Übersetzung für "Will be disposed" in Deutsch

Spent nuclear fuel and high level waste will be disposed of deep underground.
Abgebrannter Kernbrennstoff und hochradioaktiver Abfall sollen tief unter der Erde gelagert werden.
TildeMODEL v2018

The contaminated consignment will be disposed of under the supervision of the Irish authorities.
Die Beseitigung der kontaminierten Sendung wird unter der Aufsicht der irischen Behörden erfolgen.
TildeMODEL v2018

Baggage left unattended will be disposed by the police.
Unbeaufsichtigtes Gepäck wird von der Polizei entfernt.
OpenSubtitles v2018

Anyone you told will be disposed of.
Alle, denen Sie was verraten haben, werden ausgeschaltet.
OpenSubtitles v2018

Usually, damping devices will be disposed in a rigid manner on their supports.
Üblicherweise werden Dämpfungseinrichtungen starr auf ihren Trägern angeordnet.
EuroPat v2

In WIPP, transuranic waste from nuclear weapons production will be disposed of.
In WIPP sollen Transuranabfälle aus der Kernwaffenproduktion endgelagert werden.
EUbookshop v2

If the customer does not respond to the quotation the product will be disposed of.
Antwortet der Kunde nicht auf den Kostenvoranschlag, wird das Produkt entsorgt.
ParaCrawl v7.1

The old devices will be disposed of properly by WTW.
Die Altgeräte werden von WTW ordnungsgemäß entsorgt.
ParaCrawl v7.1

Moreover, these goods have not been nor will be disposed of in municipal waste.
Darüberhinaus wurden und werden diese Produkte nicht über den kommunalen Weg entsorgt.
ParaCrawl v7.1

The container will be disposed with the used pen needles.
Der Container wird mit den gebrauchten Pennadeln entsorgt.
ParaCrawl v7.1

After expiry of the deadline the goods will be disposed of without prior information.
Nach Ablauf der Frist wird die Ware, ohne vorherige Information, entsorgt.
ParaCrawl v7.1

After 30 business days the item will be disposed of or donated.
Nach 30 Geschäftstagen wird der Artikel entweder entsorgt oder verschenkt.
ParaCrawl v7.1

The foldable attachment unit is preferably made of cardboard and will be disposed of after use.
Dabei besteht der zusammenfaltbare Aufsatz bevorzugt aus Pappe und wird nach Gebrauch entsorgt.
EuroPat v2

Impulse bodies 50 are or will be disposed in the blind holes 40 .
In den Sacklöchern 40 sind bzw. werden Impulskörper 50 angeordnet.
EuroPat v2

Our packaging material will be disposed of by Zentek in accordance with §6 VerpackV.
Unsere Verkaufs-Verpackungen werden gemäß §6 VerpackV durch Zentek entsorgt.
CCAligned v1

Preferably, the filter system 32 will be disposed on the underside of the dosing chamber 37 .
Vorzugsweise wird das Filtersystem 32 an der Unterseite der Dosierkammer 37 anzuordnen sein.
EuroPat v2

Finally, these goods have not been nor will be disposed of in municipal waste.
Darüberhinaus wurden und werden diese Produkte nicht über den kommunalen Weg entsorgt.
ParaCrawl v7.1

Returns that cannot be associated with a customer will be disposed.
Rücksendungen, die keinem Kunden zugeordnet werden können, werden entsorgt.
CCAligned v1

The original will be disposed of one month after delivery.
Das Original wird einen Monat nach Anlieferung entsorgt.
ParaCrawl v7.1

Food will be disposed of quickly, if the owner is unknown or suspected left.
Lebensmittel werden schnell entsorgt, wenn der Besitzer unklar oder vermutlich abgereist ist.
ParaCrawl v7.1