Übersetzung für "Wrong goods" in Deutsch
In
the
wrong
hands
these
goods
may
become
torture
equipment
or
weapons
of
mass
destruction.
In
den
falschen
Händen
können
diese
Güter
zu
Foltergeräten
oder
Massenvernichtungswaffen
werden.
Europarl v8
What
should
I
do
if
I
have
received
the
wrong
goods?
Was
mache
ich,
wenn
ich
die
falschen
Artikel
bekommen
habe?
ParaCrawl v7.1
Whatever
else
may
be
wrong,
goods
must
be
free
to
move
without
restraint.
Möglicherweise
gemachte
Fehler
sind
nicht
wichtig,
die
Waren
müssen
bloß
ohne
Kontrolle
befördert
werden
können.
Europarl v8
We
will
replace
new
items
for
you
at
once,
and
respect
your
final
decision
for
wrong
goods.
Wir
ersetzen
neue
Artikel
für
Sie
sofort
und
respektieren
Ihre
endgültige
Entscheidung
für
falsche
Waren.
CCAligned v1
Replace
new
ones
if
something
wrong
with
goods
after
checking
of
QC.
Ersetzen
Sie
neues
aus,
wenn
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
Waren
nach
der
QC
Kontrolle.
CCAligned v1
In
some
cases,
the
existing
national
rules
clearly
state
that
specific
practices
constitute
a
breach
of
contract,
e.g.
the
sale
of
defective
goods,
late
or
non-delivery
of
ordered
products,
late
or
non-payment
of
goods,
wrong
quantity
or
bad
quality
of
delivered
goods.
Einige
der
genannten
Verhaltensweisen
sind
in
den
mitgliedstaatlichen
Gesetzen
eindeutig
als
Vertragsbruch
definiert,
wie
beispielsweise
die
Lieferung
fehlerhafte
Ware,
die
verspätete
oder
nicht
erfolgte
Lieferung
bestellter
Ware,
die
verspätete
oder
nicht
erfolgte
Bezahlung
der
Ware,
die
Lieferung
falscher
Mengen
oder
die
schlechte
Qualität
der
gelieferten
Ware.
TildeMODEL v2018
If
you
received
wrong
goods,
want
to
complain
about
a
defect,
need
a
repair
(with
cost
estimate)
or
want
a
retuning,
we
would
like
to
help
you
quickly
and
easily.
Sollten
Sie
einmal
falsche
Ware
erhalten
haben,
einen
Mangel
reklamieren
wollen,
eine
Reparatur
(mit
Kostenvoranschlag)
oder
eine
Umstimmung
wünschen,
dann
möchten
wir
Ihnen
schnell
und
einfach
helfen.
CCAligned v1
In
case
you
have
received
damaged
or
wrong
goods,
advise
this
as
soon
as
possible,
but
with
14
days
notice
at
the
latest.
Bei
fehlerhafter
oder
falsch
gelieferter
Ware
informieren
Sie
uns
so
schnell
wie
möglich,
spätestens
jedoch
innerhalb
von
14
Tagen.
ParaCrawl v7.1
Reclamations,
damaged
goods,
wrong
delivery
or
any
other
complaints
have
to
be
made
within
7
days
after
reception
of
goods!
Falschlieferungen,
Umtausch
oder
defekte
Waren
sind
innerhalb
7
Tagen,
nach
Erhalt
der
Waren,
schriftlich
oder
telefonisch
anzuzeigen!
ParaCrawl v7.1
Visible
defects,
missing
goods,
wrong
deliveries
and
other
claims
which
are
not
presented
in
writing
indicating
the
reasons
to
Walch
GmbH
within
7
days
after
receiving
the
goods
at
the
latest
and
without
prejudice
to
other
legal
provisions
cannot
be
considered.
Erkennbare
Mängel,
Fehlermengen,
Falschlieferungen
und
sonstige
Beanstandungen,
welche
unbeschadet
anders
lautender
gesetzlicher
Regelungen
nicht
spätestens
7
Tage
nach
Ankunft
der
Ware
unter
Angabe
der
Gründe
schriftlich
bei
der
Fa.
Walch
vorliegen,
können
nicht
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Recently
received
EVG
(Evergreen
Shipping)
Notice:
In
order
to
ensure
the
safety
of
ship,
cargo,
maintenance
of
the
interests
of
the
majority
of
the
owner,
the
shipper
shall
not
conceal,
harsh,
wrong
declaration
of
goods
or
dangerous
nature
level.
