Übersetzung für "Writhed" in Deutsch

The recluse writhed her arms with joy.
Die Büßerin rang sich die Arme vor Freude.
Books v1

Another orgasm shot through me and I writhed on the soft cloud.
Ein weiterer Orgasmus traf mich und ich wand mich auf der weichen Wolke.
ParaCrawl v7.1

She writhed on the floor in severe pain.
Sie krümmte sich vor Schmerzen auf dem Boden.
ParaCrawl v7.1

I fucked her hard and Chantelle writhed beneath me.
Ich fickte sie hart und Chantelle wand sich unter mir.
ParaCrawl v7.1

Anna Hertz writhed in pain once again and uttered sounds never heard before.
Anna Hertz krümmte sich erneut und gab nie gehörte Laute von sich.
ParaCrawl v7.1

His wife gave a squeal, then writhed beneath him.
Dann kreischte seine Frau auf und zuckte unter ihm.
ParaCrawl v7.1

Fumi's body writhed about him.
Fumis Körper wand sich um ihn.
ParaCrawl v7.1

Rashid gasped and groaned as his new wife writhed atop him, her wonderful breasts bouncing.
Rashid keuchte und stöhnte, als seine neue Frau sich auf ihm wand.
ParaCrawl v7.1

I screamed as my body writhed in the chair.
Ich schrie und mein Körper wand sich auf dem Sessel.
ParaCrawl v7.1

Mary had a huge smile on her face as she writhed in pleasure.
Mary hatte ein breites Lächeln, während sie sich vor Lust wand.
ParaCrawl v7.1

The energies of the Veil writhed and bucked under her control.
Die Energien des Schleiers zuckten und bäumten sich unter ihrer Kontrolle auf.
ParaCrawl v7.1

He watched as it writhed and labored terribly to shed its shell.
Er beobachtete es, wie es sich krümmte und wie es furchtbar schwerfällig die Schale abstieß.
OpenSubtitles v2018

I was gripping the sheet in iron fingers as I writhed on the bed.
Ich krallte meine Finger in die Laken, während ich mich auf dem Bett wand.
ParaCrawl v7.1

She writhed on the grass and let the two concubines pleasure her.
Sie wand sich auf dem Gras und sie ließ sich von den beiden Konkubinen befriedigen.
ParaCrawl v7.1

I watched Mary's heart-shaped face as she writhed in pleasure on the three womens' tongue.
Ich beobachtete Marys herzförmiges Gesicht, während sie sich vor Lust unter den drei Zungen wand.
ParaCrawl v7.1

Smoothly like a cat she writhed to Blue shock of hair around, changed some computer words with him.
Geschmeidig wie eine Katze wand sie sich zum Blauschopf um, wechselte einige Worte mit ihm.
ParaCrawl v7.1

They wriggled and writhed.
Sie zuckten und wanden sich.
ParaCrawl v7.1

The priest writhed on the wet pavement, beating his head against the corners of the stone steps.
Der Priester wälzte sich in der Lache des Bodens und stieß den Kopf gegen die Ecken der steinernen Treppenstufen.
Books v1

He writhed his arms with agony as he thought that the woman whose form, caught by him alone in the darkness would have been supreme happiness, had been delivered up in broad daylight at full noonday, to a whole people, clad as for a night of voluptuousness.
Er rang die Arme, wenn er sich vorstellte, daß dieses Weib, deren Formen von ihm allein in der Dunkelheit gesehen, die für ihn das höchste Glück gewesen wären, am hellen Tage, am hellen Mittage, gekleidet wie für eine wollüstige Nacht, dem ganzen Volke überlassen worden wäre.
Books v1

The man moaned, writhed a little, and his face came into the moonlight. It was Muff Potter.
Der Mann grunzte, wälzte sich ein bißchen herum, das Mondlicht fiel, auf sein Gesicht -- es war Muff Potter.
Books v1

Ähnliche Begriffe