Übersetzung für "Way of education" in Deutsch
It
is
an
efficient,
worthwhile
and
alternative
way
of
providing
higher
education.
Es
ist
eine
effiziente,
rentable
und
alternative
Möglichkeit,
weiterführende
Bildung
anzubieten.
EUbookshop v2
Using
a
PDF,
I
want
to
show
the
way
of
education
for
young
people.
An
Hand
einer
PDF
möchte
ich
den
Bildungsweg
für
die
Jugendlichen
aufzeigen.
CCAligned v1
It
also
highlighted
the
obstacles
that
lie
in
the
way
of
such
personal
education
projects.
Sie
machte
auch
die
Hindernisse
deutlicher,
die
diesen
Projekten
der
persönlichen
Bildung
im
Wege
stehen.
EUbookshop v2
What
is
the
second
way
of
education?
Was
ist
der
zweite
Bildungsweg?
CCAligned v1
His
way
of
promoting
popular
education
in
order
to
change
reality.
Seine
Art
und
Weise,
die
Volksbildung
zu
fördern
um
die
Wirklichkeit
zu
verändern.
CCAligned v1
Certification
is
a
way
of
privatizing
education
and
training
–
with
the
logical
consequences.
Die
Zertifizierung
ist
eine
Form
der
Privatisierung
von
Bildung
und
Ausbildung
–
mit
den
entsprechenden
Folgen.
ParaCrawl v7.1
Recognition
of
informal
way
of
education
and
gaining
skills
is
needed.
Eine
Anerkennung
der
informellen
Art
der
Bildung
und
der
Erlangung
von
Fähigkeiten
ist
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
It
is
yet
another
way
of
replacing
education
with
flexible
'learning',
outside
the
socially
instituted
process
of
education.
Er
bietet
eine
weitere
Möglichkeit,
Bildung
durch
flexibles
"Lernen"
außerhalb
des
gesellschaftlich
vorgegebenen
Bildungsprozesses
zu
ersetzen.
Europarl v8
Removing
the
barriers
to
such
partnerships
can
be
a
fruitful
way
of
enabling
education
and
training
institutions
to
make
the
best
use
of
all
the
resources
–
financial
and
human
capital
as
well
as
social
capital
–
which
are
available
to
them.
Die
Barrieren
niederzureißen,
die
derartige
Partnerschaften
behindern,
kann
ein
erfolgreicher
Weg
sein,
um
die
Einrichtungen
des
Bildungswesens
in
die
Lage
zu
versetzen,
sämtliche
ihnen
zur
Verfügung
stehenden
Ressourcen
–
Finanz-,
Human-
und
Sozialressourcen
–
bestmöglich
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Experts
are
moreover
unanimous
in
putting
forward
sport
as
an
excellent
way
of
developing
parallel
education
for
the
development
of
the
citizen.
Die
Fachwelt
ist
sich
im
Übrigen
darüber
einig,
Sportaktivitäten
als
vortreffliches
Instrument
zur
Förderung
der
außerschulischen
Bildung
im
Hinblick
auf
die
ganzheitliche
Erziehung
der
Bürger
darzustellen.
