Übersetzung für "Wedge ring" in Deutsch
The
optical
properties
of
the
wedge
strip
or
wedge
ring
are
constant
over
its
longitudinal
extent.
Die
optischen
Eigenschaften
des
Keilstreifens
oder
Keilrings
sind
über
seine
Längserstreckung
hinweg
konstant.
EuroPat v2
In
addition,
loosening
of
the
screw
connection
is
counteracted
by
the
friction
properties
of
the
wedge
ring
49
.
Zudem
wird
einem
Lockern
des
Schraubverbands
durch
die
Reibeigenschaften
des
Keilrings
49
entgegen
gewirkt.
EuroPat v2
Description
Description
The
Wedge
ring
07238
is
the
original
spare
part
from
RAU
fitting
pumps.
Beschreibung
Beschreibung
Dieser
Keilring
07238
ist
das
Original-Ersatzteil
von
RAU
passend
fÃ1?4r
die
Pumpen.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
there
is
screwed
on
to
the
extension
5a
a
screw
cap
or
retaining
nut
15
which
coacts
with
a
conical
wedge
ring
16.
Zu
diesem
Zwecke
ist
auf
diesen
Fortsatz
5a
eine
Ueberwurfmutter
15
aufgeschraubt,
welche
mit
einem
Schneid-
und
Keilring
16
zusammenwirkt.
EuroPat v2
Inner
wedge
faces
9,
i.e.
the
wedge
faces
of
ring
element
14
associated
with
circumferential
sections
23,
form
parts
of
a
cone
jacket
which
corresponds
in
its
essential
dimensions
to
the
conical
flank
24
of
inner
annular
groove
25.
Die
inneren
Keilflächen
9,
d.h.
die
den
Umfangsabschnitten
23
zugeordneten
Keilflächen
des
Ringelements
14
bilden
Teile
eines
Kegelmantels,
der
hinsichtlich
seiner
wesentlichen
Abmessungen
mit
der
konischen
Flanke
24
der
Innenringnut
25
korrespondiert.
EuroPat v2
Radial
bores
or
holes
21
enable
the
annular
threaded
ring
20
to
be
rotated
on
the
boss
17
and
thereby
to
axially
displace
the
wedge-shaped
annular
ring
18.
Radialbohrungen
21
ermöglichen
es,
den
Ring
20
auf
der
Nabe
17
zu
drehen
und
dabei
den
keilförmigen
Ring
18
axial
zu
verschieben.
EuroPat v2
Extending
prop
according
to
claim
2,
characterized
in
that
a
ring
(22)
made
of
elastically
pretensioned
material
rests
against
the
top
side
of
the
ring
wedge
(10),
said
ring
itself
being
supported
on
the
top
end
of
the
outer
tube
(2)
and
pressing
the
ring
wedge
(10)
downwardly
in
the
axial
direction.
Ausbaustütze
nach
den
Ansprüchen
2
und
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
an
der
Oberseite
des
Ringkeiles
(1o)
ein
Ring
(22)
aus
elastisch
vorgespanntem
Material
anliegt,
welcher
seinerseits
am
oberen
Ende
des
Außenrohres
(2)
abgestützt
ist
und
den
Ringkeil
(1o)
in
axialer
Richtung
nach
unten
drückt.
EuroPat v2
Extending
prop
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
wedge
surfaces
of
the
ring
wedge
element
(12)
and/or
the
counter
ring
wedge
element
(13)
is/are
provided
with
projections
(12a)
cuttable
at
a
predetermined
setting
load,
said
projections
releasing
displacement
of
the
wedge
surfaces
against
each
other
only
when
the
predetermined
setting
load
is
exceeded.
Ausbaustütze
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Keilflächen
des
Ringkeilelementes
(12)
und/oder
des
Gegenringkeilelementes
(13)
mit
bei
einer
vorbestimmten
Setzlast
abscherbaren
Vorsprüngen
(12a)
versehen
sind,
die
eine
Verschiebung
der
Keilflächen
gegeneinander
erst
freigeben,
wenn
die
vorbestimmte
Setzlast
überschritten
wird.
