Übersetzung für "White poplar" in Deutsch

The main tree species are common oak, white poplar, ashes, elms and maples.
Die wichtigsten Arten sind Stieleiche, Weißpappel, Eschen, Ulmen, Ahorne.
ParaCrawl v7.1

Oak, ash and white poplar timber - Demands and Offers for wood and wood products.
Kaufen brennholz und weiße tanne pellets - Nachfragen und Angebote für Holz und Holzprodukte.
ParaCrawl v7.1

Occasionally referred to as white poplar and is not to be confused with American tulipwood which is known as yellow poplar in the USA.
Manchmal wird diese Holzart auch als White Poplar bezeichnet und sie sollte nicht mit American Tulipwood oder Yellow Poplar verwechselt werden.
ParaCrawl v7.1

The very chlorogenic acid — derived from cinnamic acid substance — is widespread in nature and found in greatest numbers in coffee beans, sunflower seeds, the leaves of blueberries and white poplar, and even chicory root.
Die sehr Chlorogensäure — von Zimtsäure abgeleitete Substanz — ist weit verbreitet in der Natur und in der größten Zahl in Kaffeebohnen, Sonnenblumenkerne, die Blätter der Blaubeeren und Silberpappel und sogar Chicorée-Wurzel gefunden.
ParaCrawl v7.1

We can distinguish the aspen tree with trembling leaves that grows in the forest and the white poplar "Baiyang Shu" that grows near watercourses. .
Man unterscheidet die Espe die im Wald wächst, und die Weißpappel "Baiyang Shu", die in der Nähe von Wasserläufen wächst.
ParaCrawl v7.1

The name of the island is linked to the name of a tree, the "Populus Alba", commonly called white poplar, "Arborea" in the local dialect.
Der Name der Insel ist mit dem Namen eines Baums verbunden, dem "Populus Alba", der im Volksmund gewöhnlich als weiße Pappel bezeichnet wird, "Arborea".
ParaCrawl v7.1

There are still a small part of the ancient dunes and pine forest, characteristics of the Northern Adriatic Coast, formed overb the centuries as a security barrier between the waves of the sea and land. Here you will find pine, white poplar, tamarisk and hop plants as well as wildlife species of special interest such as jays, buzzards, hawks, owls, blackbirds and woodpeckers.
Hier riecht die Luft nach Pinien und Salz des Meereswasser. Die alten Dünen und der Pinienwald von wertvoller Schoenheit typisch der Adriaküste sind noch. Hier finden Sie die Strandkiefer, die Silberpappel, die Tamariske und den Zaunhopfen, sowie Tierarten von besonderem Interesse, wie Eichelhäher, Mäusebussard, Falken, Eulen, Amseln und Spechte.
ParaCrawl v7.1

And as a result heaths and white poplars can thrive in their natural territory.
Und dadurch können Weiden und Silberpappeln in ihrem natürlichen Wachstum gedeihen.
ParaCrawl v7.1

Along the banks of the Malfante canal observe the typical arboreal vegetation, including ash-trees, alder trees, tamarisks and white poplars.
An den Ufern des Kanals Malfante wachsen Eschen, Erlen, Tamarisken und Silberpappeln, die typische Vegetation der Feuchtgebiete.
ParaCrawl v7.1

Closely planted white poplars (Populus alba) form the grove, which provides the image standing for a piece of cultivated nature.
Dicht gepflanzten Silberpappeln (Populus alba) bilden den Hain, der als Bildträger für ein Stück kultivierte Natur steht.
ParaCrawl v7.1

In the nearby areas various lakes can be seen, and one of them is surrounded by a spontaneous wood with hundred-year-old oaks and white poplars that are typical trees of the old humid forest of the Padana Plain.
In den umliegenden Gebieten befinden sich verschiedene kleine Seen, einer davon ist mit einem wild wachsenden Wald umgeben, in dem jahrhundertealte Eichen und Silberpappeln wachsen, die typisch für die antiken und feuchten Wälder der Poebene sind.
ParaCrawl v7.1

46% of all tree stock is Scots and black pines, with 22% being acacias and 4% poplars, while the remainig 28% is claimed by indigenous species such as oaks and white poplars.
Den Waldbestand machen die verschiedenen Baumarten in unterschiedlichem Anteil aus: Kiefer und Schwarzkiefer 46%, Akazie 22%, Zuchtpappel 4%, der Anteil der einheimischen Baumarten (Eiche, Weißpappel, sonstige Laubbäume) beträgt 28%.
ParaCrawl v7.1

The wild enchanted garden with a charming alley of white poplars leading from the terrace of the exhibition building directly to the shore of the lake Mellensee, gives substantial inspiration for the artist and his guests. The touristically interesting area around the lake Mellensee "Am Mellensee" with hotels, bathing beachs, restaurants and trails is situated 30 km south of Berlin. It is a good place to relax. There you can enjoy nature and art.
Im unmittelbar an die Ausstellung angeschlossenenen Atelier setzt der Künstler seine Ideen auf Leinwand und Papier um. Der wilde verwunschene Garten mit einer zauberhaften Allee von Silberpappeln, die von der Terrasse des Ausstellungsgebäudes direkt hin zum Ufer des Mellensees führt, bietet reichlich Inspiration für den Künstler und seine Gäste. Die touristisch interessante Gegend Am Mellensee, 30 km südlich von Berlin gelegen, mit Hotels, Strandbädern, Restaurants und Wanderwegen ist ein schöner Platz, um vom Alltagsstress zu entspannen und Natur und Kunst zu genießen.
ParaCrawl v7.1