Übersetzung für "Warranties and disclaimers" in Deutsch
Section
12
(WARRANTIES
AND
DISCLAIMERS)
shall
be
replaced
in
its
entirety
by
the
following
provisions:
Abschnitt
12
(GEWÄHRLEISTUNGEN
UND
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE)
wird
vollständig
durch
die
folgenden
Bestimmungen
ersetzt:
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
applicable
laws
do
not
allow
disclaimer
of
liability
or
exclusion
of
the
above-
mentioned
implied
warranties,
said
exclusions
and
disclaimers
may
not
apply
to
you,
either
wholly
or
partially.
Sollten
aufgrund
der
geltenden
Gesetze
dieser
Haftungsausschluss
bzw.
der
Ausschluss
der
oben
genannten
stillschweigenden
Garantien
nicht
zulässig
sein,
so
gelten
diese
möglicherweise
im
Ganzen
oder
teilweise
nicht
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
No
Warranties
and
Disclaimers:
The
Camelot
Group,
LLC
is
not
responsible
for
typographic
errors
or
other
inaccuracies
in
the
content
provided
on
The
Camelot
Group,
LLC
Web
site.
Keine
Gewährleistung,
Haftungsausschluss:
The
Camelot
Group,
LLC
haftet
nicht
für
typografische
und
andere
Fehler
in
den
Inhalten,
die
auf
der
Website
von
The
Camelot
Group,
LLC
zur
Verfügung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
provisions
in
the
Terms
of
Use
regarding
representations
and
warranties,
indemnification,
disclaimers,
and
limitation
of
liability
shall
survive
the
termination
of
the
Terms
of
Use.
Alle
Bestimmungen
der
Nutzungsbedingungen
in
Bezug
auf
Zusicherungen
und
Gewährleistungen,
Haftungsfreistellung,
Haftungsausschluss
und
Haftungsbeschränkung
gelten
auch
nach
Beendigung
der
Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Limited
warranty
and
disclaimer
/
Limitation
of
liability
Included
in
Siemens
Certifcate
Policy
(CP)
Ausschluß-
und
Haftungsbegrenzungsklauseln
enthalten
in
Siemens
Certifcate
Policy
(CP)
ParaCrawl v7.1
The
provisions
of
the
preceding
limited
warranty
and
warranty
disclaimers
are
reflected
in
the
Product
prices.
Die
Klauseln
der
vorstehenden
beschränkten
Garantie
und
der
Haftungsausschlusserklärung
spiegeln
sich
im
Kaufpreis
des
Produkts
wieder.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
contains
warranty
disclaimers
and
other
provisions
that
limit
our
liability
to
you.
Diese
Vereinbarung
enthält
Verzichtserklärungen
zur
Garantie
und
sonstige
Maßnahmen
diese
unsere
Verantwortung
Ihnen
gegenüber
einschränken.
ParaCrawl v7.1
Any
provision
of
this
agreement
is
deemed
void
or
unenforceable
as
required
by
applicable
law,
including
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above
and
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
to
effect
that
comes
closest
to
the
intent
of
the
original
provision.
Jede
Bestimmung
dieser
Vereinbarung,
die
nach
geltendem
Recht
für
ungültig
oder
nicht
anwendbar
gehalten
wird,
unter
Einbeziehung
und
ohne
Begrenzung
der
Garantieentlastung
und
Haftungsbeschränkungen,
die
im
Vorigen
angeführt
worden
sind,
werden
als
von
einer
gültigen
und
ausführbaren
Bestimmung
ersetzt
gelten,
die
sich
mehr
dem
nähert,
was
die
ursprüngliche
Bestimmung
ausdrücken
sollte.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
the
agreement
shall
continue
in
effect.
Sollte
ein
Teil
dieser
Vereinbarung
nach
anwendbarem
Recht
für
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt
werden,
insbesondere
die
oben
dargelegten
Garantieausschlüsse
und
Haftungseinschränkungen,
dann
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
durch
eine
gültige,
durchsetzbare
Bestimmung
ersetzt,
die
dem
Sinn
und
der
Absicht
der
ursprünglichen
Bestimmung
am
besten
entspricht,
und
der
Rest
der
Vereinbarung
bleibt
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
anything
herein
to
the
contrary,
theÂ
"Warranty
Disclaimer"
and
the
"Limitation
of
Liability"
language
shall
surviveÂ
the
termination
of
this
Terms
of
Use.
Ungeachtet
hier
im
Gegenteil,
der
"
Gewährleistungsausschluss
"
und
die
"
Haftungsbeschränkung
"
Sprache
gelten
über
die
Beendigung
dieser
Nutzungsbedingungen
zu
überleben.
