Übersetzung für "Wet mass" in Deutsch

This resulted in 1470 g wet cell mass corresponding to 320 g dry mass.
Es resultieren 1470 g Zellen-Feuchtmasse, entsprechend 320 g Trockenmasse.
EuroPat v2

1,725 kg wet cell mass were obtained.
Es werden 1.725 kg Zellfeuchtmasse erhalten.
EuroPat v2

It is further known to pelletize the wet starting mass for the production of catalysts.
Es ist ferner bekannt, die feuchte Ausgangsmasse zur Herstellung von Katalysatoren zu Tabletten zu pressen.
EuroPat v2

After 18 hours, the wet cell mass was centrifuged off and subsequently washed twice with 0.9% solution of common salt.
Nach 18 h wird die Zellfeuchtmasse abzentrifugiert und anschließend mit 0.9 %iger Kochsalzlösung zweimal gewaschen.
EuroPat v2

Subsequently the wet mass is extruded in a (twin-screw) extruder at room temperature.
Anschließend wird die feuchte Masse in einem (Doppelschnecken-) Extruder bei Raumtemperatur extrudiert.
EuroPat v2

Also almost gone, it's a wet mass that disintegrates in my hands.
Auch fast verschwunden bleibt nur noch eine nasse Substanz in meinen Händen, die auseinanderfällt.
ParaCrawl v7.1

Hereby, the thermal mass of the cryogenic charge air cooler reduces from its wet mass to its dry mass.
Hierdurch reduziert sich die thermische Masse des Tieftemperatur-Ladeluftkühlers von seiner Nassmasse auf seine Trockenmasse.
EuroPat v2

The dry mass corresponds to the heat exchanger block without coolant, whereas the wet mass comprises the heat exchanger block with coolant.
Die Trockenmasse entspricht dem Wärmetauscher-Block ohne Kühlmittel, während die Nassmasse den Wärmetauscher-Block mit Kühlmittel umfasst.
EuroPat v2

Mass-produced goods are classified, according to their physical state, as dry and wet mass-produced goods and gaseous mass-produced goods.
Die Klassifizierung der Massengüter erfolgt nach ihrem Stoffzustand in trockene und nasse Massengüter und gasförmige Massengüter.
EuroPat v2

The mixture of solids was processed with 377 g bidistilled water into a wet, crumbly mass.
Die Feststoffmischung wurde mit 377g bidestilliertem Wasser zu einer feuchten, krümeligen Masse verarbeitet.
EuroPat v2

Also almost gone, it’s a wet mass that disintegrates in my hands.
Auch fast verschwunden bleibt nur noch eine nasse Substanz in meinen Händen, die auseinanderfällt.
ParaCrawl v7.1

Wet mass of waste batteries and accumulators as received after collection, eventual sorting and preparation for recycling (the mass of separated impurities and outer casing of battery packs as well as the water content as specified in the field ‘overall composition’ shall be subtracted for the calculation of the recycling efficiency).
Feuchtmasse der nach Sammlung und einer eventuellen Sortierung und Vorbereitung auf das Recycling übernommenen Altbatterien und Altakkumulatoren (zur Berechnung der Recyclingeffizienz sind die im Feld „Zusammensetzung des Inputs“ angegebene Masse der abgetrennten Verunreinigungen und der Außengehäuse von Batteriesätzen sowie der Wassergehalt abzuziehen).
DGT v2019

Wet mass of waste batteries and accumulators as received after collection and eventual sorting (the mass of separated impurities and outer casing of battery packs as well as the water content as specified in the field ‘overall composition’ shall be subtracted for the calculation of the recycling efficiency).
Feuchtmasse der nach Sammlung und einer eventuellen Sortierung übernommenen Altbatterien und Altakkumulatoren (zur Berechnung der Recyclingeffizienz sind die im Feld „Zusammensetzung des Inputs“ angegebene Masse der abgetrennten Verunreinigungen und der Außengehäuse von Batteriesätzen sowie der Wassergehalt abzuziehen).
DGT v2019

According to the invention, ethanol production takes place in a gas-fluidized bed (stirred fluidized bed, fluid column), the particle fraction of which consists of a wet microorganism mass, such as Saccharomyces cerevisiae.
Die Äthanolproduktion wird erfindungsgemäß in einem mit Gas fluidisierten Bett (Fließbett, Wirbelschicht) durchgeführt, dessen Partikelfraktion aus feuchter Mikroorganismenmasse, z. B. Saccharomyces cerevisiae, besteht.
EuroPat v2

