Übersetzung für "Wet mass" in Deutsch
This
resulted
in
1470
g
wet
cell
mass
corresponding
to
320
g
dry
mass.
Es
resultieren
1470
g
Zellen-Feuchtmasse,
entsprechend
320
g
Trockenmasse.
EuroPat v2
1,725
kg
wet
cell
mass
were
obtained.
Es
werden
1.725
kg
Zellfeuchtmasse
erhalten.
EuroPat v2
It
is
further
known
to
pelletize
the
wet
starting
mass
for
the
production
of
catalysts.
Es
ist
ferner
bekannt,
die
feuchte
Ausgangsmasse
zur
Herstellung
von
Katalysatoren
zu
Tabletten
zu
pressen.
EuroPat v2
After
18
hours,
the
wet
cell
mass
was
centrifuged
off
and
subsequently
washed
twice
with
0.9%
solution
of
common
salt.
Nach
18
h
wird
die
Zellfeuchtmasse
abzentrifugiert
und
anschließend
mit
0.9
%iger
Kochsalzlösung
zweimal
gewaschen.
EuroPat v2
Subsequently
the
wet
mass
is
extruded
in
a
(twin-screw)
extruder
at
room
temperature.
Anschließend
wird
die
feuchte
Masse
in
einem
(Doppelschnecken-)
Extruder
bei
Raumtemperatur
extrudiert.
EuroPat v2
Also
almost
gone,
it's
a
wet
mass
that
disintegrates
in
my
hands.
Auch
fast
verschwunden
bleibt
nur
noch
eine
nasse
Substanz
in
meinen
Händen,
die
auseinanderfällt.
ParaCrawl v7.1
Hereby,
the
thermal
mass
of
the
cryogenic
charge
air
cooler
reduces
from
its
wet
mass
to
its
dry
mass.
Hierdurch
reduziert
sich
die
thermische
Masse
des
Tieftemperatur-Ladeluftkühlers
von
seiner
Nassmasse
auf
seine
Trockenmasse.
EuroPat v2
The
dry
mass
corresponds
to
the
heat
exchanger
block
without
coolant,
whereas
the
wet
mass
comprises
the
heat
exchanger
block
with
coolant.
Die
Trockenmasse
entspricht
dem
Wärmetauscher-Block
ohne
Kühlmittel,
während
die
Nassmasse
den
Wärmetauscher-Block
mit
Kühlmittel
umfasst.
EuroPat v2
Mass-produced
goods
are
classified,
according
to
their
physical
state,
as
dry
and
wet
mass-produced
goods
and
gaseous
mass-produced
goods.
Die
Klassifizierung
der
Massengüter
erfolgt
nach
ihrem
Stoffzustand
in
trockene
und
nasse
Massengüter
und
gasförmige
Massengüter.
EuroPat v2
The
mixture
of
solids
was
processed
with
377
g
bidistilled
water
into
a
wet,
crumbly
mass.
Die
Feststoffmischung
wurde
mit
377g
bidestilliertem
Wasser
zu
einer
feuchten,
krümeligen
Masse
verarbeitet.
EuroPat v2
Also
almost
gone,
it’s
a
wet
mass
that
disintegrates
in
my
hands.
Auch
fast
verschwunden
bleibt
nur
noch
eine
nasse
Substanz
in
meinen
Händen,
die
auseinanderfällt.
ParaCrawl v7.1
Wet
mass
of
waste
batteries
and
accumulators
as
received
after
collection,
eventual
sorting
and
preparation
for
recycling
(the
mass
of
separated
impurities
and
outer
casing
of
battery
packs
as
well
as
the
water
content
as
specified
in
the
field
‘overall
composition’
shall
be
subtracted
for
the
calculation
of
the
recycling
efficiency).
Feuchtmasse
der
nach
Sammlung
und
einer
eventuellen
Sortierung
und
Vorbereitung
auf
das
Recycling
übernommenen
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
(zur
Berechnung
der
Recyclingeffizienz
sind
die
im
Feld
„Zusammensetzung
des
Inputs“
angegebene
Masse
der
abgetrennten
Verunreinigungen
und
der
Außengehäuse
von
Batteriesätzen
sowie
der
Wassergehalt
abzuziehen).
DGT v2019
Wet
mass
of
waste
batteries
and
accumulators
as
received
after
collection
and
eventual
sorting
(the
mass
of
separated
impurities
and
outer
casing
of
battery
packs
as
well
as
the
water
content
as
specified
in
the
field
‘overall
composition’
shall
be
subtracted
for
the
calculation
of
the
recycling
efficiency).
Feuchtmasse
der
nach
Sammlung
und
einer
eventuellen
Sortierung
übernommenen
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
(zur
Berechnung
der
Recyclingeffizienz
sind
die
im
Feld
„Zusammensetzung
des
Inputs“
angegebene
Masse
der
abgetrennten
Verunreinigungen
und
der
Außengehäuse
von
Batteriesätzen
sowie
der
Wassergehalt
abzuziehen).
DGT v2019
According
to
the
invention,
ethanol
production
takes
place
in
a
gas-fluidized
bed
(stirred
fluidized
bed,
fluid
column),
the
particle
fraction
of
which
consists
of
a
wet
microorganism
mass,
such
as
Saccharomyces
cerevisiae.
Die
Äthanolproduktion
wird
erfindungsgemäß
in
einem
mit
Gas
fluidisierten
Bett
(Fließbett,
Wirbelschicht)
durchgeführt,
dessen
Partikelfraktion
aus
feuchter
Mikroorganismenmasse,
z.
B.
Saccharomyces
cerevisiae,
besteht.