ParaCrawl v7.1
It
has
many
useful
features,
like
ensuring
the
four
freedoms
and
providing
a
limited
warranty
and
disclaimer
of
liability
clause
to
protect
developers
releasing
their
work
to
the
public.
Sie
hat
viele
nützliche
Eigenschaften:
so
stellt
sie
etwa
die
vier
Freiheiten
sicher,
und
sie
sichert
Entwickler
ab,
die
ihre
Arbeit
der
Allgemeinheit
zur
Verfügung
stellen,
indem
sie
Einschränkungen
der
Gewährleistung
und
einen
Haftungsausschluss
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
When
using
Supercell
Assets
for
Fan
Content
purposes,
your
use
is
subject
to
the
Supercell
Terms
of
Service
(including
any
warranty
disclaimers
and
limitations
of
liability).
Wenn
Sie
Supercell-Assets
für
Fan-Content-Zwecke
nutzen,
fällt
Ihre
Nutzung
unter
die
Nutzungsbedingungen
von
Supercell
(einschließlich
jeglicher
Haftungsausschlüsse
und
-beschränkungen).
ParaCrawl v7.1
Morningstar
makes
no
express
or
implied
warranties
and
expressly
disclaims
all
warranties
of
merchantability
or
fitness
for
a
particular
purpose
or
use
with
respect
to
the
Index
or
any
data
included
therein.
Morningstar
übernimmt
in
Bezug
auf
den
Index
oder
die
darin
enthaltenen
Daten
weder
ausdrücklich
noch
stillschweigend
eine
Gewähr
und
lehnt
ausdrücklich
jegliche
Garantie
für
die
Marktgängigkeit
oder
die
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
oder
eine
bestimmte
Verwendung
ab.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
Agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remaining
provisions
in
this
Agreement
shall
continue
in
effect.
Wenn
sich
ein
Teil
dieser
Vereinbarung
als
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
in
Übereinstimmung
mit
dem
anwendbaren
Recht
herausstellt,
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
die
oben
dargelegten
Gewährleistungsausschlüsse
und
Haftungsbeschränkungen,
dann
gilt
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
als
durch
eine
gültige,
durchsetzbare
Bestimmung
ersetzt,
die
der
Absicht
der
ursprünglichen
Bestimmung
am
nächsten
kommt,
und
die
übrigen
Bestimmungen
in
dieser
Vereinbarung
bleiben
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
Agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remaining
provisions
in
the
Agreement
shall
continue
in
effect.
Erweist
sich
ein
Teil
dieser
Vereinbarung
als
ungültig
oder
gemäß
der
gültigen
Gesetzgebung
als
nicht
durchsetzbar,
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
weiter
oben
angegebenen
Gewährleistungsausschlüssen
und
Haftungsbeschränkungen,
wird
davon
ausgegangen,
dass
dieser
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Teil
der
Nutzungsbedingungen
durch
eine
gültige,
durchsetzbare
Klausel
ersetzt
wird,
welche
dem
ursprünglichen
Sinn
der
ursprünglichen
Klausel
am
nächsten
kommt,
und
die
übrigen
Bestimmungen
der
Vereinbarung
behalten
weiterhin
ihre
Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1
Plasticase,
Inc.
("Plasticase")
warrants
that
the
NANUK
case
accompanying
this
document
(the
"Case")
will
be
free
from
defects
in
material
and
workmanship
for
the
life
of
the
Case,
subject
to
the
terms
and
conditions
of
this
Limited
Warranty
and
Disclaimer
(the
"Warranty").
Plasticase,
Inc.
("Plasticase")
gewährleistet,
dass
die
in
diesem
Dokument
beiliegende
NANUK
-
Gehäuse
(die
"Gehäuse")
für
die
gesamte
Lebensdauer
des
Gehäuses
frei
von
Material
-
und
Herstellungsfehlern
ist,
vorbehaltlich
der
Bedingungen
dieser
beschränkten
Garantie
und
Haftungsausschluss
(die
"Garantie").
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable,
including
but
not
limited
to
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
the
agreement
shall
continue
in
effect.
Sollte
sich
irgendein
Teil
dieser
Vereinbarung,
einschließlich
(jedoch
nicht
beschränkt
auf)
des
oben
erwähnten
Garantieausschlusses
sowie
der
Haftungssbeschränkung,
als
ungültig
oder
nicht
dürchführbar
erweisen,
so
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchführbare
Bestimmung
als
durch
eine
gültige,
durchführbare
Bestimmung
ersetzt
betrachtet,
welche
der
Absicht
der
ursprünglichen
Bestimmung
am
ehesten
entspricht
und
der
Rest
der
Vereinbarung
bleibt
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
Agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
the
Agreement
shall
continue
in
effect.