The wet mass was laid out in a thin layer and dried with air, until a loss due to drying (DL) at 120° C. of 8-12% was reached.
Die feuchte Masse wurde in dünner Schicht ausgelegt und luftgetrocknet, bis ein Trockenverlust (TV) bei 120°C von 8 bis 12 % erreicht war.
EuroPat v2

The obtained wet mass is applied to the surface of chromatomagnesite brick as a 20 mm layer, dried at 400° C., and then the combustion is initiated.
Die erhaltene befeuchtete Masse wird auf die Oberfläche eines Magnesitchromsteines in einer Schicht von 20 mm aufgetragen, man trocknet bei einer Temperatur von 400°C und initiiert das Brennen.
EuroPat v2

The obtained wet mass is shotcreted with the aid of a cement-gun onto the chamotte surface as a layer 110 mm thick in the baking zone (the chamotte layer 120 mm thick) and 70 mm thick in the cooling zone (the chamotte layer 230 mm).
Die erhaltene Masse torkretiert man mit einer Zement-Kanone auf die Schamottenoberfläche in einer Schicht von 110 mm Dicke in der Sinterungszone (Schamottenschicht 120 mm), von 70 mm Dicke in der Kühlungszone (Schamottenschicht 230 mm).
EuroPat v2

The wet cell mass (resting cells) obtained is, if necessary--also after intermediate storage at a temperature of -30° to -35° C.--suspended in a dilute sodium chloride solution containing 0.4 to 0.6% by weight NaCl.
Die gewonnene Zellfeuchtmasse (ruhende Zellen) wird, gegebenenfalls - auch nach einer Zwischenlagerung bei einer Temperatur von -30 bis -35°C -, in einer verdünnten Natriumchloridlösung, die 0,4 bis 0,6 Gew.-% NaCl enthält, suspendiert.
EuroPat v2

The wet, spreadable mass continuously applied to the dry base boards 1 in application station 25 is non-detachably joined with said board by the penetration of the starch solution at the boundary layer 3, of FIG.
Die in der Auftragsstation 25 auf die trockenen Basisplatten 1 kontinuierlich aufgebrachte nasse, streichfähige Masse verbindet sich durch das Eindringen von Stärkelösung an der Grenzschicht 3 gemäss Fig.
EuroPat v2

The process according to claim 1, wherein the wet cell mass separated from the culture broth is stored at temperatures of -30° to -35° C. before being suspended in the dilute sodium chloride solution.
Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die aus der Kulturbrühe abgetrennte Zellfeuchtmasse vor ihrer Suspendierung in der verdünnten Natriumchloridlösung bei Temperaturen von -30 bis -35° C gelagert wird.
EuroPat v2

The wet cell mass is suspended once more in sodium chloride solution and then incubated in the same manner as described above after addition of an assimilable carbon source.
Die Zellfeuchtmasse wird abermals in Natriumchloridlösung suspendiert und nach Zusatz einer assimilierbaren Kohlenstoffquelle in gleicher Weise, wie vorstehend beschrieben, inkubiert.
EuroPat v2

When the incubation is complete, the wet cell mass is separated from the culture broth and suspended in a dilute, preferably 0.5 to 1.0% sodium chloride solution, and a sodium alginate solution is then stirred into this suspension.
Nach beendeter Inkubation wird von der Kulturbrühe die Zellfeuchtmasse abgetrennt und in einer verdünnten, vorzugsweise 0,5 bis 1,0 %-igen Natriumchloridlösung suspendiert und in diese Suspension eine Natriumalginat-lösung eingerührt.
EuroPat v2

The cells are removed by centrifugation (10 g wet mass), and are mixed with 70 ml of buffer (0.1 mol/tris, pH 9.2) and 200 g of glass beads (size 0.075-0.150 mm).
Die Zellen werden abzentrifugiert (10 g feuchte Masse), und mit 70 ml Puffer (0.1 Mol/1 Tris, pH 8.2) und 200 g Glasperlen (Korngröße 0.075-0.150 mm) vermischt.
EuroPat v2

After centrifuging off the bacteria there is obtained from a 1.5 liter fermentation 70 grams of cells (wet mass) having a total enzyme activity of 22,000 units.
Aus einer 1,5 1 Fermentation wurden nach Abzentrifugieren der Bakterien 70 g Zellen (Feuchtmasse) mit einer Gesamt-Enzymaktivität von 22.000 Einheiten erhalten.
EuroPat v2