Übersetzung für "Yield point" in Deutsch
Appropriate
heat
treatment
of
the
steels
made
a
high
yield
point
ratio
not
disadi
^itageous.
Bei
werkstoffgerechter
Wärmebehandlung
der
Stähle
wirkt
sich
ein
hohes
Streckgrenzenverhältnis
nicht
nachteilig
aus.
EUbookshop v2
In
the
case
of
safety-type
screw
connections,
the
screws
are
tightened
to
their
yield
point.
Bei
Sicherheitsverschraubungen
werden
die
Schrauben
bis
in
die
Streckgrenze
hinein
angezogen.
EuroPat v2
The
yield
point
ratio
is
a
measure
of
the
rigidity
of
the
plates.
Das
Streckgrenzenverhältnis
ist
dabei
ein
Maß
für
die
Steifigkeit
des
Bandes.
EuroPat v2
Beforehand,
the
yield
point
of
the
yarn
was
determined
at
a
drawing
of
1.95.
Zuvor
wurde
die
Fließgrenze
des
Fadens
bei
einer
Verstreckung
von
1,95
ermittelt.
EuroPat v2
A
smaller
wall
thickness
overall
may
be
achieved
by
selecting
a
maximum
yield
point
of
the
outermost
sleeve.
Eine
insgesamt
geringere
Wandstärke
ist
durch
eine
maximale
Streckgrenze
der
äußersten
Hülse
möglich.
EuroPat v2
The
dispersion
only
flows
when
the
yield
point
is
exceeded.
Die
Dispersion
fließt
erst
dann,
wenn
die
Fließgrenze
überschritten
wird.
EuroPat v2
The
yield
point
is
proportional
to
the
discharging
capacity
of
a
drilling
fluid.
Die
Fließgrenze
ist
proportional
zur
Austragsfähigkeit
einer
Bohrspülung.
EuroPat v2
More
particularly,
the
yield
point
is
low,
even
at
high
viscosities.
Zu
beobachten
ist
insbesondere
eine
geringe
Fließgrenze,
auch
bei
hohen
Viscositäten.
EuroPat v2
The
tensile
strength
lies
at
the
yield
point
and
is
greater
than
the
failure
stress.
Die
Zugfestigkeit
liegt
im
Streckpunkt
und
ist
größer
als
die
Bruchspannung.
EuroPat v2
The
curve
b
occurs
with
tough
materials
with
a
yield
point.
Die
Kurve
b
tritt
bei
zähen
Materialen
mit
Streckpunkt
auf.
EuroPat v2
The
curve
c
also
occurs
with
tough
materials
with
a
yield
point.
Die
Kurve
c
tritt
ebenfalls
bei
zähen
Materialien
mit
Streckpunkt
auf.
EuroPat v2
After
24
hours,
their
fluidity
and
yield
point
were
determined.
Nach
24
Stunden
wurde
die
Fließfähigkeit
und
die
Fließgrenze
bestimmt.
EuroPat v2
The
yield
point
was
well
below
0.1
Pa
(20°
C.).
Die
Fließgrenze
lag
weit
unter
0,1
Pa
(20
°C).
EuroPat v2
This
"setting"
makes
it
necessary
to
stress
the
slide
spring
beyond
its
yield
point.
Bei
diesem
"Ausrichten"
muß
die
Schleiferfeder
über
ihre
Fließgrenze
beansprucht
werden.
EuroPat v2
All
of
the
samples
exhibit
a
strongly
pronounced
yield
point.
Alle
Proben
zeigen
eine
stark
ausgeprägte
Fließgrenze.
EuroPat v2
The
detergents
according
to
the
invention
have
a
yield
point
of
at
least
3
Pa.
Die
erfindungsgemäßen
Mittel
weisen
eine
Fließgrenze
von
mindestens
3
Pa
auf.
EuroPat v2
Improved
tensile
strength,
yield
point
and
hardness;
reduced
elongation,
forge
and
weldability.
Erhöht
Zugfestigkeit,
Streckgrenze
und
Härte;
vermindert
Dehnung,
Schmied-
und
Schweißbarkeit.
ParaCrawl v7.1