Übersetzung für "While researching" in Deutsch
And
recently,
while
I
was
researching
PTSD,
I
had
this
thought.
Als
ich
vor
kurzem
zu
PTBS
recherchierte,
kam
mir
eine
Idee.
TED2020 v1
Shilts
and
his
assistants
conducted
over
a
thousand
interviews
while
researching
the
book,
the
last
chapter
of
which
Shilts
dictated
from
his
hospital
bed.
Shilts
und
seine
Assistenten
führten
während
der
Recherchearbeiten
über
tausend
Interviews.
Wikipedia v1.0
Ronnie,
how'd
you
get
that
belt
around
your
neck,
then
caught
on
the
filing
cabinet,
which
made
your
pants
fall
down
while
you
were
researching
pornograph...
Wieso
ist
deine
Hose
runtergerutscht,
während
du
Pornoseiten
recherchiert...
OpenSubtitles v2018
And
I
stumbled
upon
this
one
while
researching
him
in
Argentina.
Und
ich
stolperte
über
diesen
als
ich
in
Argentinien
Nachforschungen
über
ihn
anstellte.
OpenSubtitles v2018
I
am
more
than
happy
that
I
found
him
while
researching
the
internet.
Ich
bin
mehr
als
glücklich
ihn
bei
meiner
Internetrecherche
gefunden
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
While
researching
this
I
realized
butterfly
wings
have
so
many
different
shapes.
Während
den
Recherchen
zu
diesem
erkannte
ich
Schmetterlingsflügel
so
viele
unterschiedliche
Formen
haben.
ParaCrawl v7.1
He
discovered
the
satellite
Hyperion
while
researching
the
ring
system
of
Saturn.
Weiterhin
entdeckte
er
bei
seinen
Beobachtungen
des
Saturn
den
Satelliten
Hyperion.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
you
take
the
following
into
account
while
researching
a
price
plan:
Achten
Sie
darauf,
dass
Sie
bei
der
Recherche
eines
Preisplans
Folgendes
berücksichtigen:
ParaCrawl v7.1
Although
I
did
come
across
something
interesting
while
researching
the
ship's
name.
Obwohl
ich
auf
etwas
lnteressantes
stieß,
als
ich
den
Namen
Ihres
Schiffes
recherchierte.
OpenSubtitles v2018
Conclusion
While
researching
the
topic
of
the
frozen
mammoths,
I
discovered
an
unexpected
anomaly.
Während
ich
das
Themengebiet
der
eingefrorenen
Mammuts
erforschte,
stieß
ich
auf
eine
unerwartete
Anomalie.
ParaCrawl v7.1
While
researching
the
Internet
for
suitable
samples,
I
found
the
company
Cuboro
AG
.
Bei
der
Recherche
im
Internet
nach
geeigneten
Vorlagen
fand
ich
die
Firma
Cuboro
AG.
ParaCrawl v7.1
Demonstrate
verbal
and
written
skills
while
researching,
discussing
and
implementing
multimedia
projects.
Demonstrieren
Sie
verbale
und
schriftliche
Fähigkeiten,
während
Sie
Multimedia-Projekte
erforschen,
diskutieren
und
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
Over
the
next
few
years
I
was
drawn
more
and
more
into
trying
to
communicate
the
urgency
of
a
change
in
energy
policies,
while
still
researching
the
physics
of
climate
change.
Über
die
nächsten
paar
Jahre
bezog
ich
mich
mehr
und
mehr
darauf,
die
Dringlichkeit
für
einen
Energiepolitikwandel
zu
kommunizieren,
während
ich
immer
noch
die
Physik
des
Klimawandels
erforschte.
TED2013 v1.1
While
researching
his
doctoral
dissertation
on
the
19th-century
German
philosopher
Georg
Wilhelm
Friedrich
Hegel,
Rosenzweig
reacted
against
Hegel's
idealism
and
developed
an
existential
approach.
Während
der
Recherchen
für
seine
Dissertation
über
Georg
Wilhelm
Friedrich
Hegel
wandte
sich
Rosenzweig
gegen
Hegels
Idealismus
und
favorisierte
einen
existenzialistischen
Ansatz.
Wikipedia v1.0
While
researching
the
history
of
Route
66,
Lasseter
met
Seligman
barber
Angel
Delgadillo,
who
told
him
how
traffic
through
the
town
virtually
disappeared
on
the
day
that
nearby
Interstate
40
opened.
Bei
der
Recherche
über
die
Route
66
traf
er
sich
mit
dem
alten
Friseur
Angel
Delgadillo,
der
ihm
davon
erzählte,
wie
es
war,
als
Seligman
über
Nacht
vom
Verkehr
abgeschnitten
wurde
und
die
Einnahmen
des
Ortes
wegblieben.
Wikipedia v1.0
The
existence
of
Project
A119
remained
largely
secret
until
the
mid-1990s,
when
writer
Keay
Davidson
discovered
the
story
while
researching
the
life
of
Carl
Sagan
for
a
biography.
Die
Existenz
von
Projekt
A119
blieb
bis
in
die
Mitte
der
1990er
Jahre
geheim,
als
der
Autor
Keay
Davidson
es
bei
Nachforschungen
für
seine
Biografie
über
Carl
Sagan
entdeckte.
Wikipedia v1.0