Übersetzung für "With all our heart" in Deutsch
We
condemn
the
murder
of
civilians
in
Israel
also,
with
all
our
heart
and
soul.
Wir
verurteilen
ebenso
die
Ermordung
von
Zivilisten
in
Israel
aus
tiefstem
Herzen.
Europarl v8
We
love
you
with
all
of
our
heart.
Wir
lieben
euch
von
ganzem
Herzen.
OpenSubtitles v2018
Whatever
we
start
we
do
it
with
passion
and
all
our
heart.
Was
wir
anpacken,
tun
wir
mit
Leidenschaft
und
Herzblut.
CCAligned v1
Yes,
we
truly
have
reason
to
thank
God
with
all
our
heart.
Ja,
wir
haben
wirklich
Grund,
Gott
von
ganzem
Herzen
zu
danken.
ParaCrawl v7.1
We
congratulate
him
for
this
with
all
our
heart.
Wir
gratulieren
ihm
hierzu
von
ganzen
Herzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
there
that
Jesus
dwells,
whom
we
must
love
ardently
with
all
our
heart.
Dort
ist
Jesus,
den
wir
leidenschaftlich
und
mit
ganzem
Herzen
lieben
müssen.
ParaCrawl v7.1
With
all
our
heart
-
This
is
our
maxim!
Mit
ganzem
Herzen
dabei
-
Das
ist
unsere
Maxime!
CCAligned v1
We
look
forward
to
you
–
at
any
time
&
with
all
our
heart!
Wir
freuen
uns
auf
Sie
–
jederzeit
&
von
ganzem
Herzen!
CCAligned v1
We
are
looking
forward
to
You
-
with
all
our
heart!
Wir
freuen
uns
auf
Sie
–
von
ganzem
Herzen!
CCAligned v1
We
love
you
with
all
our
heart,
Wir
lieben
dich
von
ganzem
Herzen,
CCAligned v1
Christ
Jesus,
together
we
seek
you
with
all
our
heart.
Christus
Jesus,
gemeinsam
suchen
wir
dich
mit
ganzem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
the
school
with
all
our
heart.
Wir
empfehlen
die
Schule
mit
unserem
ganzem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
For
this
we
ought
to
thank
the
Triune
God
alone,
with
all
our
heart.
Deshalb
gilt
unser
Dank,
unsere
Verehrung
und
Anbetung
ausschließlich
dem
Dreieinigen
Gott.
ParaCrawl v7.1
We
say
this
with
all
our
heart.
Das
sagen
wir
von
ganzem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
First,
to
love
Him
with
all
our
heart.
Erstens,
um
Es
mit
unserem
ganzen
Herz
zu
mögen.
ParaCrawl v7.1
We
come,
with
all
our
heart
and
mind,
Wir
kommen
mit
unserem
ganzen
Herzen
und
Geist,
ParaCrawl v7.1
And
on
our
part
we
bless
you
with
all
our
heart.
Dazu
erteilen
Wir
euch
von
ganzem
Herzen
Unseren
Apostolischen
Segen.
ParaCrawl v7.1
We
must
swear
an
oath
to
the
future,
with
all
our
heart.
Wir
müssen
einen
Eid
auf
die
Zukunft
ablegen,
in
unserem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
With
all
our
heart
we
reciprocate
them
to
you,
to
your
clergy
and
to
your
faithful.
Von
Herzen
erwidern
Wir
sie
für
dich,
deinen
Klerus
und
deine
Gläubigen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
our
work
is
to
provide
excellent
medical
services
with
all
of
our
heart.
Ziel
unserer
Arbeit
ist
es,
exzellente
medizinische
Leistungen
mit
Herz
zu
erbringen.
ParaCrawl v7.1
Celebrating
life
and
all
its
possibilities
and
facets
with
all
our
heart.
Das
Leben
und
all
seine
Möglichkeiten
und
Facetten
aus
ganzem
Herzen
feiern.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
must
pray
with
all
our
heart
for
the
lost
to
be
convicted
of
their
sin.
Danach
müssen
vom
ganzen
Herzen
beten,
daß
die
Verlorenen
ihrer
Sünde
überzeugt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
thank
with
all
our
heart
all
those
who
voted
for
us
and
believed
in
us!
Von
Herzen
danken
wir
all
denen,
die
für
uns
gestimmt
und
an
uns
geglaubt
haben!
ParaCrawl v7.1
We
hope
with
all
our
heart
that
you
agree
with
the
way
in
which
e
used
your
donations.
Wir
hoffen
von
ganzem
Herzen,
dass
ihr
mit
der
folgenden
Verteilung
der
Spendengelder
einverstanden
seid.
ParaCrawl v7.1
Let
us
love
them
with
all
our
heart!
Lieben
wir
sie
von
Herzen!
ParaCrawl v7.1
Thus
we
love
God
with
all
our
heart
and
our
neighbor
as
ourselves.
Denn
wir
lieben
Gott
von
unserem
ganzen
Herzen
und
unsere
Nächsten
wie
uns
selbst.
ParaCrawl v7.1
With
all
our
heart
we
wish
many
more
great
successes
for
your
invaluable
work.
Wir
wünschen
euch
von
ganzem
Herzen
viele
weitere
große
Erfolge
für
eure
unschätzbare
Arbeit.
CCAligned v1