EuroPat v2
The
wedge
(the
ring
element
24)
is
pushed
away
by
actuation
of
the
tensioning
lever
19
in
the
anticlockwise
direction.
Der
Keil
(das
Ringelement
24)
ist
durch
das
Betätigen
des
Spannhebels
19
im
Gegenuhrzeigersinn
weggeschoben.
EuroPat v2
A
wedge
ring
69
is
provided
between
the
end
14
and
the
inverted
section
44
and
can
be
locked
by
a
clamping
part
70
which
is
pushed
over
the
inserted
section
44
.
Zwischen
dem
Ende
14
und
dem
umgestülpten
Abschnitt
44
ist
ein
Keilring
69
vorgesehen,
der
mittels
eines
Klemmteils
70,
das
über
den
umgestülpten
Abschnitt
44
geschoben
wird,
arretierbar
ist.
EuroPat v2
An
enlargement
22
in
the
coupling
piece
17
is
provided
with
a
female
screwthread,
A
wedge-shaped
ring
23
is
pushed
onto
the
pipe
20
of
the
high-pressure
hose
19
from
that
side
of
the
coupling
piece
17
remote
from
the
flexible
shaft
5,
and
is
forced
against
a
shoulder
25
in
the
coupling
piece
17
by
means
of
a
screw
nipple
24.
Innerhalb
einer
mit
Innengewinde
versehenen
Ausweitung
22
innerhalb
des
Kupplungsstückes
17
ist
von
der
der
biegsamen
Welle
5
abgewandten
Seite
des
Kupplungsstückes
17
her
ein
Keilring
23
auf
den
Rohrfortsatz
20
des
Hochdruckschlauches
19
aufgeschoben,
der
mittels
eines
Schraubnippels
24
gegen
eine
Schulter
25
im
Kupplungsstück
17
verspannt
ist.
EuroPat v2
Alternatively
it
is
also
possible
to
weld
and/or
stick
a
ring
wedge
having
a
correspondingly
inclined
wedge-shaped
cross-sectional
geometry
to
the
outer
skins
4,
5
in
order
to
form
the
inclined
end
areas
6,
7
.
Alternativ
ist
es
auch
möglich,
einen
Ringkeil
mit
einer
entsprechend
geneigten,
keilförmigen
Querschnittsgeometrie
an
die
Außenhäute
4,
5
zur
Bildung
der
geneigten
Endbereiche
6,
7
anzuschweißen
und/oder
anzukleben.
EuroPat v2
In
order
to
fix
a
tool
shaft
or
similar
within
the
receptacle
5
a
wedge
ring
9
is
provided
which
has
an
annular
body
9
a
and
three
clamping
tongues
9
b
which
are
disposed,
evenly
spaced
apart
from
one
another
in
the
circumferential
direction,
on
the
annular
body
9
a,
and
extend
substantially
in
the
axial
direction.
Zur
Fixierung
eines
Werkzeugschafts
o.
dgl.
in
der
Aufnahme
5
ist
ein
Keilring
9
vorgesehen,
der
einen
Ringkörper
9a
und
drei
Spannzungen
9b,
die
an
dem
Ringkörper
9a
in
Umfangsrichtung
gleichmäßig
beabstandet
voneinander
angeordnet
sind
und
sich
im
wesentlichen
in
Axialrichtung
erstrecken,
aufweist.
EuroPat v2
The
clamping
tongues
9
b
of
the
wedge
ring
9
can
be
driven
into
the
grooves
6
of
the
base
body
2
from
the
face
side
of
the
connection
shaft
4,
by
means
of
which
the
thin
inner
wall
sections
7
on
the
inner
side
of
the
grooves
6
are
deformed
radially
to
the
inside,
and
in
this
way
fix
a
tool
shaft
or
similar
placed
into
the
receptacle
5
.
