Übersetzung für "Vulnerable customers" in Deutsch

Particular emphasis will be given to vulnerable customers and to practices which enable consumers to reduce energy use.
Besonderes Gewicht soll auf schutzbedürftige Verbraucher und auf energieverbrauchsenkende Praktiken gelegt werden.
TildeMODEL v2018

In any event, Member States should ensure the necessary energy supply for vulnerable customers.
Die Mitgliedstaaten sollten in jedem Fall eine ausreichende Energieversorgung für schutzbedürftige Kunden gewährleisten.
DGT v2019

Market opening should not be detrimental to vulnerable customers.
Die Marktöffnung soll sich auf schutzbedürftige Kunden nicht nachteilig auswirken.
TildeMODEL v2018

Member States shall also implement appropriate measures to protect vulnerable customers.
Die Mitgliedstaaten ergreifen auch geeignete Maßnahmen, um sozial schwächere Kunden zu schützen.
TildeMODEL v2018

Vulnerable customers and energy-intensive industries may need support in a transitional period.
Schutzbedürftige Kunden und energieintensive Branchen benötigen während eines Übergangszeitraums möglicherweise Unterstützung.
TildeMODEL v2018

Regulated prices should only apply to vulnerable customers.
Regulierte Preise dürften nur für schutzbedürftige Kundenkreise gelten.
TildeMODEL v2018

I want to see special tariffs for vulnerable customers.
Ich wünsche mir Sondertarife für schutzbedürftige Kunden.
Europarl v8

Member States should take the necessary measures to protect vulnerable customers in the context of the internal electricity market.
Die Mitgliedstaaten sollten die erforderlichen Maßnahmen zum Schutz benachteiligter Kunden auf dem Elektrizitätsbinnenmarkt treffen.
JRC-Acquis v3.0

Member States should take the necessary measures to protect vulnerable customers in the context of the internal market in electricity.
Die Mitgliedstaaten sollten die erforderlichen Maßnahmen zum Schutz benachteiligter Kunden auf dem Elektrizitätsbinnenmarkt treffen.
DGT v2019

I think there has been a misunderstanding on the matter of special tariffs for vulnerable customers.
Ich glaube, es gibt ein Missverständnis, was die Sondertarife für schutzbedürftige Kunden angeht.
Europarl v8

This is the regulation that most takes account of the public service concept in addressing the issues of protection and support for the most vulnerable customers, security with regard to the service itself - in this case security of supply - and also quality of service, by drawing up minimum basic requirements for all the Member States in order to guarantee security in practical terms, not only in terms of production, but also in terms of transport, which are essential when we are discussing energy.
Dies ist die Verordnung, die das Konzept der öffentlichen Dienstleistungen am besten berücksichtigt, indem sie solche Fragen umfasst wie den Schutz und die Unterstützung der am meisten benachteiligten Kunden, die Sicherheit in Bezug auf die Dienstleistung selbst - in diesem Fall die Versorgungssicherheit - und auch die Qualität der Dienste, indem minimale Grundanforderungen für alle Mitgliedstaaten festgelegt werden, um die Sicherheit in der Praxis zu gewährleisten, und zwar nicht nur in Bezug auf die Erzeugung, sondern auch auf den Transport, zwei wesentliche Punkte, wenn wir über Energie sprechen.
Europarl v8

However, significant shortcomings and possibilities for improving the functioning of the market remain, notably concrete provisions are needed to ensure a level playing field and to reduce the risks of market dominance and predatory behaviour, ensuring non-discriminatory transmission and distribution tariffs, through access to the network on the basis of tariffs published prior to their entry into force, and ensuring that the rights of small and vulnerable customers are protected.
Nach wie vor bestehen jedoch schwerwiegende Mängel und weit reichende Möglichkeiten zur Verbesserung der Funktionsweise der Märkte, insbesondere sind konkrete Maßnahmen erforderlich, um gleiche Ausgangsbedingungen und die Gefahr einer Marktbeherrschung und von Verdrängungspraktiken zu verringern, durch Sicherstellung nichtdiskriminierender Fernleitungs- und Verteilungstarife, durch einen Netzzugang auf der Grundlage von Tarifen, die vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden, sowie durch Sicherstellung des Schutzes der Rechte kleiner und benachteiligter Kunden.
JRC-Acquis v3.0

However, important shortcomings and possibilities for improving the functioning of the market remain, notably concrete provisions are needed to ensure a level playing field in generation and to reduce the risks of market dominance and predatory behaviour, ensuring non-discriminatory transmission and distribution tariffs, through access to the network on the basis of tariffs published prior to their entry into force, and ensuring that the rights of small and vulnerable customers are protected and that information on energy sources for electricity generation is disclosed, as well as reference to sources, where available, giving information on their environmental impact.
Nach wie vor bestehen jedoch schwerwiegende Mängel und weit reichende Möglichkeiten zur Verbesserung der Funktionsweise der Märkte, insbesondere sind konkrete Maßnahmen erforderlich, um gleiche Ausgangsbedingungen bei der Elektrizitätserzeugung sicherzustellen und die Gefahr einer Marktbeherrschung und von Verdrängungspraktiken zu verringern, durch Sicherstellung nichtdiskriminierender Übertragungs- und Verteilungstarife durch einen Netzzugang auf der Grundlage von Tarifen, die vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden, sowie durch Sicherstellung des Schutzes der Rechte kleiner und benachteiligter Kunden und der Offenlegung der Informationen über die bei der Elektrizitätserzeugung eingesetzten Energieträger, sowie gegebenenfalls der Bezugnahme auf Quellen, die Angaben zu deren Umweltauswirkungen enthalten.
JRC-Acquis v3.0

