Übersetzung für "Will be posted" in Deutsch

Monthly updates of these statistics will be posted on the websites of the European Central Bank and the Commission ( Eurostat ) .
Diese Daten werden auf der Website der Europäischen Zentralbank und Eurostat monatlich aktualisiert .
ECB v1

Monthly updates of these statistics will be posted on the websites of the European Central Bank and the Commission (Eurostat).
Diese Daten werden auf der Website der Europäischen Zentralbank und Eurostat monatlich aktualisiert.
TildeMODEL v2018

There will be no troops posted, no guard, no defense steps taken, none.
Keine Truppen werden postiert, keine Wache und Verteidigung, nichts.
OpenSubtitles v2018

The selected designs will be posted on http://ec.europa.eu/agriculture/organic/logo/index_en.htm by the end of the year.
Die siegreichen Designvorschläge werden vor Ende des Jahres auf der Website http://ec.europa.eu/agriculture/organic/logo/index_de.htm veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

All comments received will be posted on the above website.
Alle Stellungnahmen werden auf oben genannter Website veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

The titles of the winning projects will be posted tomorrow on the eTwinning Portal.
Die ausgezeichneten Projekte werden morgen im eTwinning-Portal veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

Full details will be posted on our government's websites.
Alle Details werden auf der Regierungs-Website gepostet.
OpenSubtitles v2018

The results from the preliminary round will be posted shortly.
Die Ergebnisse der Vorrunde sind ausgewertet und werden in Kürze angeschlagen.
OpenSubtitles v2018

Grades will be posted Thursday.
Die Noten werden am Donnerstag ausgehängt.
OpenSubtitles v2018

The names will be posted by the military authorities.
Die Namenslisten werden in den nächsten Tagen veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018

Advertising panels will be posted in the 3D environment.
Anzeigen werden in der 3D-Umgebung veröffentlicht werden.
EUbookshop v2

It concerns, in particular, those persons who will be posted, i.e. workers, and those persons engaged in posting, i.e. employers.
Viele Schwierigkeiten können vermieden werden, wenn man sich vorher richtig informiert.
EUbookshop v2

All contributions will be posted on the website: http://www.ispo.
Alle Beiträge werden auf der folgenden Website einzusehen sein: http://www.ispo.
EUbookshop v2

If you fail to adhere to these regulations, your letters will not be posted.
Wer sich nicht an diese Regeln hält, dessen Briefe werden nicht abgeschickt.
OpenSubtitles v2018

CSR round table agendas and findings will be posted on the Commission's Europa web site.
Tagesordnungen der SVU-Rundtischge-spräche sowie deren Ergebnisse werden auf der Europa-Website der Kommission veröffentlicht.
EUbookshop v2

Time sheets and costs are generated from approved work flows and will be automatically posted
Stundennachweise und Kosten werden in genehmigten Workflows generiert und automatisch verbucht.
CCAligned v1