Übersetzung für "Within budget" in Deutsch
We
need
to
reprioritise
and
redistribute
funds
within
the
EU
budget.
Wir
müssen
die
Finanzmittel
innerhalb
des
EU-Haushaltsplans
neu
priorisieren
und
verteilen.
Europarl v8
The
director
shall
take
decisions
on
transfers
of
appropriations
within
the
operating
budget.
Der
Direktor
beschließt
die
Mittelübertragungen
im
Rahmen
des
Verwaltungshaushalts.
DGT v2019
We
must
adapt
to
this
and
facilitate
further
developments
within
our
Budget
framework.
Wir
müssen
uns
darauf
einstellen
und
innerhalb
unseres
Haushaltsrahmens
entsprechende
Fortentwicklungen
ermöglichen.
Europarl v8
We
have
established
a
budget
within
the
framework
of
the
agreement.
Wir
haben
einen
Haushalt
im
Rahmen
der
Vereinbarung
erarbeitet.
Europarl v8
We
must
respect
these
limits
and
manage
the
EU's
budget
within
them.
Wir
müssen
deren
Limits
akzeptieren
und
den
EU-Haushalt
innerhalb
dieser
Grenzen
halten.
Europarl v8
Action
1
and
action
7
will
be
implemented
within
the
existing
budget
allocation.
Aktion
1
und
Aktion
7
werden
im
Rahmen
des
bestehenden
Haushaltsrahmens
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Resources
cancelled
should
remain
within
the
EU
budget.
Mittel,
die
gestrichen
worden
sind,
sollten
im
EU-Haushalt
verbleiben.
TildeMODEL v2018
Resources
cancelled
would
remain
within
the
EU
budget.
Mittel,
die
gestrichen
wurden,
würden
im
EU-Haushalt
verbleiben.
TildeMODEL v2018
By
the
same
token,
current
financing
mechanisms
within
the
regular
budget
need
to
be
reviewed
and
improved.
Außerdem
sind
die
geltenden
Finanzierungsmechanismen
im
Rahmen
des
regulären
Haushalts
überprüfungs-
und
verbesserungsbedürftig.
TildeMODEL v2018
And
if
anybody
knows
how
to
work
within
a
budget,
it's
me.
Und
wenn
jemand
das
Budget
im
Auge
hat,
dann
ich.
OpenSubtitles v2018