Übersetzung für "Wilful conduct" in Deutsch
																						The
																											Supplier
																											is
																											only
																											liable
																											for
																											damages
																											in
																											cases
																											of
																											wilful
																											conduct
																											or
																											gross
																											negligence.
																		
			
				
																						Für
																											Beschädigungen
																											haftet
																											der
																											Auftragnehmer
																											nur
																											bei
																											Vorsatz
																											oder
																											grober
																											Fahrlässigkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Supplier
																											shall
																											only
																											assume
																											liability
																											in
																											cases
																											of
																											wilful
																											conduct
																											or
																											gross
																											negligence.
																		
			
				
																						Der
																											Auftragnehmer
																											haftet
																											nur
																											für
																											Vorsatz
																											und
																											grobe
																											Fahrlässigkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											limitations
																											of
																											the
																											present
																											Section
																											8
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											our
																											liability
																											in
																											the
																											event
																											of
																											wilful
																											conduct,
																											guaranteed
																											quality
																											features,
																											injury
																											to
																											life,
																											body
																											or
																											health
																											or
																											subject
																											to
																											product
																											liability
																											law.
																		
			
				
																						Die
																											Einschränkungen
																											dieser
																											Nr.8
																											gelten
																											nicht
																											für
																											unsere
																											Haftung
																											wegen
																											vorsätzlichen
																											Verhaltens,
																											für
																											garantierte
																											Beschaffenheitsmerkmale,
																											wegen
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit
																											oder
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											limitations
																											of
																											this
																											§9
																											shall
																											not
																											be
																											applicable
																											to
																											our
																											liability
																											for
																											wilful
																											conduct,
																											guaranteed
																											quality
																											features,
																											injuries
																											to
																											the
																											life,
																											body
																											or
																											health
																											or
																											according
																											to
																											the
																											Product
																											Liability
																											Act.
																		
			
				
																						Die
																											Einschränkungen
																											dieses
																											§
																											9
																											gelten
																											nicht
																											für
																											unsere
																											Haftung
																											wegen
																											vorsätzlichen
																											Verhaltens,
																											für
																											garantierte
																											Beschaffenheitsmerkmale,
																											wegen
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit
																											oder
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Supplier
																											dispatches
																											the
																											goods
																											to
																											the
																											Customer
																											with
																											due
																											care
																											and
																											shall
																											only
																											is
																											liable
																											in
																											cases
																											wilful
																											conduct
																											or
																											gross
																											negligence.
																		
			
				
																						Den
																											Versand
																											nimmt
																											der
																											Auftragnehmer
																											für
																											den
																											Auftraggeber
																											mit
																											der
																											gebotenen
																											Sorgfalt
																											vor,
																											haftet
																											jedoch
																											nur
																											für
																											Vorsatz
																											und
																											grobe
																											Fahrlässigkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											limitations
																											set
																											forth
																											in
																											Clause
																											9
																											hereof
																											do
																											not
																											affect
																											our
																											liability
																											in
																											respect
																											of
																											wilful
																											conduct,
																											warranted
																											properties
																											of
																											the
																											delivery
																											items,
																											injury
																											to
																											life,
																											body
																											or
																											health
																											as
																											well
																											as
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											German
																											Product
																											Liability
																											Act
																											(“Produkthaftungsgesetz”).
																		
			
				
																						Die
																											Einschränkungen
																											dieser
																											Ziffer
																											9
																											gelten
																											nicht
																											für
																											unsere
																											Haftung
																											wegen
																											vorsätzlichen
																											Verhaltens,
																											wegen
																											des
																											Fehlens
																											garantierter
																											Beschaffenheitsmerkmale,
																											wegen
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit
																											oder
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Any
																											liability
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											stadium
																											operating
																											company
																											(OSta
																											BG)
																											or
																											the
																											respective
																											event
																											organiser
																											in
																											cases
																											other
																											than
																											wilful
																											conduct
																											is
																											limited
																											to
																											the
																											replacement
																											of
																											foreseeable
																											and
																											contractually
																											typical
																											damage,
																											except
																											if
																											essential
																											contractual
																											obligations
																											have
																											been
																											violated
																											grossly
																											negligently.
																		
			
				
																						Die
																											Haftung
																											des
																											Stadionbetreibers
																											(OSta
																											BG)
																											oder
																											jeweiligen
																											Veranstalters
																											ist
																											außer
																											im
																											Falle
																											vorsätzlichen
																											Handelns
																											auf
																											den
																											Ersatz
																											des
																											vorhersehbaren,
																											vertragstypischen
																											Schadens
																											begrenzt,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											liegt
																											eine
																											grob
																											fahrlässige
																											Verletzung
																											wesentlicher
																											Vertragspflichten
																											vor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											case
																											of
																											non-payment,
																											the
																											Supplier
																											shall
																											not
																											be
																											responsible
																											for
																											the
																											timely
																											presentation,
																											protest,
																											notification
																											and
																											recirculation
																											of
																											the
																											bill
																											unless
																											wilful
																											conduct
																											or
																											gross
																											negligence
																											is
																											imputable
																											to
																											him
																											or
																											his
																											assistants.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											rechtzeitige
																											Vorlegung,
																											Protestierung,
																											Benachrichtigung
																											und
																											Zurückleitung
																											des
																											Wechsels
																											bei
																											Nichteinlösung
																											haftet
																											der
																											Auftragnehmer
																											nicht,
																											sofern
																											ihm
																											oder
																											seinem
																											Erfüllungsgehilfen
																											nicht
																											Vorsatz
																											oder
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											zur
																											Last
																											fallen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											WIL
																											conducted
																											highly
																											successful
																											work
																											in
																											the
																											army,
																											navy
																											and
																											air
																											force
																											during
																											the
																											War.
																		
			
				
																						Die
																											WIL
																											machte
																											in
																											der
																											Armee,
																											der
																											Marine
																											und
																											der
																											Luftwaffe
																											äußerst
																											erfolgreiche
																											Arbeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						While
																											the
																											RSL
																											sectarians
																											were
																											delivering
																											revolutionary
																											speeches
																											to
																											each
																											other
																											(in
																											the
																											bedroom),
																											the
																											WIL
																											was
																											conducting
																											genuinely
																											revolutionary
																											work
																											in
																											the
																											factories,
																											shop
																											stewards'
																											committees
																											and
																											trade
																											union
																											branches.
																		
			
				
																						Während
																											sich
																											die
																											Sektierer
																											von
																											der
																											RSL
																											im
																											Schlafzimmer
																											gegenseitig
																											revolutionäre
																											Reden
																											hielten,
																											machte
																											die
																											WIL
																											praktische
																											revolutionäre
																											Arbeit
																											in
																											den
																											Fabriken,
																											den
																											Betriebsratskomitees
																											und
																											den
																											Gewerkschaftssektionen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1