Übersetzung für "Why is there" in Deutsch

However, this is why there are foreign policy criteria and possible resignations from Bulgarian ministers.
Deswegen gibt es jedoch außenpolitische Kriterien und mögliche Rücktritte bulgarischer Minister.
Europarl v8

Why is there not more cooperation between the national audit bodies and the European Court of Auditors?
Weshalb wird die Zusammenarbeit zwischen nationalen Rechnungshöfen und dem Europäischen Rechnungshof nicht verbessert?
Europarl v8

That is exactly the reason why, and there is no other.
Genau darin liegt der Grund, und es gibt keinen weiteren.
Europarl v8

Why is there such a legal obligation?
Warum gibt es überhaupt so eine rechtliche Verpflichtung?
Europarl v8

I would like to ask why there is no mention of this in the report.
Ich möchte Sie nun fragen, warum dies im Bericht nicht erwähnt wird.
Europarl v8

That is why there is also financial assistance to enhance trade capacity.
Daher gibt es auch finanzielle Hilfe zur Förderung der Handelskapazität.
Europarl v8

This is why there are two reasons for not communitarising them.
Daher gibt es zwei Gründe, weshalb diese Bereiche nicht föderalisiert werden dürfen.
Europarl v8

That is why there are no concrete or official proposals yet at this point.
Deshalb gibt es derzeit noch keine konkreten und offiziellen Vorschläge.
Europarl v8

We want to be transparent, and that is why there are no problems at all with this.
Wir wollen transparent sein, und daher gibt es damit keinerlei Probleme.
Europarl v8

Why is there such violence against women?
Warum gibt es soviel Gewalt gegen Frauen?
Europarl v8

What is going on and why is there no common position?
Was ist los, und warum gibt es keinen gemeinsamen Standpunkt?
Europarl v8

That is why there is no more excuse!
Deshalb gibt es keine Entschuldigung mehr!
Europarl v8

Why is there no international tribunal on the genocide in Tibet?
Weshalb gibt es kein Internationales Tribunal für den Völkermord in Tibet?
Europarl v8

That is why there has been a call at global level for each region to make its own contribution.
Deswegen wurde weltweit gefordert, daß jeder Erdteil seinen Beitrag leisten muß.
Europarl v8

That is why there are some questions I still want to ask and which I would be pleased to hear answered.
Daher hätte ich gern einige Fragen beantwortet.
Europarl v8

That is why there is a need for anticyclical policies at European level.
Deshalb besteht die Notwendigkeit einer antizyklischen Politik auf europäischer Ebene.
Europarl v8