TildeMODEL v2018
This
model,
introduced
in
Sweden,
has
with
different
steps
from
primary
education
up
to
research
level
and
has
proven
to
be
a
successful
way
of
introducing
entrepreneurship
education
to
a
person
early
in
life
and
continuing
with
it
throughout
later
stages
of
education:
Dieses
Modell
wurde
in
Schweden
auf
verschiedenen
Ebenen
von
der
Grundschule
bis
zur
Forschung
eingeführt
und
hat
sich
als
erfolgreiche
Form
Methode
erwiesen,
bei
der
die
Erziehung
von
Menschen
zur
unternehmerischen
Initiative
frühzeitig
beginnt
und
in
den
späteren
Ausbildungsphasen
fortgesetzt
wird:
TildeMODEL v2018
The
introduction
of
a
model
called
the
"Entrepreneurship-Staircase"8
with
different
steps
from
primary
education
up
to
research
level
has
proven
to
be
a
successful
way
of
introducing
entrepreneurship
education
to
a
person
early
in
life
and
continuing
with
it
throughout
later
stages
of
education:
Die
Einführung
eines
Stufenmodells
für
Unternehmergeist8
auf
verschiedenen
Ebenen
von
der
Grundschule
bis
zur
Forschung
hat
sich
als
erfolgreiche
Form
erwiesen,
bei
der
die
Erziehung
von
Menschen
zur
unternehmerischen
Initiative
frühzeitig
beginnt
und
in
den
späteren
Ausbildungsphasen
fortgesetzt
wird:
TildeMODEL v2018
With
regard
to
the
prevention
of
corruption
in
the
public
sector,
the
President
expressed
the
need
to
consider
prevention
together
with
the
measures
to
combat
corruption,
and
emphasised
the
significance
of
targeting
organisational
prevention
in
terms
of
institutional
bodies
to
investigate
and
deter
corruption,
and
cultural
prevention
by
way
of
awareness
and
education
of
society
as
a
whole.
Was
die
Verhütung
der
Korruption
im
öffentlichen
Sektor
anbelangt,
so
erklärte
der
Präsident,
daß
die
Vorbeugung
zusammen
mit
Maßnahmen
zur
Korruptionsbekämpfung
zu
prüfen
ist,
und
betonte,
daß
der
Vorbeugung
unter
organisatorischen
Aspekten
mit
Einrichtungen
zur
Ermittlung
und
Aufdeckung
von
Korruptionsfällen
und
der
Vorbeugung
unter
kulturellen
Aspekten
im
Wege
der
Sensibilisierung
und
Erziehung
der
Gesellschaft
als
Ganzem
große
Bedeutung
zukomme.
TildeMODEL v2018
We
should
devise
some
way
of
providing
education
in
the
home
and
some
mental
stimulation
for
mothers
who
stay
at
home.
Wir
müs
sen
dafür
sorgen,
daß
sie
die
Möglichkeit
zu
einer
ge
rechteren
Reorganisation
des
Arbeitsmarkts
eröffnen.
EUbookshop v2
Likewise,
the
humanistic
way
of
education
that
Hugo
von
Hofmannsthal
had
undertaken,
the
foundation
"to
seek
a
well-inherited
and
increasing
culture"
did
not
appeal
to
him.
Den
humanistischen
Weg
der
Bildung,
den
Hugo
von
Hofmannsthal
eingeschlagen
habe,
das
Fundament
„in
einer
gut
ererbten
und
vermehrten
Kultur
zu
suchen“,
wollte
er
ebenfalls
nicht
einschlagen.
WikiMatrix v1
In
the
17th
century,
the
annalist
al-Hamawi
used
the
expression
"sultanic
mufti"
(al-ifta'
al-sultani)
to
delineate
the
difference
between
the
officially
appointed
religious
leaders
and
those
who
had
followed
the
traditional
way
of
education.
Im
17.
Jahrhundert
benutzte
der
Chronist
al-Hamawi
den
Ausdruck
„sultanische
Muftischaft“
(al-ifta'
al-sultani)
um
die
offiziell
ernannte
Leiterschaft
von
jenen
Rechtsgelehrten
abzugrenzen,
die
den
traditionellen
Bildungsweg
durchlaufen
hatten.
WikiMatrix v1
In
this
context,
craft
vocational
education
leads
to
two
qualification
levels
-
completion
of
apprenticeship
and
workshop
supervisor
-
and
offers
the
opportunity
for
any
person
engaging
in
a
craft
occupation
to
update
his
training
by
way
of
continuing
education.
In
diesem
Rahmen
sind
über
die
handwerkliche
Berufsausbildung
zwei
Qualifikationsebenen
zu
erreichen:
der
Lehrabschluß
und
der
Meistertitel
-
und
daneben
hat
jeder,
der
einen
handwerklichen
Beruf
ausübt,
die
Möglichkeit,
seine
Kenntnisse
auf
dem
Weg
der
beruflichen
Weiterbildung
zu
vervollkommnen.
EUbookshop v2