Übersetzung für "Ways of knowing" in Deutsch

There are two ways of knowing for certain without consulting a calendar.
Es gibt zwei Möglichkeiten, das ohne Kalender herauszufinden.
OpenSubtitles v2018

Both ways of knowing are important if we are to be effective.
Beide Arten von Wissen sind wichtig, wenn wir effektiv sein wollen.
ParaCrawl v7.1

Play opens children up to new ways of thinking and knowing.
Spielen öffnet Kindern die Tür zu neuen Arten von Denken und Erfahren.
ParaCrawl v7.1

So what are the valid ways of knowing things?
Was sind also die gültigen Arten, Dinge zu erkennen?
ParaCrawl v7.1

But in Europe we do have some ways of knowing.
In Europa haben wir aber einige Möglichkeiten, es zu erfahren.
ParaCrawl v7.1

With the other four ways of knowing, you do not even apprehend your object correctly.
Mit den weiteren vier Arten der Wahrnehmung fasst man nicht einmal das Objekt korrekt auf.
ParaCrawl v7.1

This school rejected all forms of logic and reasoning as valid ways of knowing anything.
Diese Schule wies alle Arten von Logik und Argumentation als gültige Zugangswege zur Erkenntnis zurück.
ParaCrawl v7.1

There are different ways of knowing something: some are valid, some are invalid.
Es gibt verschiedene Arten etwas wahrzunehmen – einige Wahrnehmungen sind gültige Wahrnehmungen, einige sind ungültig.
ParaCrawl v7.1

Training in Tibetan Buddhist logic involves studying ways of knowing (lorig).
Die Ausbildung in tibetisch buddhistischer Logik beinhaltet das Studium der Erkenntnistheorie (lorig).
ParaCrawl v7.1

Plurality is a feature not only of ways of life and cultural orientations but also of ways of knowing.
Pluralität gilt nicht nur für Lebensformen und kulturelle Orientierungen, sondern auch für Wissensweisen.
ParaCrawl v7.1

Associate with people who excel in rational ways of knowing and learn from them.
Verkehre mit Menschen, die sich durch rationale Arten von Wissen auszeichnen und lerne von ihnen.
ParaCrawl v7.1

We got ways of knowing what they're saying... what they're thinking.
Wir haben Wege, zu erfahren, was sie sich erzählen,... oder was sie denken.
OpenSubtitles v2018

If she starts to catch on, I've ways of knowing when to pull the plug...
Wenn sie was spitzkriegt, habe ich Mittel und Wege zu erfahren, wann ich den Stecker ziehen muss.
QED v2.0a

In our atomized society, the traditional ways of knowing who has what to offer have broken down, and commercial means of disseminating this information (such as advertising) are accessible only with money.
In unserer atomisierten Gesellschaft sind die traditionellen Kanäle, über die man erfahren kann, wer was anzubieten hat, zusammengebrochen, und kommerzielle Wege, diese Information zu verbreiten (beispielsweise Werbung), sind nur über Geld zugänglich.
ParaCrawl v7.1

The various Indian schools of tenets differ in their explanations of them for the various ways of knowing (blo-rig).
Die verschiedenen Schulen indischer Lehrsysteme unterscheiden sich in ihren Erklärungen von Objekten verschiedener Arten der Wahrnehmung (tib. blo-rig).
ParaCrawl v7.1

He is writing a book on “crops, soils, and civilization” that will use knowledge and ways of knowing from environmental history, ecology, agricultural sciences, and soil science to understand how human uses of soil and water influenced the emergence, cycling, resilience, and sustainability of ancient civilizations.
Er schreibt an einem Buch über „Feldfrüchte, Böden und Zivilisation“, das den Wissensstand und neuste Erkenntnisse aus den Fachgebieten Umweltgeschichte, Ökologie, Agrar- und Bodenwissenschaften benutzt um zu verstehen, wie die menschliche Nutzung von Boden und Wasser die Entstehung, Entwicklung, Periodizität, Widerstandsfähigkeit und Nachhaltigkeit ehemaliger Zivilisationen beeinflusste.
ParaCrawl v7.1

The discovery of something new turned out to be a fulcrum in whose light a whole series of ways of knowing turned out to be insufficient to newly emerging tasks.
Die Entdeckung von etwas ganz Neuem entpuppte sich als Dreh- und Angelpunkt in dessen Licht eine ganze Reihe von Arten des Wissens sich für die sich neu entwickelnden Aufgaben als unzulänglich erwiesen.
ParaCrawl v7.1

They have specific ways of knowing what a legitimate impression is, versus what is a hit generated by a traffic exchange.
Sie haben spezifische Weisen des Wissens, ein welcher gesetzmaßiger Eindruck, ist gegen, was ein Erfolg ist, der durch einen Verkehr Austausch erzeugt wird.
ParaCrawl v7.1

We will convince people who are grounded in rational ways of knowing of the value of our way of thinking by practicing not preaching.
Wir werden Menschen, die in rationalen Arten von Wissen verwurzelt sind, dadurch vom Wert unserer Art zu denken überzeugen, indem wir das Nicht-Predigen praktizieren.
ParaCrawl v7.1

Focus - Man, his incredible intellectual and physical abilities, ways of knowing and exploring the world around them, new technologies and trends in science, moving humanity forward.
Focus - Man, seine unglaubliche geistige und körperliche Fähigkeiten, Wege des Wissens und die Welt um sie herum zu erkunden, neue Technologien und Trends in der Wissenschaft, bewegt die Menschheit vorwärts.
ParaCrawl v7.1

So they have different ways of asserting the two truths, different analyses of the different ways of knowing, how conceptual cognition works, how nonconceptual works, etc., and different definitions of terms.
Sie enthalten unterschiedliche Arten, die zwei Wahrheiten zu beschreiben, unterschiedliche Analysen der verschiedenen Arten von Erkenntnis, davon, wie begriffliche Wahrnehmung funktioniert und wie unbegriffliche Wahrnehmung funktioniert usw., sowie auch unterschiedliche Begriffsdefinitionen.
ParaCrawl v7.1

Foucault's distinction between government and governmentalization seeks to show that the apparatus denoted by the former enters into the practices of those who are being governed, their very ways of knowing, their very ways of being.
Mit der Unterscheidung zwischen Regierung und Regierungsintensivierung versucht Foucault zu zeigen, dass der durch die Regierung bezeichnete Apparat in die Praktiken der Regierten, in ihre Wissensweisen, ja in ihre Seinsweisen eindringt.
ParaCrawl v7.1

Students build theoretical and practical capability in diverse areas including cultural protocols and Indigenous ways of knowing and being.
Studenten bauen theoretische und praktische Fähigkeiten in verschiedenen Bereichen auf, einschließlich kultureller Protokolle und indigener Arten des Wissens und Seins.
ParaCrawl v7.1