Übersetzung für "Written in full" in Deutsch

Other relationships (e.g. grandfather) must be written in full.
Andere Verwandtschaftsverhältnisse (z. B. Großvater) sind voll auszuschreiben.
DGT v2019

The name of the issuing official must be written in full.
Der Name des ausstellenden Beamten muss ausgeschrieben werden.
DGT v2019

For reasons of data protection laws the name cannot be written out in full.
Aus datenschutzrechtlichen Gründen kann der Name nicht ausgeschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, there are six arrangements written out in full TAB!
Außerdem gibt es sechs Arrangements, die vollständig in TAB ausnotiert sind.
ParaCrawl v7.1

In the "shipped weight" section, the quantity must be written out in full and also given in figures.
Im Feld "shipped weight" ist das Verschiffungsgewicht in Zahlen und in Buchstaben anzugeben.
JRC-Acquis v3.0

In the ‘shipped weight’ section, the quantity must be written out in full and also given in figures.
Im Feld „shipped weight“ ist das Verschiffungsgewicht in Zahlen und in Buchstaben anzugeben.
DGT v2019

First name(s) (written out in full, i.e. no initials)
Vorname(n) (ausgeschrieben, also nicht nur Anfangsbuchstabe(n))
DGT v2019

Expressions such as ‘called …’ or ‘alias …’ and all prefixes to surnames must be written in full in order in which they appear in the birth certificate.
Die Zusätze „GENANNT“ oder „ALIAS“ sowie die Vorsatzwörter sind vollständig und in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
DGT v2019

Expressions such as ‘called …’ or ‘alias …’ and prefixes to surnames must be written in full in the order in which they appear on the birth certificate.
Die Zusätze „GENANNT“ und „ALIAS“ sowie Vorsatzwörter sind vollständig und in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
DGT v2019

Expressions such as ‘called … ’or ‘alias …’ and prefixes to surnames must be written in full in the order in which they appear on the birth certificate.
Die Zusätze „GENANNT“ oder „ALIAS“ sowie Vorsatzwörter sind vollständig und in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
DGT v2019

The mark must indicate the name of the country in which the establishment is located, which may be written out in full or shown as a two-letter code in accordance with the relevant ISO standard.
Das Kennzeichen muss den Namen des Landes, in dem sich der Betrieb befindet, entweder ausgeschrieben oder in Form eines Codes mit zwei Buchstaben gemäß der einschlägigen ISO-Norm enthalten.
DGT v2019

Expressions such as ‘called …’ or ‘alias …’ and all prefixes to surnames must be written in full in the order in which they appear on the birth certificate.
Die Zusätze „GENANNT“ oder „ALIAS“ sowie Vorsatzwörter sind vollständig und in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
DGT v2019

Genealogies, songs, and narratives were written out in full, just as if they were being recited or sung.
Überlieferungen, Lieder, Erzählungen wurden in vollem Umfang dokumentiert, als ob sie genauso berichtet oder gesungen worden wären.
Wikipedia v1.0

In cases where they are not written out in full, reference shall be made to Section 16, where the full text of each relevant hazard statement shall be listed.
In den Fällen, in denen sie nicht ausgeschrieben sind, ist auf den Abschnitt 16 zu verweisen, in dem der volle Wortlaut jedes relevanten Gefahrenhinweises aufgeführt ist.
DGT v2019

The packaging must bear the name ‘Aceto Balsamico di Modena’ along with the wording ‘Indicazione Geografica Protetta’ (protected geographical indication) written in full or abbreviated, in Italian and/or in the language of the country of destination.
Auf den Verpackungen muss neben der Bezeichnung „Aceto Balsamico di Modena“ (ausgeschrieben oder abgekürzt) in italienischer Sprache und/oder in der Sprache des Bestimmungslands der Hinweis „Indicazione Geografica Protetta“ (Geschützter geografischer Ursprung) erscheinen.
DGT v2019

In cases where they are not written out in full, reference shall be made to Section 16, where the full text of each relevant hazard statement and R phrase shall be listed.
In den Fällen, in denen sie nicht ausgeschrieben sind, ist auf den Abschnitt 16 zu verweisen, in dem der volle Wortlaut jedes relevanten Gefahrenhinweises und R-Satzes aufgeführt ist.
DGT v2019

Write out the full text of any statements which are not written out in full under Sections 2 to 15;
Jeder in den Abschnitten 2 bis 15 nicht vollständig ausgeschriebene Hinweis ist hier in vollem Wortlaut wiederzugeben;
DGT v2019