
Rais
zum
Schafott
führte...
OpenSubtitles v2018
The
effort
had
been
led
by
Amien
Rais
and
members
of
other
Muslim
parties.
Der
Antrag
wird
von
Amien
Rais
und
Mitgliedern
der
anderen
muslimischen
Parteien
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Build
up
your
population
to
rais...
Bauen
Sie
sich
Ihre
Bevölkerung
Rais....
ParaCrawl v7.1
I
wish
to
make
a
reservation
at
Casa
El
Rais
and
with
this
I
am
sending
my
booking
request.
Ich
möchte
bei
Casa
El
Rais
buchen
und
schicke
hiermit
meine
Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1
Soon
communal
Rais
returned
to
Pasha.
Bald
kommunalen
Rais
kehrte
nach
Pascha.
ParaCrawl v7.1
Former
property
of
the
famous
Gilles
de
Rais,
the
castle
now
belongs
to
the
town.
Ehemaliges
Eigentum
des
berühmten
Gilles
de
Rais,
gehört
die
Burg
jetzt
zur
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Amien
Rais
tells
the
press
that
he
does
not
expect
the
Wahid
presidency
to
last
much
longer.
Amien
Rais
meint
zur
Presse,
er
erwarte,
dass
die
Wahid-Präsidentschaft
nicht
mehr
lange
dauert.
ParaCrawl v7.1
Although
the
Assembly
remains
dubious
about
her,
Mrs
Megawati
was
heartened
when
Assembly
Chairman
Amien
Rais
foreswore
any
challenge
to
her
presidency
for
the
remainder
of
her
term,
which
expires
in
2004.
Obwohl
die
Präsidentin
keine
uneingeschränkte
Unterstützung
in
der
Versammlung
findet,
stärkte
sie
ihr
dennoch
den
Rücken,
als
sich
der
Vorsitzende
der
Versammlung
Amien
Rais
jede
Infragestellung
ihrer
Präsidentschaft
bis
zum
Ende
ihrer
Amtszeit
2004
verbat.
News-Commentary v14
But
Amien
Rais'
statement
is
as
much
self-serving
as
it
is
in
the
interest
of
political
stability.
Aber
die
Unterstützung
von
Amien
Rais
zielt
nicht
nur
auf
die
Stabilisierung
des
Landes,
sondern
auch
auf
sein
eigenes
Wohl.
News-Commentary v14
No
politician
with
any
common
sense
(which
Mr
Rais
has
in
abundance)
would
seek
to
unseat
Megawati
at
this
moment,
for
the
challenges
she
faces
are
daunting
and
the
chances
of
success
small.
Kein
Politiker
mit
gesundem
Menschenverstand
(mit
dem
Rais
reich
gesegnet
ist)
würde
versuchen,
die
Präsidentin
in
einem
Moment
ihres
Amtes
zu
entheben,
in
dem
die
vor
ihr
liegenden
Aufgaben
entmutigend
und
die
Erfolgsaussichten
gering
sind.
News-Commentary v14
So
Amien
Rais'
assurance
that
Megawati
will
remain
president
until
2004
will
not
have
injected
a
greater
urgency
into
her
presidency.
Die
Versicherung
Amien
Rais',
Megawati
werde
bis
2004
im
Amt
bleiben,
geht
also
nicht
unbedingt
mit
einem
größeren
Ansporn
einher,
Taten
folgen
zu
lassen.
News-Commentary v14