Translation of "Waechter" in German
The
firm
of
Vering
&
Waechter
were
contracted
to
build
and
run
this
line.
Mit
dem
Bau
und
Betrieb
dieser
Strecke
wurde
die
Firma
Vering
&
Waechter
beauftragt.
Wikipedia v1.0
The
collection
has
grown
significantly
since
around
2000,
with
new
acquisitions
including
700
caricatures
of
Napoleon,
works
by
the
Austrian
caricaturist
Erich
Sokol,
the
estate
of
the
draughtsman
Volker
Kriegel,
and
more
recently
that
of
Friedrich
Karl
Waechter.
Seit
etwa
dem
Jahre
2000
konnte
die
Sammlung
bedeutende
und
umfangreiche
Zuwächse
verzeichnen,
darunter
eine
über
700
Blätter
zählende
Sammlung
von
Napoleon-Karikaturen,
Arbeiten
des
österreichischen
Karikaturisten
Erich
Sokol,
die
Nachlässe
der
Zeichner
Volker
Kriegel
und
Friedrich
Karl
Waechter
sowie
das
bildkünstlerische
Werk
des
Schriftstellers
Günter
Kunert.
Wikipedia v1.0
Waechter
attended
the
Lauenburg
Scholar
School
in
Ratzeburg,
where
his
graphic
talents
became
apparent.
Friedrich
Karl
Waechter
besuchte
die
Lauenburgische
Gelehrtenschule
in
Ratzeburg,
wo
sich
früh
sein
zeichnerisches
Talent
zeigte.
WikiMatrix v1
She
worked
with
directors
such
as
Gábor
Tompa,
Otar
Egadze,
Þorleifur
Örn
Arnarsson,
Eberhard
Köhler,
Alexander
Waechter,
Andrei
Serban
and
Vladimir
Sorokin.
Sie
arbeitete
mit
Regisseuren
wie
Gábor
Tompa,
Otar
Egadze,
Þorleifur
Örn
Arnarsson,
Eberhard
Köhler,
Alexander
Waechter,
Andrei
Serban
und
Vladimir
Sorokin.
WikiMatrix v1
The
DEBG
immediately
took
over
from
Vering
&
Waechter
the
running
powers
for
twelve
branch
lines
with
a
total
length
of
184
km.
Die
DEBG
übernahm
sogleich
von
der
Firma
Vering
&
Waechter
die
Betriebsführung
von
zwölf
Nebenbahnen
mit
einer
Länge
von
184
km.
WikiMatrix v1
WAECHTER
very
soul
of
our
land
that
is
perishing
in
the
face
of
urban
spread
and
the
increase
in
linear
infrastructure
enclosing
it.
Waechter
in
der
Tat
einen
politischen
Willen
dazu
und
die
Weigerung
voraus,
sich
auf
einen
Wettbewerb
einzulassen.
EUbookshop v2
We
therefore
regard
this
Waechter
report
as
very
opportune,
although
we
do
not
always
agree
with
the
proposals
he
makes.
Deswegen
finden
wir
diesen
Bericht
Waechter
sehr
opportun,
wenngleich
wir
mit
seinen
Vorschlägen
nicht
immer
einverstanden
sind.
EUbookshop v2
Mr
Waechter
forgot
to
stress
that
all
the
problems
of
the
peripheral
areas
are
substantially
worse
in
the
ultraperipheral
areas.
So
vergaß
unser
Kollege
Waechter
hervorzuheben,
daß
die
gesamte
Problematik
der
Randregionen
sich
bei
den
äußersten
Randregionen
noch
wesentlich
verschärft.
schärft.
EUbookshop v2