Übersetzung für "Waechter" in Deutsch

The firm of Vering & Waechter were contracted to build and run this line.
Mit dem Bau und Betrieb dieser Strecke wurde die Firma Vering & Waechter beauftragt.
Wikipedia v1.0

The collection has grown significantly since around 2000, with new acquisitions including 700 caricatures of Napoleon, works by the Austrian caricaturist Erich Sokol, the estate of the draughtsman Volker Kriegel, and more recently that of Friedrich Karl Waechter.
Seit etwa dem Jahre 2000 konnte die Sammlung bedeutende und umfangreiche Zuwächse verzeichnen, darunter eine über 700 Blätter zählende Sammlung von Napoleon-Karikaturen, Arbeiten des österreichischen Karikaturisten Erich Sokol, die Nachlässe der Zeichner Volker Kriegel und Friedrich Karl Waechter sowie das bildkünstlerische Werk des Schriftstellers Günter Kunert.
Wikipedia v1.0

Waechter attended the Lauenburg Scholar School in Ratzeburg, where his graphic talents became apparent.
Friedrich Karl Waechter besuchte die Lauenburgische Gelehrtenschule in Ratzeburg, wo sich früh sein zeichnerisches Talent zeigte.
WikiMatrix v1

She worked with directors such as Gábor Tompa, Otar Egadze, Þorleifur Örn Arnarsson, Eberhard Köhler, Alexander Waechter, Andrei Serban and Vladimir Sorokin.
Sie arbeitete mit Regisseuren wie Gábor Tompa, Otar Egadze, Þorleifur Örn Arnarsson, Eberhard Köhler, Alexander Waechter, Andrei Serban und Vladimir Sorokin.
WikiMatrix v1

The DEBG immediately took over from Vering & Waechter the running powers for twelve branch lines with a total length of 184 km.
Die DEBG übernahm sogleich von der Firma Vering & Waechter die Betriebsführung von zwölf Nebenbahnen mit einer Länge von 184 km.
WikiMatrix v1

WAECHTER very soul of our land that is perishing in the face of urban spread and the increase in linear infrastructure enclosing it.
Waechter in der Tat einen politischen Willen dazu und die Weigerung voraus, sich auf einen Wettbewerb einzulassen.
EUbookshop v2

We therefore regard this Waechter report as very opportune, although we do not always agree with the proposals he makes.
Deswegen finden wir diesen Bericht Waechter sehr opportun, wenngleich wir mit seinen Vorschlägen nicht immer einverstanden sind.
EUbookshop v2

Mr Waechter forgot to stress that all the problems of the peripheral areas are substantially worse in the ultraperipheral areas.
So vergaß unser Kollege Waechter hervorzuheben, daß die gesamte Problematik der Randregionen sich bei den äußersten Randregionen noch wesentlich verschärft. schärft.
EUbookshop v2