Übersetzung für "Wider system" in Deutsch
Sometimes
these
phrases
are
simply
code
words
for
a
wider
system.
Diese
Ausdrücke
sind
manchmal
einfach
Code-Wörter
für
ein
umfangreicheres
System.
ParaCrawl v7.1
And
I
think
what
happens
there
will
also
happen
in
the
wider
system.
Und
ich
denke,
was
dort
geschieht,
wird
auch
im
grossen
System
geschehen.
TED2013 v1.1
The
organisation
of
trade,
the
flows
of
finance
or
the
burden
of
debt
are
particular
aspects
of
the
much
wider
system.
Die
Organisation
des
Handels,
die
Finanzflüsse
und
die
Schuldenlast
sind
einzelne
Merkmale
des
umfassenderen
Systems.
ParaCrawl v7.1
Trådfri
light
bulbs
are
only
the
first
step
towards
the
creation
of
a
much
wider
home
automation
system.
Die
Trådfri
Birnen
sind
aber
nur
der
erste
Schritt
in
Richtung
eines
größeren
automatischen
Systems.
ParaCrawl v7.1
A
service
quality
framework
should
describe
the
major
participants
and
characteristics
of
the
relationships
within
the
wider
service
system.
Ein
Dienstleistungsqualitätsrahmen
sollte
die
wichtigsten
Teilnehmer
und
die
Art
ihrer
Beziehungen
innerhalb
des
weiteren
Dienstleistungssystems
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
I
also
think
that
disposal
costs
should
be
included
in
a
wider
system
of
incentives
and
penalties,
and
should
also
be
transparent
to
those
who
have
to
bear
them.
Ich
denke
auch,
dass
Entsorgungskosten
in
ein
umfangreicheres
System
von
Anreizen
und
Strafmaßnahmen
eingebunden
werden
sollten,
und
sie
sollten
auch
für
diejenigen,
die
sie
tragen
müssen,
transparent
sein.
Europarl v8
In
turn,
the
EU
must
make
the
UNHRC
a
priority
and
coordinate
better
among
the
Member
States,
which
would
allow
the
EU
to
better
use
its
influence
within
the
wider
UN
system
and
would
facilitate
coordination
and
decision
making
in
the
area
of
human
rights.
Im
Gegenzug
muss
die
EU
den
Menschenrechtsrat
vorrangig
behandeln
und
eine
bessere
Abstimmung
unter
den
Mitgliedstaaten
herbeiführen,
was
es
der
EU
ermöglichen
würde,
im
größeren
System
der
Vereinten
Nationen
wirksam
Einfluss
auszuüben,
und
was
die
Abstimmung
und
Entscheidungsfindung
auf
dem
Gebiet
der
Menschenrechte
erleichtern
würde.
Europarl v8
Of
course
it
is
right
that
the
budgets
of
each
of
the
institutions
are
part
of
the
wider
system
of
control
and
scrutiny.
Natürlich
ist
es
richtig,
dass
die
einzelnen
Haushaltspläne
jeder
Institution
Teil
des
weiter
reichenden
Kontroll-
und
Prüfsystems
sind.
Europarl v8
He
proposes
that
the
baton
of
the
current
financial
support
facility
for
balances
of
payments
be
taken
up
tomorrow
by
a
wider
system,
entitled
the
'facility
for
stabilization
and
growth'
which
could
complete
the
future
stability
pact.
Nach
seinem
Vorschlag
soll
das
augenblickliche
System
zur
Stützung
der
Zahlungsbilanzen
morgen
abgelöst
werden
von
einem
umfassenderen
System
mit
dem
Namen
"Mechanismus
für
Stabilisierung
und
Wachstum"
,
das
einen
künftigen
Stabilitätspakt
ergänzen
könnte.
Europarl v8
The
problem
with
this
amendment
from
the
perspective
of
the
Commission
is
not
its
abstract
internal
essence,
but
the
fact
that
it
is
only
a
partial
proposal
within
the
framework
of
a
wider
system
which
is
under
development,
which
is
effective,
and
whose
further
development
is
still
an
open
question,
in
the
opinion
of
the
Commission.
