Übersetzung für "Well-earned" in Deutsch
The
elections
will
be
held
in
June,
then
we
will
have
a
well-earned
rest
in
July
and
August.
Im
Juli
und
August
kommt
dann
die
wohlverdiente
Sommerpause.
Europarl v8
Pierre
took
a
stand
in
support
of
his
wife's
well-earned
recognition.
Pierre
setzte
sich
dafür
ein,
dass
Marie
die
verdiente
Anerkennung
erhielt.
TED2020 v1
As
the
state
decided
to
turn
out
some
well-earned
pensions
to
the
retired.
Der
Staat
begann
damit
den
Rentnern
eine
wohlverdiente
Pension
zu
zahlen.
OpenSubtitles v2018
We
then
went
out
for
a
well-earned
libation.
Wir
gingen
dann
aus,
um
uns
einen
wohlverdienten
Trunk
zu
genehmigen.
OpenSubtitles v2018
We
are
sitting
on
a
field
of
victory
enjoying
a
few
well-earned
comforts.
Wir
sitzen
auf
dem
Feld
des
Sieges
und
erfreuen
uns
einiger
wohlverdienter
Annehmlichkeiten.
OpenSubtitles v2018
I
see
that
it's
well-earned.
Wie
ich
sehe,
verdient
es
diesen
Ruf.
OpenSubtitles v2018
I'm
taking
a
well-earned
vacation,
Miss
King.
Ich
mache
wohlverdiente
Ferien,
Miss
King.
OpenSubtitles v2018