Wenn
ein
Teil
dieser
Vereinbarung
ist,
die
als
ungltig
oder
nicht
gem
dem
geltenden
Recht,
einschlielich,
aber
nicht
beschrnkt
auf
die
Garantie
Haftungsausschlsse
und
Haftungsbeschrnkungen,
die
weiter
oben
dargelegt,
dann
die
ungltigen
oder
undurchfhrbaren
Bestimmung
gilt
als
durch
eine
gltige,
durchsetzbare
Bestimmung
dass
die
meisten
eng
mit
der
Absicht
der
ursprnglichen
Bestimmung
und
dem
Rest
der
Vereinbarung
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
these
terms
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
the
terms
shall
continue
in
effect.
Falls
ein
Teil
dieser
Bedingungen,
einschließlich
(ohne
darauf
beschränkt
zu
sein)
der
oben
dargelegten
Haftungsausschlüsse
und
-beschränkungen,
nach
anwendbarem
Recht
als
unwirksam
oder
undurchsetzbar
befunden
wird,
wird
die
unwirksame
oder
undurchsetzbare
Bestimmung
als
durch
eine
wirksame,
durchsetzbare
Bestimmung
ersetzt
angesehen,
die
der
Absicht
der
ursprünglichen
Bestimmung
so
weit
wie
möglich
entspricht,
und
die
übrigen
Bedingungen
bleiben
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
All
sections
of
this
Agreement
which
by
their
nature
should
survive
termination
will
survive
termination,
including,
without
limitation,
ownership,
warranty
disclaimers
and
limitations
of
liability.
Alle
Punkte
des
Vertrags,
die
im
Falle
einer
Kündigung
fortbestehen,
bestehen
über
die
Kündigung
des
Vertrages
hinaus
einschließlich:
ohne
Einschränkung,
Eigentum,
Haftungsausschluss
und
Haftungsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Any
provision
of
this
agreement
is
deemed
void
or
unenforceable
as
required
by
applicable
law,
including
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above
and
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
to
effect
that
comes
closest
to
the
intent
of
the
original
provision.Â
Jede
Bestimmung
dieser
Vereinbarung,
die
nach
geltendem
Recht
für
ungültig
oder
nicht
anwendbar
gehalten
wird,
unter
Einbeziehung
und
ohne
Begrenzung
der
Garantieentlastung
und
Haftungsbeschränkungen,
die
im
Vorigen
angeführt
worden
sind,
werden
als
von
einer
gültigen
und
ausführbaren
Bestimmung
ersetzt
gelten,
die
sich
mehr
dem
nähert,
was
die
ursprüngliche
Bestimmung
ausdrücken
sollte.
ParaCrawl v7.1
Any
provision
of
this
agreement
held
to
be
invalid
or
unenforceable,
including
but
not
limited
to
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision.
Alle
Bestimmungen
dieses
Vertrags,
die
als
ungültig
oder
nicht
anwendbar
gemäß
den
Festlegungen
des
geltenden
Gesetzes
betrachtet
werden,
einschließlich
der
vorhergehend
dargelegten
Garantieentlastungen
und
Haftungsbeschränkungen,
gelten
als
ersetzt,
wenn
eine
gültige
und
anwendbare
Bestimmung
aufgenommen
wird,
die
sich
dem
mehr
nähert,
was
die
ursprüngliche
Bestimmung
ausdrücken
sollte.
ParaCrawl v7.1
Some
jurisdictions
may
not
allow
disclaimers
of
implied
warranties
and
the
above
disclaimer
may
not
apply
to
you
only
as
it
relates
to
implied
warranties.
Einige
Gerichtsbarkeiten
erlauben
möglicherweise
keine
Verzichte
auf
stillschweigende
Garantien,
und
der
obige
Verzicht
gilt
möglicherweise
nicht
nur
für
Sie,
da
er
sich
auf
stillschweigende
Garantien
bezieht.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
these
Terms
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable,
including
but
not
limited
to
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
these
Terms
shall
continue
in
effect.
Wenn
Bestandteile
der
Vertragsbedingungen
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
werden,
einschließlich
jedoch
ohne
Beschränkung
auf
Haftungsausschluss
für
Gewährleistungen
und
obig
aufgeführte
Haftungsbeschränkungen,
dann
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bedingung
in
dem
Maße
verändert,
dass
die
Absicht
der
ursprünglichen
Bedingung
so
gut
wie
möglich
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Limited
Warranty
and
Disclaimer,
Exclusive
Remedies
and
Limited
Liability
set
forth
above
are
fundamental
elements
of
the
basis
of
the
agreement
between
Macromedia
and
you.
Die
beschränkte
Gewährleistung
und
der
Haftungsausschluss,
die
Gewährleistungsrechte
und
die
eingeschränkte
Haftung
stellen
grundlegende
Bedingungen
des
Vertrags
zwischen
Macromedia
und
Ihnen
dar.
ParaCrawl v7.1