Übersetzung für "Water catchment area" in Deutsch
Finland
has
therefore
requested
that
the
water
catchment
area
of
Vesijärvi
be
excluded
from
the
eradication
programme.
Finnland
hat
daher
beantragt,
das
Wassereinzugsgebiet
Vesijärvi
vom
Tilgungsprogramm
auszunehmen.
DGT v2019
The
over-abundance
of
phosphate
in
a
water
catchment
area
can
lead
to
eutrophication
of
lakes
and
rivers.
Das
Überangebot
von
Phosphat
in
einem
Wassereinzugsgebiet
kann
zur
Eutrophierung
von
Seen
und
Flüssen
führen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
project's
priorities
is
integrating
adaptation
measures
into
the
management
of
the
water
catchment
area.
Ein
Schwerpunkt
des
Projektes
ist
die
Integration
von
Anpassungsmaßnahmen
in
das
Management
des
Wassereinzugsgebiets.
ParaCrawl v7.1
The
power
station
uses
water
from
the
catchment
area
of
the
River
Tambo
in
the
municipality
of
Splügen...
Die
Anlage
nutzt
Wasser
aus
dem
Einzugsgebiet
des
Tambobaches
in
der
Gemeinde
Splügen
im
Kanton
Graubünden.
ParaCrawl v7.1
Bacino
del
torrente
Osca:
The
water
catchment
area
of
the
River
Osca
from
its
sources
to
the
barrier
downstream
the
farm
“Il
Giardino”,
Bacino
del
torrente
Osca:
Wassereinzugsgebiet
des
Osca
von
den
Quellen
bis
zum
vom
Fischzuchtbetrieb
‚Il
Giardino‘
aus
stromabwärts
gelegenen
Stauwerk;
DGT v2019
If
a
water-catchment
area
extends
over
more
than
one
Member
State,
it
can
only
be
declared
a
disease-free
zone
if
the
conditions
outlined
below
apply
to
all
areas
of
the
zone.
Erstreckt
sich
ein
Wassereinzugsgebiet
über
mehrere
Mitgliedstaaten,
so
kann
es
nur
für
seuchenfrei
erklärt
werden,
wenn
die
nachstehenden
Bedingungen
auf
alle
Wassereinzugsgebiete
in
dem
betreffenden
Gebiet
zutreffen.
DGT v2019
The
water
catchment
area
of
the
Chiese
river
from
the
source
to
the
dam
of
Condino,
except
the
Adanà
and
Palvico
torrents
basins.
Wassereinzugsgebiet
des
Flusses
Chiese
von
der
Quelle
bis
zum
Stauwehr
von
Condino,
ausgenommen
die
Einzugsgebiete
der
Wildbäche
Adanà
und
Palvico.
DGT v2019
Bacino
del
torrente
Osca:
The
water
catchment
area
of
the
river
Osca
from
its
sources
to
the
barrier
downstream
the
farm
“Il
Giardino”.
Bacino
del
torrente
Osca:
Wassereinzugsgebiet
des
Osca
von
den
Quellen
bis
zur
vom
Fischzuchtbetrieb
‚Il
Giardino‘
aus
stromabwärts
gelegenen
Talsperre.
DGT v2019
However,
where
a
programme
provided
for
in
paragraph
1
is
to
cover
individual
compartments
or
zones,
which
comprise
less
than
75%
of
the
territory
of
the
Member
State,
and
the
zone
or
compartment
consists
of
a
water
catchment
area
not
shared
with
another
Member
State
or
third
country,
the
procedure
referred
to
in
Article
50(1)
shall
apply
for
any
approval,
or
amendment
or
termination
of
such
programme.
Betrifft
ein
Programm
im
Sinne
von
Absatz
1
jedoch
einzelne
Kompartimenten
oder
Zonen,
die
weniger
als
75
%
des
Hoheitsgebiets
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ausmachen
und
besteht
die
Zone
oder
das
Kompartiment
aus
einem
Wassereinzugsgebiet,
das
nicht
mit
anderen
Mitgliedstaaten
oder
Drittländern
geteilt
wird,
so
werden
die
Programme
jedoch
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
50
Absatz
1
genehmigt,
geändert
oder
beendet.
TildeMODEL v2018
Identify
and
describe
the
artificial
or
natural
barrier
that
delimits
the
zone
and
justify
its
capability
to
prevent
the
upward
migration
of
aquatic
animals
from
the
lower
stretches
of
the
water
catchment
area.
Angabe
und
Beschreibung
des
künstlichen
oder
natürlichen
Hindernisses,
das
die
Zone
abgrenzt,
und
Begründung,
warum
es
die
Stromaufwärtswanderung
von
Wassertieren
aus
den
unteren
Teilen
des
Wassereinzugsgebiets
verhindert.
DGT v2019
In
addition,
Article
50(3)
of
Directive
2006/88/EC
provides
that
where
that
zone
or
compartment
comprises
more
than
75
%
of
the
territory
of
the
Member
State
or
consists
of
a
water
catchment
area
shared
with
another
Member
State
or
third
country,
the
procedure
laid
down
in
Article
50(2)
of
that
Directive
is
to
be
replaced
by
the
regulatory
procedure.
Umfasst
diese
Zone
oder
dieses
Kompartiment
mehr
als
75
%
des
Hoheitsgebiets
des
Mitgliedstaats
oder
besteht
die
Zone
oder
das
Kompartiment
aus
einem
mit
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittland
geteilten
Wassereinzugsgebiet,
so
wird
gemäß
Artikel
50
Absatz
3
der
Richtlinie
2006/88/EG
das
in
Artikel
50
Absatz
2
dieser
Richtlinie
genannte
Verfahren
durch
das
Regelungsverfahren
ersetzt.
DGT v2019
The
water
catchment
area
of
the
Chiese
river
from
its
source
to
the
Condino
dam,
excluding
the
catchment
areas
of
the
Adanà
and
Palvico
streams
Wassereinzugsgebiet
des
Flusses
Chiese
von
der
Quelle
bis
zum
Stauwehr
von
Condino,
ausgenommen
die
Einzugsgebiete
der
Wildbäche
Adanà
und
Palvico.
DGT v2019
The
water
catchment
area
of
the
Fosso
Melga
river
from
its
sources
to
the
dam
where
Fosso
Melga
drains
into
the
river
Caffaro
Wassereinzugsgebiet
des
Fosso
Melga
von
den
Quellen
bis
zu
dem
Stauwerk,
bei
dem
der
Fosso
Melga
in
den
Caffaro
mündet.
DGT v2019
Zona
Ogliolo:
the
water
catchment
area
from
the
source
of
Ogliolo
stream
to
the
barrier,
situated
downstream
of
the
Adamello
fish
farm,
where
Ogliolo
stream
joins
the
Oglio
river
(Province
of
Brescia),
Zona
Ogliolo:
das
Wassereinzugsgebiet
des
Baches
Ogliolo
von
der
Quelle
bis
zum
Stauwerk
unterhalb
des
Fischzuchtbetriebs
Adamello,
wo
der
Ogliolo
in
den
Oglio
mündet
(Provinz
Brescia);
DGT v2019