Übersetzung für "Year end figures" in Deutsch

That producer had submitted year-end figures including trainees for upcoming production capacity instead of a yearly average full-time equivalent.
Dieser Hersteller hatte Beschäftigtenzahlen zum Jahresende einschließlich Auszubildender zur Nutzung der geplanten Produktionskapazität anstatt eines durchschnittlichen Vollzeitäquivalents pro Jahr angegeben.
JRC-Acquis v3.0

In order to ensure consistency and comparability of the collected information, the reporting reference date should be set to coincide with an institution's financial year-end figures of the previous year or any other date agreed with its relevant authority.
Um die Konsistenz und Vergleichbarkeit der erhobenen Daten sicherzustellen, sollte der Berichtsstichtag so festgelegt werden, dass er mit dem Datum, zu dem die Geschäftsjahreszahlen des vorhergehenden Jahres vorliegen, oder einem anderen mit der zuständigen Behörde vereinbarten Datum übereinstimmt.
DGT v2019

For the purposes of point (b), balance sheet total figures for calculating the ratio shall be based on year-end audited figures for the year before the year preceding the reporting reference date.
Für die Zwecke des Buchstaben b stützen sich die für die Berechnung dieses Anteils herangezogenen Bilanzsummenwerte auf die geprüften Jahresabschlusswerte für das Jahr, das dem Jahr vor dem Meldestichtag vorausgeht.
DGT v2019

In order to ensure consistency and comparability of the collected information, the reporting reference date should be set to coincide with an institution ' s financial year-end figures of the previous year or any other date agreed with its relevant authority.
Um die Konsistenz und Vergleichbarkeit der erhobenen Daten sicherzustellen, sollte der Berichtsstichtag so festgelegt werden, dass er mit dem Datum, zu dem die Geschäftsjahreszahlen des vorhergehenden Jahres vorliegen, oder einem anderen mit der zuständigen Behörde vereinbarten Datum übereinstimmt.
DGT v2019

Earlier it was reported that Japan has bypassed the PRC in terms of investments in American bonds, but the year-end figures for Chinese investment have been revised upwards.
Früher wurde berichtet, dass Japan der VR China in Bezug auf Investitionen in die amerikanische Anleihen umgangen hat, aber das Ende des Haushaltsjahres Zahlen für chinesische Investitionen nach oben korrigiert wurden.
ParaCrawl v7.1

The price is subject to potential adjustments based on year-end figures regarding assets under management and equity.
Der Kaufpreis kann auf Basis der Zahlen zum Jahresende bezüglich verwalteten Vermögen und Eigenkapital noch angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

The financial position has also further improved compared with the year-end figure for 2006.
Gegenüber dem Jahresende 2006 hat sich auch die Finanzlage nochmals verbessert.
ParaCrawl v7.1

The DAX closed the year on 5,898 points, 15 % below the previous year-end figure.
Mit 5.898 Punkten beendete der DAX das Jahr 2011 um 15% unter dem Vorjahresstand.
ParaCrawl v7.1

The KSB Group's net financial position as at 30 September 2016 increased considerably compared with the 2015 year-end figure (€ 211.3 million).
Die Nettofinanzposition hat sich zum 30. September 2016 im Vergleich zum Jahresendwert 2015 (211,3 Mio. €) deutlich erhöht.
ParaCrawl v7.1

Shareholders' equity was at 33.0 billion euros as of March 31, 2009, and came in only slightly below the year-end 2008 figure of 33.7 billion euros.
Das Eigenkapital betrug 33,0 Milliarden Euro zum 31. März 2009 und lag damit nur leicht unter dem Wert zum Jahresende 2008 von 33,7 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Excluding the negative impact of a change in accounting for pensions, the solvency ratio would have strengthened 2 percentage points over the year-end figure.
Ohne Berücksichtigung des negativen Effekts aus der Änderung des Rechnungslegungsstandards für Pensionen hätte sich die Solvabilitätsquote im Vergleich zum Jahresende um zwei Prozentpunkte verbessert.
ParaCrawl v7.1

As of 30 June 2017, cash, cash equivalents and securities amounted to EURÂ 41.41 million, corresponding to a decrease of EURÂ 20.88 million compared to the year-end figure for 2016 (31 December 2016: EURÂ 62.29 million).
Zum 30. Juni 2017 betrug der Bestand an liquiden Mitteln und Wertpapieren 41,41 Mio. Euro, was einem Rückgang um 20,88 Mio. Euro gegenüber dem Vorjahresendwert entspricht (31. Dezember 2016: 62,29 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

MTU's contract volume, which comprises the order backlog plus the value of commercial MRO contracts, amounted to € 11,238.6 million on March 31, 2012, thus 7 % higher than the year-end figure (Dec. 31, 2011: € 10,537.1).
Das Auftragsvolumen der MTU, das den Auftragsbestand und den Auftragswert der zivilen Instandhaltung umfasst, lag zum 31. März 2012 bei 11.238,6 Mio. € und damit um 7 % über dem Jahresendwert (31.12.2011: 10.537,1 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

As of 30 September 2016, the equity ratio stood at 36 percent and was thus 2 percentage points below the year- end figure (31 December 2015: 38 percent).
Zum 30. September 2016 lag die Eigenkapitalquote bei 36 Prozent und damit 2 Prozentpunkte unter der Quote zum Jahresende (31. Dezember 2015: 38 Prozent).
ParaCrawl v7.1

As of 30 June 2017, cash, cash equivalents and securities amounted to EUR 41.41 million, corresponding to a decrease of EUR 20.88 million compared to the year-end figure for 2016 (31 December 2016: EUR 62.29 million).
Zum 30. Juni 2017 betrug der Bestand an liquiden Mitteln und Wertpapieren 41,41 Mio. Euro, was einem Rückgang um 20,88 Mio. Euro gegenüber dem Vorjahresendwert entspricht (31. Dezember 2016: 62,29 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

On the assets side of the balance sheet, loans and advances to, and placements with, banks were reduced by 8.8 per cent, to EUR 27 billion, compared with the year-end 2002 figure (2002: EUR 29.6 billion).
Auf der Aktivseite der Bilanz wurden die Forderungen an Kreditinstitute zurÃ1?4ckgenommen - und zwar gegenÃ1?4ber dem Jahresende 2002 um 8,8 Prozent auf 27 Milliarden Euro (2002: 29,6 Milliarden Euro).
ParaCrawl v7.1

As of 30 June 2018, cash and cash equivalents amounted to EUR 63.56 million, corresponding to a decrease of EUR 8.68 million compared to the year-end figure (31 December 2017: EUR 72.24 million).
Zum 30. Juni 2018 betrug der Bestand an Zahlungsmitteln und Zahlungsmitteläquivalenten 63,56 Mio. Euro, was einem Rückgang von 8,68 Mio. Euro gegenüber dem Vorjahresendwert entspricht (31. Dezember 2017: 72,24 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

At CHF 7.2 billion, the equity attributable to shareholders remained stable vis-à-vis the year-end figure, due to the extraordinary contribution from the disposals made.
Das den Aktionären zurechenbare Eigenkapital blieb dank dem außerordentlichen Beitrag aus den Verkäufen im Vergleich zum Jahresende mit CHF 7,2 Milliarden stabil.
ParaCrawl v7.1