Übersetzung für "Will go for" in Deutsch

If it is agreed, then we will go for it.
Wenn es eine Einigung gibt, werden wir uns damit befassen.
Europarl v8

There will be other regions that will just go for palm oil.
Es wird aber andere Gebiete geben, die einfach nur Palmöl wollen.
Europarl v8

I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas.
Ich sage wissenschaftlich voraus, dass 74% von Ihnen Bananen wählen werden.
TED2013 v1.1

Either they will go on for the next 40 years, 50 years, 60 years.
Entweder wird dies die nächsten 40, 50, 60 Jahre andauern.
TED2020 v1

I will go for a walk if it is nice tomorrow.
Wenn es morgen schön ist, mache ich einen Spaziergang.
Tatoeba v2021-03-10

Ideally, the subsidies will go for employing workers of all ages.
Im Idealfall würden diese Beihilfen Arbeitnehmern aller Altersgruppen zugute kommen.
News-Commentary v14

Some financiers, like Bernard Madoff, will go to prison for fraud.
Einige davon, wie Bernard Madoff, werden wegen Betrugs ins Gefängnis kommen.
News-Commentary v14

The same will go for the EU institutions.
Gleiches gilt für die europäischen Institutionen.
TildeMODEL v2018

Things will go badly for you if they ever find out, won't they?
Es würde nicht gut um Sie stehen, wenn das herauskäme, stimmts?
OpenSubtitles v2018

It's amazing what a man will go through for a hot pastrami sandwich.
Erstaunlich, was ein Mann für ein heißes Pastramibrötchen macht.
OpenSubtitles v2018

Boy, will they go for you, all them Europeans.
Junge, die werden verrückt nach dir sein, die Europäer.
OpenSubtitles v2018

More money will go to aid for refugees in our neighbourhood.
Die Mittel für Flüchtlingshilfe in unserer Nachbarschaft werden aufgestockt.
TildeMODEL v2018

Being an actor, he will go on speaking for some time.
Aus diesem Grund wird er nun eine ganze Weile sprechen.
OpenSubtitles v2018

One of us must yield or this will go on for ages.
Eine von uns muss aufgeben oder das hier wird ewig dauern.
OpenSubtitles v2018

Are you sure Jeremy will go for this?
Bist du sicher, dass Jeremy damit einverstanden ist?
OpenSubtitles v2018

If... if you'd... If you'd just cooperate things will go much easier for us.
Wenn Sie einfach kooperieren würden, wären die Dinge viel einfacher für uns.
OpenSubtitles v2018

It will probably go on for about half an hour.
Sie dürfte vermutlich etwa eine halbe Stunde dauern.
EUbookshop v2