Übersetzung für "Would have time" in Deutsch
We
are
not
against
Eurodac,
in
principle,
but
we
would
have
liked
more
time
for
consultation.
Wir
sind
nicht
prinzipiell
gegen
Eurodac,
wir
hätten
gerne
mehr
Beratungszeit
gehabt.
Europarl v8
Then
we
would
have
time
to
put
the
real
problems
before
the
national
parliaments.
Damit
würden
wir
Zeit
gewinnen,
den
nationalen
Parlamenten
die
wirklichen
Probleme
vorzulegen.
Europarl v8
Digital
EU
control
devices
in
all
commercial
vehicles
would
have
resulted
in
time-consuming
and
expensive
documentation
obligations.
Digitale
EU-Kontrollgeräte
in
allen
gewerblichen
Fahrzeugen
hätten
als
Konsequenz
zeit-
und
kostenaufwendige
Dokumentationspflichten.
Europarl v8
So
there
would
have
been
time
enough
for
Question
Time.
Es
wäre
also
Zeit
genug
für
die
Fragestunde
gewesen.
Europarl v8
If
we
knew,
we
would
not
have
time
to
serve
our
people.
Wüssten
wir
es,
hätten
wir
keine
Zeit,
den
Menschen
zu
dienen.
Europarl v8
They
would
have
spent
the
time
alone,
all
that
time.
Sie
hätten
die
Zeit
allein
verbracht,
die
ganze
Zeit.
TED2020 v1
Would
you
have
time
to
help
me
with
something?
Hättest
du
Zeit,
mir
bei
einer
Sache
behilflich
zu
sein?
Tatoeba v2021-03-10
In
those
cases,
the
individual
would
not
have
time
to
purchase
the
health
insurance
that
the
law
allows.
In
solchen
Fällen
wäre
es
zu
spät,
um
eine
gesetzliche
Krankenversicherung
abzuschließen.
News-Commentary v14
But
we
would
have
lots
of
time,
if
we
see
it
coming.
Aber
wenn
wir
es
vorhersehen
könnten,
hätten
wir
viel
Zeit.
TED2020 v1
I
wonder
if
you
would
have
a
little
time
to
give
me
some
acting
pointers.
Haben
Sie
Zeit,
mir
ein
paar
Schauspieltipps
zu
geben?
OpenSubtitles v2018
And
he
would
have,
time
he
got
a
whiff
of
that
brimstone.
Und
das
hätte
er
auch,
sobald
er
den
Schwefel
gerochen
hätte.
OpenSubtitles v2018
But
you
would
have
time
for
me
-
if
you
weren't?
Aber
du
hättest
Zeit
für
mich,
wenn
du
Zeit
für
mich
hättest?
OpenSubtitles v2018
I
would
have
that
time
again.
Ich
wünschte,
diese
Zeit
käme
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
have
time
to
do
some
shopping
too.
Ich
würde
auch
gern
Zeit
zum
Einkaufen
haben.
OpenSubtitles v2018
There
would
have
been
a
time
for
such
a
word.
Es
hätte
die
Zeit
sich
für
ein
solches
Wort
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
would
have
a
lovely
time,
judging
by
my
experience.
Ich
denke,
wir
würden
eine
wunderbare
Zeit
haben,
meiner
Erfahrung
nach.
OpenSubtitles v2018
Because
I
think
that
we
would
have
a
good
time.
Weil
ich
glaube,
dass
wir
Spaß
zusammen
hätten.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
would
have
time
.
Tja,
hättest
du
dich
mal
festgehalten.
OpenSubtitles v2018
When
would
I
have
time
to
play
psycho?
Wann
würde
ich
also
Zeit
haben,
um
den
Psycho
zu
spielen?
OpenSubtitles v2018