The Parliament suggested replacing all specifications by the obligation of Member States to ensure that security of supply can be maintained to “vulnerable customers in the light of their national circumstances”.
Das Parlament hat vorgeschlagen, alle diese konkreten Vorgaben durch die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zu ersetzen, die Versorgung „schutzbedürftiger Kunden entsprechend ihrer jeweiligen nationalen Gegebenheiten“ sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The Committee also considers these to be essential services for which there should be a universal right of access, particularly for vulnerable customers and those who are in need of support, such as people with disabilities and people affected by poverty and exclusion.
Auch der Ausschuss sieht die genannten Beispiele als Teil der Grundversorgung an, bezüglich derer ein universelles Zugangsrecht gelten muss, insbeson­dere für schutz- und unterstützungsbedürftige Empfänger wie Menschen mit Behinderungen und Menschen, die von Armut und Ausgrenzung betroffen sind.
TildeMODEL v2018

The Committee also considers those examples to be essential services, for which there should be a universal right of access, particularly for vulnerable customers such as people with disabilities.
Auch der Ausschuss sieht die genannten Beispiele als Teil der Grundversorgung an, bezüglich derer ein universelles Zugangsrecht gelten muss, insbeson­dere für schutzbedürftige Empfänger wie Menschen mit Behinderungen.
TildeMODEL v2018

The Committee also considers the examples mentioned above to be essential services, which should be affordable and for which there should be a universal right of access, particularly for vulnerable customers and those who are in need of support, such as people with disabilities and people affected by poverty and exclusion.
Auch der Ausschuss sieht die genannten Bei­spiele als Teil der Grundversorgung an, die bezahlbar sein müssen und für die ein universelles Zugangsrecht gelten muss, insbesondere für schutz- und unterstützungsbedürftige Empfänger wie Menschen mit Behinderungen und Menschen, die von Armut und Ausgrenzung betroffen sind.
TildeMODEL v2018

On 25 November, the Council reached a political agreement, endorsing the Commission proposals notably reinforcing the protection of the most vulnerable customers.
Am 25. November erzielte der Rat eine politische Einigung und bestätigte die Vorschläge der Kommission, insbesondere bekräftigte er die Forderung nach Schutz der sozial schwächsten Kunden.
TildeMODEL v2018

This raises the question of whether and how end-user customers, including vulnerable customers, should be exposed to such fluctuations.
Daraus ergibt sich die Frage, ob und in welcher Weise Endverbraucher, und insbesondere schutzbedürftige Kunden, solchen Preisschwankungen ausgesetzt werden sollten.
TildeMODEL v2018

The proposed directive also aims to safeguard a high level of services of general economic interest by obliging Member States to ensure the right for household consumers to be supplied with electricity on reasonable terms as well as the attainment of various essential objectives, such as the protection of vulnerable customers, basic guarantees for final customers (a minimum set of conditions for contracts, transparency of information, and the availability of low?cost and transparent dispute settlement mechanisms) and security of supply.
Darüber hinaus zielt die vorgeschlagene Richtlinie auf die Beibehaltung eines hohen Niveaus der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse ab und verpflichtet die Mitgliedstaaten, das Recht der Haushalte auf Energieversorgung zu angemessenen Bedingungen sowie das Erreichen grundlegender Ziele sicherzustellen, wie den Schutz sozial schwacher Kunden, grundlegende Garantien für die Endabnehmer (Mindeststandards bezüglich der Vertragsbedingungen, Transparenz der Informationen, kostengünstige und transparente Streitschlichtungsregelungen) und die Versorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018

The common framework should allow Member States to include requirements in their national scheme that pursue a social aim, notably in order to ensure that vulnerable customers have access to the benefits of higher energy efficiency.
Der gemeinsame Rahmen sollte es den Mitgliedstaaten ermöglichen, Anforderungen in ihr nationales System aufzunehmen, mit denen soziale Ziele verfolgt werden, um insbesondere sicherzustellen, dass sozial schwache Kunden Zugang zu den Vorteilen einer größeren Energieeffizienz haben.
TildeMODEL v2018

The work done by the EU in recent years on protecting vulnerable customers deserves to be highlighted.
Der Ausschuss verweist auf die Arbeit der EU in den letzten Jahren in Bezug auf den Schutz der benachteiligten Ver­braucher.
TildeMODEL v2018