Übersetzung für "We will conduct" in Deutsch
Our
telephone
may
be
tapped,
so
we
will
conduct
this
conversation
in
Swahili.
Wir
werden
vielleicht
abgehört,
darum
sprechen
wir
jetzt
Swahili.
OpenSubtitles v2018
In
a
few
minutes
we
will
conduct
an
interview
with...
In
wenigen
Minuten
bringen
wir
ein
Interview
mit
dem...
OpenSubtitles v2018
The
Enterprise
has
arrived
at
the
Praxillus
system,
where
we
will
conduct
Dr
Timicin's
helium
ignition
test.
Die
Enterprise
ist
im
Praxillus-System,
wo
wir
Dr.
Timicins
Heliumzündungstest
durchführen.
OpenSubtitles v2018
We
will
therefore
conduct
this
dialogue
with
the
towns
and
regions.
Wir
werden
daher
diesen
Dialog
in
den
Städten
und
den
Regionen
führen.
Europarl v8
We
will
also
conduct
colour
adhesion
tests
for
you.
Ebenso
führen
wir
für
Sie
Farbhaftungstests
durch.
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
this
experiment
at
three
different
dates
during
seasonal
succession.
Dieses
Experiment
wird
an
drei
verschiedenen
Terminen
während
der
jahreszeitlichen
Sukzession
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Together
with
many
different
people
we
will
conduct
our
march
announced
and
in
public.
Gemeinsam
mit
vielen
unterschiedlichen
Menschen
werden
wir
unseren
Umzug
angekündigt
und
öffentlich
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
will
conduct
a
pre-gathering
information
about
what
happened.
Natürlich,
nachdem
wir
Informationen
über
den
Vorfall
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
Also,
we
will
conduct
heart,
lung,
small
intestine,
pancreas
and
cornea
transplants.
Wir
werden
auch
Herz-
Lungen-,
Dünndarm-,
Bauchspeicheldrüsen-
und
Augenhornhauttransplantationen
durchführen.
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
a
session
of
Integral
Yoga.
Wir
führen
eine
Tagung
des
integralen
Yoga.
ParaCrawl v7.1
We
will
gladly
conduct
these
trainings
in
a
blended-learning
format.
Gerne
führen
wir
diese
Trainings
in
einem
Blended-Learning
Format
durch.
ParaCrawl v7.1
We
will
gladly
conduct
these
and
many
more
adaptations
for
you.
All
diese
und
noch
viele
weitere
Anpassungen
nehmen
wir
gerne
für
Sie
vor.
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
our
business
ethically
and
with
transparency.
Wir
führen
unsere
Geschäfte
auf
ethische
und
transparente
Weise.
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
regular
potential
assessments
to
look
at
your
performance,
creativity
and
entrepreneurial
thinking.
In
regelmäßig
stattfindenden
Potenzialermittlungen
betrachten
wir
Ihre
Leistung,
Kreativität
und
unternehmerisches
Denken.
ParaCrawl v7.1
Integrity:
We
will
conduct
our
business
in
an
ethical,
honest,
and
professional
manner.
Integrität:
Wir
leiten
unser
Geschäft
in
einer
ethischen,
ehrlichen
und
Berufsart.
CCAligned v1
We
will
conduct
strict
quality
inspection
before
shipment.
Wir
werden
vor
dem
Versand
eine
strenge
Qualitätskontrolle
durchführen.
CCAligned v1
We
will
conduct
the
first
test
flights.
Wir
werden
die
ersten
Testflüge
durchführen.
CCAligned v1
We
will
also
conduct
re-evaluations
to
check
the
program's
effectiveness.
Um
dessen
Wirksamkeit
zu
prüfen,
werden
wir
auch
Re-Evaluierungen
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Next,
we
will
conduct
a
brief
analysis
of
the
asset
and
liability
balance.
Als
nächstes
werden
wir
eine
kurze
Analyse
des
Aktiv-
und
Passivsaldos
durchführen.
ParaCrawl v7.1
And
we
will
conduct
this
fight
to
the
last
breath".
Und
wir
werden
diesen
Kampf
bis
zur
letzten
Atmung»
führen.
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
the
opening
event
for
our
election
campaign
in
the
city
of
Kassel
this
time.
Die
Auftaktveranstaltung
für
unseren
Wahlkampf
werden
wir
diesmal
in
Kassel
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Translation:
"With
clandestine
terrorism
we
will
conduct
war
".
Übersetzung:"
Mit
illegalem
Terrorismus
werden
wir
Krieg
führen
".
ParaCrawl v7.1
We
will
conduct
a
thorough
investigation
and
post
their
crimes
publicly.
Wir
werden
eine
gründliche
Untersuchung
durchführen
und
die
Verbrechen
öffentlich
machen.
ParaCrawl v7.1