Übersetzung für "Ways of knowing" in Deutsch
There
are
two
ways
of
knowing
for
certain
without
consulting
a
calendar.
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
das
ohne
Kalender
herauszufinden.
OpenSubtitles v2018
Both
ways
of
knowing
are
important
if
we
are
to
be
effective.
Beide
Arten
von
Wissen
sind
wichtig,
wenn
wir
effektiv
sein
wollen.
ParaCrawl v7.1
Play
opens
children
up
to
new
ways
of
thinking
and
knowing.
Spielen
öffnet
Kindern
die
Tür
zu
neuen
Arten
von
Denken
und
Erfahren.
ParaCrawl v7.1
So
what
are
the
valid
ways
of
knowing
things?
Was
sind
also
die
gültigen
Arten,
Dinge
zu
erkennen?
ParaCrawl v7.1
But
in
Europe
we
do
have
some
ways
of
knowing.
In
Europa
haben
wir
aber
einige
Möglichkeiten,
es
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1
With
the
other
four
ways
of
knowing,
you
do
not
even
apprehend
your
object
correctly.
Mit
den
weiteren
vier
Arten
der
Wahrnehmung
fasst
man
nicht
einmal
das
Objekt
korrekt
auf.
ParaCrawl v7.1
This
school
rejected
all
forms
of
logic
and
reasoning
as
valid
ways
of
knowing
anything.
Diese
Schule
wies
alle
Arten
von
Logik
und
Argumentation
als
gültige
Zugangswege
zur
Erkenntnis
zurück.
ParaCrawl v7.1
There
are
different
ways
of
knowing
something:
some
are
valid,
some
are
invalid.
Es
gibt
verschiedene
Arten
etwas
wahrzunehmen
–
einige
Wahrnehmungen
sind
gültige
Wahrnehmungen,
einige
sind
ungültig.
ParaCrawl v7.1
Training
in
Tibetan
Buddhist
logic
involves
studying
ways
of
knowing
(lorig).
Die
Ausbildung
in
tibetisch
buddhistischer
Logik
beinhaltet
das
Studium
der
Erkenntnistheorie
(lorig).
ParaCrawl v7.1
Plurality
is
a
feature
not
only
of
ways
of
life
and
cultural
orientations
but
also
of
ways
of
knowing.
Pluralität
gilt
nicht
nur
für
Lebensformen
und
kulturelle
Orientierungen,
sondern
auch
für
Wissensweisen.
ParaCrawl v7.1
Associate
with
people
who
excel
in
rational
ways
of
knowing
and
learn
from
them.
Verkehre
mit
Menschen,
die
sich
durch
rationale
Arten
von
Wissen
auszeichnen
und
lerne
von
ihnen.
ParaCrawl v7.1
We
got
ways
of
knowing
what
they're
saying...
what
they're
thinking.
Wir
haben
Wege,
zu
erfahren,
was
sie
sich
erzählen,...
oder
was
sie
denken.
OpenSubtitles v2018
If
she
starts
to
catch
on,
I've
ways
of
knowing
when
to
pull
the
plug...
Wenn
sie
was
spitzkriegt,
habe
ich
Mittel
und
Wege
zu
erfahren,
wann
ich
den
Stecker
ziehen
muss.
QED v2.0a
In
our
atomized
society,
the
traditional
ways
of
knowing
who
has
what
to
offer
have
broken
down,
and
commercial
means
of
disseminating
this
information
(such
as
advertising)
are
accessible
only
with
money.
In
unserer
atomisierten
Gesellschaft
sind
die
traditionellen
Kanäle,
über
die
man
erfahren
kann,
wer
was
anzubieten
hat,
zusammengebrochen,
und
kommerzielle
Wege,
diese
Information
zu
verbreiten
(beispielsweise
Werbung),
sind
nur
über
Geld
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
The
various
Indian
schools
of
tenets
differ
in
their
explanations
of
them
for
the
various
ways
of
knowing
(blo-rig).
Die
verschiedenen
Schulen
indischer
Lehrsysteme
unterscheiden
sich
in
ihren
Erklärungen
von
Objekten
verschiedener
Arten
der
Wahrnehmung
(tib.
blo-rig).
ParaCrawl v7.1
He
is
writing
a
book
on
“crops,
soils,
and
civilization”
that
will
use
knowledge
and
ways
of
knowing
from
environmental
history,
ecology,
agricultural
sciences,
and
soil
science
to
understand
how
human
uses
of
soil
and
water
influenced
the
emergence,
cycling,
resilience,
and
sustainability
of
ancient
civilizations.
