Übersetzung für "Will be pending" in Deutsch
All
contracts
with
Planistat
will
be
suspended
pending
ongoing
inquiries.
Sämtliche
Verträge
mit
Planistat
werden
bis
zum
Abschluss
der
laufenden
Untersuchungen
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
In
effect
the
clients
will
be
displayed
as
pending
instead
of
offline
.
Somit
werden
die
Clients
als
Pending
angezeigt
und
nicht
als
Offline.
ParaCrawl v7.1
Each
Spring
semester,
several
applicants
will
be
awarded
pending
funding
by
the
administration.
Jedes
Frühjahrssemester
werden
mehrere
Bewerber
bis
zur
Finanzierung
durch
die
Verwaltung
vergeben.
ParaCrawl v7.1
The
deposit
will
be
refunded
pending
a
check
of
the
property
after
your
stay.
Die
Kaution
wird
Ihnen
nach
Überprüfung
der
Unterkunft
nach
Ihrem
Aufenthalt
zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
pending
your
request.
Wir
werden
Ihre
Anfrage
anhängig.
ParaCrawl v7.1
If
no
solution
is
found,
the
application
of
the
acquis
communautaire
to
northern
Cyprus
will
be
suspended
pending
a
decision
by
the
Council
to
the
contrary
based
on
a
proposal
submitted
by
the
European
Commission.
Wenn
es
nicht
zu
einer
Regelung
kommt,
wird
die
Anwendung
des
Besitzstandes
auf
den
Nordteil
der
Insel
ausgesetzt,
bis
der
Rat
auf
der
Grundlage
eines
Vorschlages
der
Kommission
etwas
anderes
beschließt.
Europarl v8
The
2nd
U.S.
Circuit
Court
of
Appeals
said
the
decisions
of
Judge
Shira
Scheindlin
will
be
stayed
pending
the
outcome
of
an
appeal
by
the
city.
Das
2.
US-Berufungsgericht
erklärte,
die
Entscheidungen
von
Richterin
Shira
Scheindlin
würden
ausgesetzt,
bis
über
eine
Berufung
der
Stadt
entschieden
sei.
WMT-News v2019
Essentially,
the
existing
regime
will
be
extended
pending
reform
"in
order
to
ensure
that,
if
necessary,
it
can
continue
to
function
as
at
present".
Im
wesentlichen
wird
vorgeschlagen,
die
Geltungsdauer
der
jetzigen
Vorschriften
bis
zur
Reform
zu
verlängern,
"um
zu
gewährleisten,
daß
die
Regelung
erforderlichenfalls
weiterhin
unverändert
angewendet
werden
kann".
TildeMODEL v2018
The
Additional
Protocol
enabling
the
new
Member
States
-
Austria,
Finland
and
Sweden
-
to
become
parties
to
the
Agreement
will
be
applied
provisionally,
pending
completion
of
the
procedures
for
its
ratification.
Das
Zusatzprotokoll,
mit
dem
die
neuen
Mitgliedstaaten
-
Österreich,
Finnland
und
Schweden
-
Mitglieder
des
Abkommens
werden
konnten,
wird
bis
zum
Abschluß
der
entsprechenden
Ratifikationsverfahren
vorläufig
angewendet.
TildeMODEL v2018
If
it
appears
that
the
complaint
is
well-founded,
it
goes
without
saying
that
the
Community
financing
will
be
suspended
pending
the
resolution
of
the
affair.
Sollte
sich
herausstellen,
daß
die
Beschwerde
begründet
ist,
wird
selbstverständlich
die
Finanzierung
seitens
der
Gemeinschaft
bis
zur
Regelung
der
Angelegenheit
ausgesetzt.
EUbookshop v2
Allows
Admin
to
configure
the
post
status,
the
new
post/update
post
will
be
pending/
publish,
depend
on
the
settings.
