Übersetzung für "Working access" in Deutsch

This makes working in difficult-to-access working positions considerably easier.
Dies erleichtert das Arbeiten in schwierig zugänglichen Arbeitspositionen erheblich.
EuroPat v2

We are working - the access to the database is not possible at the moment...
Es wird gearbeitet - der Zugriff auf die Datenbank ist derzeit nicht möglich...
CCAligned v1

See Access rights for information about working with access rights in Episerver CMS .
Siehe Zugriffsrechte betreffend Informationen für die Arbeit mit Zugriffsrechten in Episerver CMS .
ParaCrawl v7.1

The working group access to finance has decided on the following as its list of priority issues:
Die Arbeitsgruppe „Zugang zu Finanzmitteln" hat sich auf die folgende Liste prioritärer Themen geeinigt:
EUbookshop v2

The touch panel also has a vast working memory with access to a very large number of storable measurements.
Das Touchpanel verfügt über einen geräumigen Arbeitsspeicher mit Zugriff auf eine sehr große Zahl speicherbarer Messungen.
ParaCrawl v7.1

A lot of computer users often face this sort of problems while working on their access files.
Viele Computer-Nutzer stehen oft diese Art von Problemen während der Arbeit auf ihre Dateien zugreifen.
ParaCrawl v7.1

In Africa is this disease known on hard working people without access to high quality proteins.
In Afrika ist diese Krankheit bei schwer arbeitenden Personen ohne Zugriff zu hochwertigen Proteinen bekannt.
ParaCrawl v7.1

GIZ is also working to improve access to financial services.
Gleichzeitig arbeitet die GIZ daran, immer mehr Menschen den Zugang zu Finanzdienstleistungen zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Some amendments, in wanting to promote equal rights - and equal costs - between residents and immigrants, were, in fact, tantamount to allowing every kind of immigrant, whether working or not, access to our social benefits.
Einige Änderungsanträge, die gleiche Rechte und gleiche Bezahlung für Einwanderer und ansässige Arbeitnehmer forderten, waren tatsächlich gleichbedeutend mit einer Erlaubnis für alle Arten von Einwanderern, egal ob sie arbeiten oder nicht, unsere Sozialleistungen in Anspruch zu nehmen.
Europarl v8

Firstly, we must take care to ensure that local employment initiatives do not fall into the trap of duplicating other work, on normal working conditions, access to the employment market, qualifications etc.
Erstens: Wir müssen aufpassen, daß die lokalen Beschäftigungsinitiativen nicht in die Dualisierungsfalle hineingeraten, normale Arbeitsbedingungen, Anschlußfähigkeit an den Arbeitsmarkt, Qualifizierung.
Europarl v8

Furthermore, the financial, economic and social crisis that we are experiencing has severely affected women with regard to their working conditions, access to jobs, their place in society and pay.
Darüber hinaus hat sich die Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise, die wir aktuell erleben, stark auf die Frauen hinsichtlich ihrer Arbeitsbedingungen, Zugang zu Beschäftigung, ihren Platz in der Gesellschaft und die Löhne ausgewirkt.
Europarl v8

Just think about their working conditions, their access to employment or their position in our society.
Wir sollten nur über ihre Arbeitsbedingungen, ihren Zugang zu Beschäftigung und ihre Position in unserer Gesellschaft nachdenken.
Europarl v8

Women have been severely affected by the crisis, particularly in terms of their working conditions, their access to employment, their place in society as a whole and gender equality.
Frauen wurden stark von der Krise betroffen, insbesondere in Bezug auf ihre Arbeitsbedingungen, ihren Zugang zu Beschäftigung, ihren Platz in der Gesellschaft insgesamt und die Gleichstellung der Geschlechter.
Europarl v8

We therefore welcome a Framework Directive in this area which establishes objectives in terms of, for example, working time, access to child care and minimum periods of parental leave.
Aus diesem Grunde begrüßen wir eine Rahmenrichtlinie auf diesem Gebiet, in der die Ziele für den Zugang zu Kinderbetreuung, Mindestbestimmungen für den Elternurlaub und Arbeitszeiten usw. festgelegt werden.
Europarl v8

The current trend, however, is for each State to make cutbacks in its social security system, which results in the working classes’ access to appropriate care being restricted.
Aber die derzeitige Tendenz geht dahin, dass jeder Staat Einsparungen am System der sozialen Sicherheit vornehmen will, was zur Folge hat, dass der Zugang der einfachen Bevölkerungsschichten zu angemessenen Leistungen immer mehr eingeschränkt wird.
Europarl v8

In Sudan,the EU is working to ensure access to clean water and hygiene and raise awareness about the virus through a humanitarian project worth €10 million.
In Sudan arbeitet die EU im Rahmen eines humanitären Projekts mit einem Volumen von 10 Mio. EUR daran, den Zugang zu sauberem Wasser und Hygiene zu gewährleisten und das Bewusstsein für das Virus zu schärfen.
ELRC_3382 v1