Übersetzung für "Would have been good" in Deutsch
It
would
have
been
good
to
have
had
the
debate
before.
Es
wäre
gut,
wenn
wir
die
Aussprache
vorher
geführt
hätten.
Europarl v8
It
would
have
been
good
if
this
assertion
had
been
supported
by
concrete
examples.
Es
wäre
interessant
gewesen,
eine
solche
Behauptung
durch
konkrete
Beispiele
zu
untermauern.
Europarl v8
It
would
have
been
good
to
know
who
the
candidates
are.
Es
wäre
gut
gewesen
zu
wissen,
wer
diese
Bewerber
sind.
Europarl v8
But
it
would
have
been
good
if
we
had
already
made
use
of
the
transitional
period.
Aber
es
wäre
gut
gewesen,
wir
hätten
die
Übergangszeit
schon
nutzen
können.
Europarl v8
This
would
have
been
a
good
opportunity
for
consolidation
of
the
legislation.
Dies
wäre
eine
gute
Gelegenheit
zur
Konsolidierung
der
Rechtsvorschriften
gewesen.
TildeMODEL v2018
I
think
it
would
have
been
good
if
we
could
try
to...
Es
wäre
gut,
wenn
man
versuchen
könnte...
OpenSubtitles v2018
Maybe
that
would
have
been
a
good
idea,
Monsieur.
Das
wäre
vielleicht
eine
gute
Idee
gewesen,
Monsieur.
OpenSubtitles v2018
It
still
would
have
been
good
to
hear
it
from
you.
Aber
es
wäre
trotzdem
schön
gewesen,
es
von
dir
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
That
would
have
been
a
good
time
for
you
to
soften
the
blow.
Das
wäre
der
richtige
Augenblick,
den
Schock
ein
wenig
abzumildern.
OpenSubtitles v2018
In
many
ways,
and
I
speak
as
a
breeder
myself,
it
would
have
been
a
good
match.
Aus
meiner
Sicht
als
Züchter
hätte
es
gut
gepasst.
OpenSubtitles v2018
Oh,
see,
that
would
have
been
a
good
idea.
Oh,
siehst
du,
das
wäre
eine
gute
Idee.
OpenSubtitles v2018
When
you
were
whole,
it
would
have
been
a
good
fight.
Wenn
Ihr
ganz
wäret,
wäre
es
ein
guter
Kampf
gewesen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
that
would
have
been
a
good
idea.
Ja,
das
wäre
eine
großartige
Idee
gewesen.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
been
good
to
you.
Ich
wäre
gut
für
dich
gewesen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that
would
have
been
such
a
good
idea.
Das
wäre
so
eine
tolle
Idee
gewesen!
OpenSubtitles v2018
I
bet
it
would
have
been
a
good
father.
Ich
wette,
es
wäre
ein
guter
Vater
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Victory
would
have
been
a
good
Dalek.
Der
Sieg
wäre
ein
guter
Dalek
gewesen.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
been
a
good
king.
Ich
wäre
ein
guter
König
geworden.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
been
good
for
me.
Die
hätte
gut
zu
mir
gepasst.
OpenSubtitles v2018
It
would
have
been
good
for
the
people
to
see
you
compete
one
last
time.
Es
wäre
schön
für
die
Menschen
Euch
noch
einmal
antreten
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
been
good
if
you
were.
Ich
hätte
Glück
gehabt,
wenn
du
schwanger
gewesen
wärst.
OpenSubtitles v2018
That
would
have
been
a
good
start.
Das
wäre
ein
guter
Anfang
gewesen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
that
would
have
been
a
good
idea.
Das
wäre
wohl
keine
so
gute
Idee
gewesen.
OpenSubtitles v2018