Übersetzung für "Whole experience" in Deutsch

We hope that the EU draws a lesson from this whole experience.
Wir hoffen, daß die EU aus dieser Erfahrung die richtige Lehre zieht.
Europarl v8

I don't know why I thought that whole experience... that was it.
Ich weiß nicht, warum ich dachte, dass diese ganze Erfahrung uns...
OpenSubtitles v2018

You know, I got to say, I'm very dissatisfied with this whole experience so far.
Ich muss sagen, bis jetzt bin ich mit dieser Erfahrung echt unzufrieden.
OpenSubtitles v2018

Because I'm not just spinning, I'm creating a whole experience.
Weil ich nicht nur drehe, ich erschaffe ein ganzes Erlebnis.
OpenSubtitles v2018

I love the culture that it brings and the whole human experience... just all wrapped up into one, you know.
Die Kultur, die dazu gehört und die Erfahrungen, das ganze Paket.
OpenSubtitles v2018

This whole experience has been hardest on you.
Diese ganze Erfahrung war für dich am schwersten.
OpenSubtitles v2018

And... and I've learned so much through this whole experience.
Und... Und ich habe durch diese Erfahrung so viel gelernt.
OpenSubtitles v2018

This whole experience has changed you for the better.
Diese ganze Erfahrung hat Sie zum Besseren verändert.
OpenSubtitles v2018

I just signed to write a book about the whole experience.
Ich schreibe ein Buch über diese Erfahrung.
OpenSubtitles v2018

Yeah, it's a whole new experience for me.
Ja, das ist eine ganz neue Erfahrung für mich.
OpenSubtitles v2018

Deej, you going out with guys is a whole new experience for us, you know.
Deej, dass du ausgehst, ist für uns eine neue Erfahrung.
OpenSubtitles v2018

Maybe even a whole new experience.
Vielleicht ist es eine neue Erfahrung.
OpenSubtitles v2018

On the whole, the experience with the operation of the 'transitional' VAT system has been largely positive.
Insgesamt sind mit der MwSt.­Übergangsregelung überwie­gend positive Erfahrungen gesammelt worden.
EUbookshop v2

The Morpheus machine concentrates the whole nocturnal experience.
Die Morpheus-Maschine konzentriert die ganze Nachterfahrung.
OpenSubtitles v2018