Admin
Post-Status
konfigurieren
können,
die
neue
Post/Update-Post
werden
ausstehende
/
veröffentlichen,
abhängig
von
den
Einstellungen.
ParaCrawl v7.1
The
offer
document
will
be
published
pending
approval
by
BaFin,
which
is
expected
in
December
2010.
Die
Angebotsunterlage
soll
-
nach
Billigung
durch
die
BaFin,
die
noch
im
Dezember
2010
erwartet
wird
-
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Cunningham
identified
the
tasks
that
will
be
pending
in
the
domains
of
research
and
practice
in
the
coming
years
in
the
Christian
churches,
the
Catholic
Church
in
particular.
Zudem
identifizierte
Cunningham
jene
Aufgaben
für
Forschung
und
Praxis,
die
in
den
kommenden
Jahren
den
christlichen
Kirchen,
insbesondere
der
Katholischen
Kirche,
ins
Haus
stehen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
existing
farm-in
agreement
between
Novus
and
PanTerra
on
the
La
Yagua
and
La
Paciencia
Prospects
will
be
suspended
pending
the
closing
of
the
Transaction.
Die
zwischen
Novus
und
PanTerra
abgeschlossene
und
derzeit
in
Kraft
befindliche
Farm-in-Vereinbarung
für
die
Projekte
La
Yagua
und
La
Paciencia
wird
bis
zum
Abschluss
der
Transaktion
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
interlocutory
revision
and
reimbursement
of
the
appeal
fee
not
being
contentious,
the
appeal
is
not
remitted
to,
and
thus
will
not
be
pending
before,
a
board
of
appeal,
the
decision
under
appeal
having
been
set
aside
and
the
appeal
allowed
by
the
department
of
the
first
instance.
Ist
im
Falle
der
Abhilfe
die
Rückzahlung
der
Beschwerdegebühr
unstreitig,
so
wird
die
Beschwerde
keiner
Beschwerdekammer
vorgelegt
und
wird
somit
nicht
vor
einer
Kammer
anhängig,
weil
dann
das
erstinstanzliche
Organ
die
angefochtene
Entscheidung
aufgehoben
und
der
Beschwerde
stattgegeben
hat.
ParaCrawl v7.1
When
you
submit
a
certificate
request
to
a
Windows-based
stand-alone
CA,
it
will
either
be
immediately
processed
or,
by
default,
it
will
be
considered
pending
until
the
administrator
of
the
CA
approves
or
rejects
the
request.
An
eine
eigenständige
Windows-basierte
Zertifizierungsstelle
gesendete
Zertifikatanforderungen
werden
entweder
sofort
verarbeitet
oder
standardmäßig
so
lange
als
ausstehend
behandelt,
bis
der
Administrator
der
Zertifizierungsstelle
die
Anforderung
genehmigt
oder
ablehnt.
ParaCrawl v7.1
A
step
in
this
direction
will
be
the
pending
formal
decision
on
the
Council
Recommendation
on
access
to
social
protection
for
workers
and
the
self-employed,
expected
to
be
made
in
the
middle
of
this
year
(see
article
12/2018).
Ein
Schritt
in
diese
Richtung
wird
der
noch
ausstehende
förmliche
Beschluss
der
Empfehlung
des
Rates
zum
Zugang
zum
Sozialschutz
für
Arbeitnehmer
und
Selbständige
sein,
der
voraussichtlich
Mitte
dieses
Jahres
erfolgen
soll
(siehe
hierzu
Bericht
12/2018).
ParaCrawl v7.1
The
argument
that
the
continued
existence
of
such
a
right
means
that
the
earlier
application
will
still
be
pending
is
nevertheless
obviously
circular
in
the
present
context.
Dass
das
Fortbestehen
eines
solchen
Rechts
bedeutet,
dass
die
frühere
Anmeldung
noch
anhängig
ist,
ist
im
vorliegenden
Kontext
aber
eindeutig
ein
Zirkelschluss.
ParaCrawl v7.1