Das
Problem
besteht
bei
diesem
Änderungsantrag
aus
Sicht
der
Kommission
nicht
in
seiner
inneren
Abstraktheit,
sondern
darin,
dass
er
nur
einen
Teilvorschlag
im
Rahmen
eines
in
der
Entwicklung
befindlichen
umfassenderen,
effektiven
Systems
darstellt,
dessen
weitere
Entwicklung
nach
Meinung
der
Kommission
noch
eine
offene
Frage
ist.
Europarl v8
Will
the
negotiations
strengthen
the
WTO's
transparency
and
liability
towards
integration
into
the
wider
system
of
Global
Governance?
Werden
die
Verhandlungen
mehr
Transparenz
und
eine
größere
Verpflichtung
der
WTO
hinsichtlich
der
Integration
in
das
umfassendere
System
der
Global
Governance
bedeuten?
Europarl v8
I
call
on
Member
States
to
support
the
joint
efforts
of
the
wider
United
Nations
system,
especially
those
based
on
collaboration
among
its
development,
humanitarian,
human
rights
and
political
arms,
for
the
prevention
of
violent
conflict.
Ich
fordere
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
gemeinsamen
Anstrengungen
des
gesamten
Systems
der
Vereinten
Nationen
zur
Verhütung
gewaltsamer
Konflikte
zu
unterstützen,
insbesondere
diejenigen,
die
auf
Zusammenarbeit
zwischen
den
für
Entwicklung,
humanitäre
Fragen,
Menschenrechte
und
politische
Fragen
zuständigen
Stellen
aufbauen.
MultiUN v1
Agriculture,
after
all,
must
be
viewed
in
the
context
of
the
wider
eco-system,
which
also
means
developing
improved
methods
for
conserving
resources
such
as
soil,
forests,
and
fisheries.
Schließlich
muss
die
Landwirtschaft
im
Zusammenhang
eines
umfassenderen
Ökosystems
betrachtet
werden,
was
auch
bedeutet,
bessere
Methoden
zur
Bewahrung
von
Ressourcen
wie
Boden,
Wald
und
Fischbestand
zu
entwickeln.
News-Commentary v14
But
I
think
today
that
most
would
agree
that
Greece
was
only
a
symptom
of
much
deeper
structural
problems
in
the
eurozone,
vulnerabilities
in
the
wider
global
economic
system,
vulnerabilities
of
our
democracies.
Ich
glaube,
viele
sind
heute
mit
mir
einer
Meinung,
dass
Griechenland
nur
ein
Symptom
von
größeren,
strukturellen
Problemen
der
Eurozone
war,
von
Schwachstellen
im
weltweiten
Wirtschaftssystem,
von
Schwachstellen
unserer
Demokratien.
TED2020 v1
Since
assuming
office,
I
have
launched
a
number
of
initiatives
to
foster
a
culture
of
conflict
prevention
in
the
day-to-day
work
of
the
Secretariat
as
well
as
the
wider
United
Nations
system,
based
on
the
premise
that
sustainable
development
and
long-term
conflict
prevention
are
mutually
reinforcing
objectives.
Seit
meinem
Amtsantritt
habe
ich
ausgehend
von
der
Prämisse,
dass
nachhaltige
Entwicklung
und
langfristige
Konfliktprävention
synergetische
Ziele
sind,
mehrere
Initiativen
zur
Förderung
einer
Kultur
der
Konfliktprävention
in
der
täglichen
Arbeit
des
Sekretariats
sowie
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
als
Ganzes
in
die
Wege
geleitet.
MultiUN v1
The
third
false
lesson
is
that
if
we
could
only
maintain
confidence
in
the
financial
system
(and
by
extension
the
wider
economic
system),
the
system
itself
could
be
trusted
to
survive
and
prosper.
Die
dritte
falsche
Lehre
ist,
dass,
wenn
wir
nur
das
Vertrauen
in
das
Finanzsystem
aufrecht
erhalten
(und
mutatis
mutandis
in
das
breitere
Wirtschaftssystem),
wir
uns
darauf
verlassen
können,
dass
das
System
selbst
überlebt
und
gedeiht.
News-Commentary v14