EuroPat v2
The
wet
mass
was
laid
out
in
a
thin
layer
and
dried
with
air,
until
a
loss
due
to
drying
(DL)
at
120°
C.
of
8-12%
was
reached.
Die
feuchte
Masse
wurde
in
dünner
Schicht
ausgelegt
und
luftgetrocknet,
bis
ein
Trockenverlust
(TV)
bei
120°C
von
8
bis
12
%
erreicht
war.
EuroPat v2
The
obtained
wet
mass
is
applied
to
the
surface
of
chromatomagnesite
brick
as
a
20
mm
layer,
dried
at
400°
C.,
and
then
the
combustion
is
initiated.
Die
erhaltene
befeuchtete
Masse
wird
auf
die
Oberfläche
eines
Magnesitchromsteines
in
einer
Schicht
von
20
mm
aufgetragen,
man
trocknet
bei
einer
Temperatur
von
400°C
und
initiiert
das
Brennen.
EuroPat v2
The
obtained
wet
mass
is
shotcreted
with
the
aid
of
a
cement-gun
onto
the
chamotte
surface
as
a
layer
110
mm
thick
in
the
baking
zone
(the
chamotte
layer
120
mm
thick)
and
70
mm
thick
in
the
cooling
zone
(the
chamotte
layer
230
mm).
Die
erhaltene
Masse
torkretiert
man
mit
einer
Zement-Kanone
auf
die
Schamottenoberfläche
in
einer
Schicht
von
110
mm
Dicke
in
der
Sinterungszone
(Schamottenschicht
120
mm),
von
70
mm
Dicke
in
der
Kühlungszone
(Schamottenschicht
230
mm).
EuroPat v2
The
wet
cell
mass
(resting
cells)
obtained
is,
if
necessary--also
after
intermediate
storage
at
a
temperature
of
-30°
to
-35°
C.--suspended
in
a
dilute
sodium
chloride
solution
containing
0.4
to
0.6%
by
weight
NaCl.
Die
gewonnene
Zellfeuchtmasse
(ruhende
Zellen)
wird,
gegebenenfalls
-
auch
nach
einer
Zwischenlagerung
bei
einer
Temperatur
von
-30
bis
-35°C
-,
in
einer
verdünnten
Natriumchloridlösung,
die
0,4
bis
0,6
Gew.-%
NaCl
enthält,
suspendiert.
EuroPat v2
The
wet,
spreadable
mass
continuously
applied
to
the
dry
base
boards
1
in
application
station
25
is
non-detachably
joined
with
said
board
by
the
penetration
of
the
starch
solution
at
the
boundary
layer
3,
of
FIG.
Die
in
der
Auftragsstation
25
auf
die
trockenen
Basisplatten
1
kontinuierlich
aufgebrachte
nasse,
streichfähige
Masse
verbindet
sich
durch
das
Eindringen
von
Stärkelösung
an
der
Grenzschicht
3
gemäss
Fig.
EuroPat v2
The
process
according
to
claim
1,
wherein
the
wet
cell
mass
separated
from
the
culture
broth
is
stored
at
temperatures
of
-30°
to
-35°
C.
before
being
suspended
in
the
dilute
sodium
chloride
solution.
Verfahren
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
aus
der
Kulturbrühe
abgetrennte
Zellfeuchtmasse
vor
ihrer
Suspendierung
in
der
verdünnten
Natriumchloridlösung
bei
Temperaturen
von
-30
bis
-35°
C
gelagert
wird.
EuroPat v2
The
wet
cell
mass
is
suspended
once
more
in
sodium
chloride
solution
and
then
incubated
in
the
same
manner
as
described
above
after
addition
of
an
assimilable
carbon
source.
Die
Zellfeuchtmasse
wird
abermals
in
Natriumchloridlösung
suspendiert
und
nach
Zusatz
einer
assimilierbaren
Kohlenstoffquelle
in
gleicher
Weise,
wie
vorstehend
beschrieben,
inkubiert.
EuroPat v2
When
the
incubation
is
complete,
the
wet
cell
mass
is
separated
from
the
culture
broth
and
suspended
in
a
dilute,
preferably
0.5
to
1.0%
sodium
chloride
solution,
and
a
sodium
alginate
solution
is
then
stirred
into
this
suspension.
Nach
beendeter
Inkubation
wird
von
der
Kulturbrühe
die
Zellfeuchtmasse
abgetrennt
und
in
einer
verdünnten,
vorzugsweise
0,5
bis
1,0
%-igen
Natriumchloridlösung
suspendiert
und
in
diese
Suspension
eine
Natriumalginat-lösung
eingerührt.
EuroPat v2
The
cells
are
removed
by
centrifugation
(10
g
wet
mass),
and
are
mixed
with
70
ml
of
buffer
(0.1
mol/tris,
pH
9.2)
and
200
g
of
glass
beads
(size
0.075-0.150
mm).
Die
Zellen
werden
abzentrifugiert
(10
g
feuchte
Masse),
und
mit
70
ml
Puffer
(0.1
Mol/1
Tris,
pH
8.2)
und
200
g
Glasperlen
(Korngröße
0.075-0.150
mm)
vermischt.
EuroPat v2
After
centrifuging
off
the
bacteria
there
is
obtained
from
a
1.5
liter
fermentation
70
grams
of
cells
(wet
mass)
having
a
total
enzyme
activity
of
22,000
units.
Aus
einer
1,5
1
Fermentation
wurden
nach
Abzentrifugieren
der
Bakterien
70
g
Zellen
(Feuchtmasse)
mit
einer
Gesamt-Enzymaktivität
von
22.000
Einheiten
erhalten.
EuroPat v2