Die
Spannzungen
9b
des
Keilrings
9
können
in
die
Spannuten
6
des
Grundkörpers
2
von
der
Stirnseite
des
Anschlußschafts
4
her
angetrieben
werden,
wodurch
die
dünnen
Innenwandabschnitte
7
an
der
Innenseite
der
Spannuten
6
radial
nach
innen
verformt
werden
und
dadurch
einen
in
die
Aufnahme
5
eingesetzten
Werkzeugschaft
o.
dgl.
fixieren.
EuroPat v2
According
to
the
invention
the
outer
wall
10
of
the
base
body
2
is
formed
in
the
region
of
the
connection
shaft
4
with
thick
walls
in
comparison
to
the
elastic
inner
wall
sections
between
the
grooves
6
and
the
retaining
element
5,
but
it
still
has
elasticity
such
that
it
is
deformed
outwardly
if
the
clamping
tongues
9
b
of
the
wedge
ring
9
are
driven
into
the
grooves
6
.
Erfindungsgemäß
ist
die
Außenwandung
10
des
Grundkörpers
2
im
Bereich
des
Anschlußschafts
4
im
Vergleich
zu
den
elastischen
Innenwandabschnitten
zwischen
den
Spannuten
6
und
der
Aufnahme
5
zwar
dickwandig
ausgebildet,
besitzt
aber
immer
noch
eine
derartige
Elastizität,
daß
sie
elastisch
nach
außen
verformt
wird,
wenn
die
Spannzungen
9b
des
Keilrings
9
in
die
Spannuten
6
eingetrieben
werden.
EuroPat v2
The
locking
element
60
is
formed
as
a
ring,
in
particular
as
a
wedge
ring,
and
can
be
widened,
for
which
purpose
a
slot
is
provided
in
the
periphery
of
the
locking
element
60
.
Das
Verriegelungselement
60
ist
als
Ring,
insbesondere
als
Keilring,
ausgebildet
und
kann
aufgeweitet
werden,
wozu
im
Umfang
des
Verriegelungselements
60
ein
Schlitz
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
For
assembling
the
coupling
arrangement
10,
first,
the
seal
56
is
assembled
on
the
joint
ball
42
(male
coupling
section
40),
subsequently,
the
locking
element
60,
e.g.,
in
the
form
of
a
wedge
ring,
is
slid
over
the
thickening
44
of
the
male
coupling
section
40
and
thereafter,
the
joint
ball
42
(male
coupling
section
40)
with
the
seal
56
mounted
thereon
is
pressed
with
the
face
side
46
leading
into
the
joint
socket
22
(female
coupling
section
20).
Zur
Montage
der
Kupplungsanordnung
10
wird
zunächst
die
Dichtung
56
auf
der
Gelenkkugel
42
(männlicher
Kupplungsabschnitt
40)
montiert,
anschließend
wird
das
Verriegelungselement
60,
z.B.
als
Keilring
ausgebildet,
über
die
Verdickung
44
des
männlichen
Kupplungsabschnitts
40
geschoben
und
anschließend
die
Gelenkkugel
42
(männlicher
Kupplungsabschnitt
40)
mit
montierter
Dichtung
56
mit
der
Stirnseite
46
voran
in
die
Gelenkpfanne
22
(weiblicher
Kupplungsabschnitt
20)
gepresst.
EuroPat v2
In
doing
so,
the
wedge
ring
(locking
element
60)
lies
outside
of
the
thickening
44
on
the
joint
ball
42
(male
coupling
section
40).
Dabei
liegt
der
Keilring
(Verriegelungselement
60)
außerhalb
der
Verdickung
44
auf
der
Gelenckugel
42
(männlicher
Kupplungsabschnitt
40).
EuroPat v2
The
locking
element
60
(wedge
ring)
is
also
pressed
into
the
joint
socket
22
(female
coupling
section
20).
Das
Verriegelungselement
60
(Keilring)
wird
ebenfalls
in
die
Gelenkpfanne
22
(weiblicher
Kupplungsabschnitt
20)
gepresst.
EuroPat v2