Er
schreibt
an
einem
Buch
über
„Feldfrüchte,
Böden
und
Zivilisation“,
das
den
Wissensstand
und
neuste
Erkenntnisse
aus
den
Fachgebieten
Umweltgeschichte,
Ökologie,
Agrar-
und
Bodenwissenschaften
benutzt
um
zu
verstehen,
wie
die
menschliche
Nutzung
von
Boden
und
Wasser
die
Entstehung,
Entwicklung,
Periodizität,
Widerstandsfähigkeit
und
Nachhaltigkeit
ehemaliger
Zivilisationen
beeinflusste.
ParaCrawl v7.1
The
discovery
of
something
new
turned
out
to
be
a
fulcrum
in
whose
light
a
whole
series
of
ways
of
knowing
turned
out
to
be
insufficient
to
newly
emerging
tasks.
Die
Entdeckung
von
etwas
ganz
Neuem
entpuppte
sich
als
Dreh-
und
Angelpunkt
in
dessen
Licht
eine
ganze
Reihe
von
Arten
des
Wissens
sich
für
die
sich
neu
entwickelnden
Aufgaben
als
unzulänglich
erwiesen.
ParaCrawl v7.1
They
have
specific
ways
of
knowing
what
a
legitimate
impression
is,
versus
what
is
a
hit
generated
by
a
traffic
exchange.
Sie
haben
spezifische
Weisen
des
Wissens,
ein
welcher
gesetzmaßiger
Eindruck,
ist
gegen,
was
ein
Erfolg
ist,
der
durch
einen
Verkehr
Austausch
erzeugt
wird.
ParaCrawl v7.1
We
will
convince
people
who
are
grounded
in
rational
ways
of
knowing
of
the
value
of
our
way
of
thinking
by
practicing
not
preaching.
Wir
werden
Menschen,
die
in
rationalen
Arten
von
Wissen
verwurzelt
sind,
dadurch
vom
Wert
unserer
Art
zu
denken
überzeugen,
indem
wir
das
Nicht-Predigen
praktizieren.
ParaCrawl v7.1
Focus
-
Man,
his
incredible
intellectual
and
physical
abilities,
ways
of
knowing
and
exploring
the
world
around
them,
new
technologies
and
trends
in
science,
moving
humanity
forward.
Focus
-
Man,
seine
unglaubliche
geistige
und
körperliche
Fähigkeiten,
Wege
des
Wissens
und
die
Welt
um
sie
herum
zu
erkunden,
neue
Technologien
und
Trends
in
der
Wissenschaft,
bewegt
die
Menschheit
vorwärts.
ParaCrawl v7.1
So
they
have
different
ways
of
asserting
the
two
truths,
different
analyses
of
the
different
ways
of
knowing,
how
conceptual
cognition
works,
how
nonconceptual
works,
etc.,
and
different
definitions
of
terms.
Sie
enthalten
unterschiedliche
Arten,
die
zwei
Wahrheiten
zu
beschreiben,
unterschiedliche
Analysen
der
verschiedenen
Arten
von
Erkenntnis,
davon,
wie
begriffliche
Wahrnehmung
funktioniert
und
wie
unbegriffliche
Wahrnehmung
funktioniert
usw.,
sowie
auch
unterschiedliche
Begriffsdefinitionen.
ParaCrawl v7.1
Foucault's
distinction
between
government
and
governmentalization
seeks
to
show
that
the
apparatus
denoted
by
the
former
enters
into
the
practices
of
those
who
are
being
governed,
their
very
ways
of
knowing,
their
very
ways
of
being.
Mit
der
Unterscheidung
zwischen
Regierung
und
Regierungsintensivierung
versucht
Foucault
zu
zeigen,
dass
der
durch
die
Regierung
bezeichnete
Apparat
in
die
Praktiken
der
Regierten,
in
ihre
Wissensweisen,
ja
in
ihre
Seinsweisen
eindringt.
ParaCrawl v7.1
Students
build
theoretical
and
practical
capability
in
diverse
areas
including
cultural
protocols
and
Indigenous
ways
of
knowing
and
being.
Studenten
bauen
theoretische
und
praktische
Fähigkeiten
in
verschiedenen
Bereichen
auf,
einschließlich
kultureller
Protokolle
und
indigener
Arten
des
Wissens
und
Seins.
ParaCrawl v7.1