Vor
kurzem
erhalten
EVG
(Evergreen
Shipping)
Hinweis:
um
die
Sicherheit
von
Schiff,
Fracht,
Aufrechterhaltung
der
Interessen
der
Mehrheit
der
Eigentümer,
der
Absender
nicht
zu
verbergen,
harte,
falsche
Erklärung
von
Gütern
oder
gefährlichen
Natur-Ebene.
ParaCrawl v7.1
What
do
I
do
if
I
have
received
wrong
or
damaged
goods
or
if
something
is
missing?
Wie
gehe
ich
vor,
wenn
ich
falsche
oder
beschädigte
Ware
bekommen
habe
oder
wenn
etwas
fehlt?
ParaCrawl v7.1
Customs
problems
can
arise,
for
example,
if
a
transporter
loads
the
wrong
goods
from
the
exporter
and
the
goods
or
quantity
do
not
correspond
to
the
export
declaration
or
import
customs
clearance.
Probleme
am
Zoll
können
etwa
dann
auftreten,
wenn
ein
Transporter
beim
Exporteur
die
falsche
Ware
auflädt
und
die
Ware
oder
die
Stückzahl
nicht
mit
der
Ausfuhrdeklaration
bzw.
der
Importverzollung
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
A
truck
loaded
with
the
wrong
goods
would
be
shown
in
the
system
enabling
correction
in
time.
Sollte
also
einmal
ein
Lkw
mit
den
falschen
Waren
beladen
werden,
so
würde
dies
ebenfalls
im
System
angezeigt
und
der
Fehler
könnte
rechtzeitig
korrigiert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
goods
are
damaged
on
arrival,
or
you
received
the
wrong
goods,
please
contact
us
immediately
about
finding
the
best
solution.
Wenn
die
Ware
beschädigt
ankommen
oder
die
falsche
Waren
wurden
geliefert,
bitte
kontaktieren
Sie
uns
gleich
um
die
Beste
Lösung
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
In
cases
where
wrong
goods
were
sold
to
forest
owner,
the
tree
nursery
responsible
for
the
mistake
has
to
inform
about
the
loss
of
the
certificate.
In
dem
Fall,
dass
die
Ware
an
mehrere
Waldbesitzer
verkauft
wurde,
setzt
sich
verursachende
Baumschule
mit
diesen
in
Verbindung
und
informiert
über
den
Verlust
des
Zertifikates.
ParaCrawl v7.1
Question
7:What
guarantee
do
i
have
since
we
have
to
pay
all
before
shipping?What
if
we
get
the
goods
wrong
or
in
poor
quality?
Frage
7:
Welche
Garantie
habe
ich,
da
wir
alle
zahlen
müssen,
bevor
wir
versenden?
Was,
wenn
wir
die
Waren
falsch
oder
in
der
geringen
Qualität
erhalten?
CCAligned v1
But
Jarrett's
instinct
was
wrong,
and
thank
goodness
he
changed
his
mind.
Aber
Jarretts
Instinkt
war
falsch,
und
zum
Glück
änderte
er
seine
Meinung.
TED2020 v1
If
I
do
something
wrong,
it's
no
good.
Wenn
ich
was
falsch
mache,
ist
es
falsch.
OpenSubtitles v2018
Is
it
all
right
to
do
something
wrong
for
a
good
reason?
Ist
es
in
Ordnung,
etwas
Falsches
für
etwas
Gutes
zu
tun?
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
wrong
with
good
healthy
sex.
Es
ist
nichts
falsch
an
gutem,
gesundem
Sex.
OpenSubtitles v2018
What's
wrong
with
the
good
old
electric
chair?
Was
ist
falsch
mit
dem
guten,
alten
elektrischen
Stuhl?
OpenSubtitles v2018
What's
wrong
with
a
good
sock
to
the
jaw?
Was
ist
falsch
an
einem
ordentlichen
Schlag
ans
Kinn?
OpenSubtitles v2018
Replace
the
wrong
words
with
good
ones
to
build
compounds
related
to
investment
and
stock
markets.
Ersetze
die
falschen
Wörter
um
zusammengesetzte
Hauptwörter
zu
Marketing
und
Verkaufsförderung
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
If
it
doesn't
happen
this
year,
and
if
I'm
wrong...
good!
Falls
es
dieses
Jahr
nicht
passiert,
und
ich
falsch
liege...gut!
ParaCrawl v7.1