Translation of "21st" in German
That
is
the
consumer
policy
for
the
21st
century.
Das
ist
die
Verbraucherpolitik
für
das
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
In
the
Europe
of
the
21st
century
there
is
no
place
for
discrimination.
Im
Europa
des
21.
Jahrhunderts
ist
kein
Platz
für
Diskriminierung.
Europarl v8
The
Internet
is
recognised
as
being
one
of
the
most
important
public
spaces
in
the
21st
century.
Das
Internet
ist
anerkanntermaßen
einer
der
wichtigsten
öffentliche
Räume
im
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
We
have
to
rise
to
the
challenges
of
the
21st
century.
Wir
müssen
den
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
gewachsen
sein.
Europarl v8
Entry
into
the
21st
century
cannot
be
achieved
solely
with
monetary
union.
Der
Aufbruch
ins
21.
Jahrhundert
ist
mit
der
Währungsunion
allein
nicht
zu
schaffen.
Europarl v8
The
21st
century
could
well
be
Europe's
century.
Das
21.
Jahrhundert
kann
sehr
wohl
das
Jahrhundert
Europas
werden.
Europarl v8
In
the
21st
century,
we
must
encourage,
not
stifle,
competition
from
online
retailers.
Im
21.
Jahrhundert
müssen
wir
den
Wettbewerb
durch
Online-Händler
fördern,
nicht
unterdrücken.
Europarl v8
Today,
the
21st
meeting
of
the
Tibetan
Task
Force
for
Sino-Tibetan
Negotiations
begins
in
Dharamsala.
Heute
beginnt
das
21.
Treffen
der
tibetischen
Arbeitsgruppe
für
chinesisch-tibetische
Verhandlungen
in
Dharamsala.
Europarl v8
The
first
decade
of
the
21st
century
is
coming
to
an
end.
Das
erste
Jahrzehnt
des
21.
Jahrhunderts
nähert
sich
seinem
Ende.
Europarl v8
This
is
not
worthy
of
a
united
Europe
of
the
21st
century.
Das
ist
ein
unwürdiger
Zustand
in
einem
vereinten
Europa
des
21.
Jahrhunderts!
Europarl v8
Water
will
be
the
fundamental
resource
of
the
21st
century.
Das
Wasser
wird
in
der
Tat
die
wichtigste
Ressource
des
21.
Jahrhunderts
sein.
Europarl v8
This
is
the
best
possible
agenda
for
the
21st
century,
too.
Es
ist
auch
die
bestmögliche
Agenda
für
das
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
We
need
this
directive
for
the
internal
market
of
the
21st
century.
Wir
brauchen
diese
Richtlinie
für
den
Binnenmarkt
des
21.
Jahrhunderts.
Europarl v8
This
regime
has
no
place
in
the
21st
century.
Dieses
Regime
hat
im
21.
Jahrhundert
keinen
Platz.
Europarl v8
This
is
in
a
European
country
in
the
21st
century.
Dies
geschieht
in
einem
europäischen
Land
im
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
Why
is
it
still
relevant
in
the
21st
century?
Warum
ist
sie
im
21.
Jahrhundert
immer
noch
relevant?
Europarl v8
We
need
our
own
new
responses
for
the
21st
century.
Auf
das
21.
Jahrhundert
müssen
wir
neu
und
auf
unsere
eigene
Weise
reagieren.
Europarl v8
We
are
in
the
21st
century
now.
Wir
leben
jetzt
im
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
Mr
President,
the
21st
century
will
be
the
century
of
renewable
technologies.
Das
21.
Jahrhundert
wird
das
Jahrhundert
der
erneuerbaren
Energieträger
sein.
Europarl v8
In
the
21st
century
this
danger
threatens
all
countries.
Im
21.
Jahrhundert
bedroht
diese
Gefahr
alle
Länder.
Europarl v8
The
fight
against
terrorism
is
one
of
the
biggest
challenges
that
we
face
in
the
21st
century.
Der
Kampf
gegen
ihn
ist
eine
unserer
größten
Herausforderungen
im
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
How
can
we
work
on
it
in
the
21st
century?
Wie
können
wir
im
21.
Jahrhundert
daran
arbeiten?
Europarl v8
These
problems
are
outrageous
in
the
context
of
global
wealth
in
the
21st
century.
Angesichts
des
globalen
Reichtums
im
21. Jahrhundert
ist
das
eine
Schande.
Europarl v8