Übersetzung für "Vote of confidence" in Deutsch
Nor
is
it
a
vote
of
confidence.
Es
ist
aber
auch
kein
Vertrauensvotum.
Europarl v8
Mr
President,
the
vote
of
no
confidence
on
probation
has
proved
itself.
Herr
Präsident,
das
Mißtrauensvotum
auf
Bewährung
hat
sich
bewährt.
Europarl v8
This
vote
is
less
a
vote
of
a
confidence
than
a
final
warning.
Diese
Abstimmung
ist
weniger
ein
Vertrauensvotum
als
eine
letzte
Warnung.
Europarl v8
The
Commission
may
also
be
toppled
by
Parliament
through
a
vote
of
no
confidence.
Die
Kommission
kann
auch
durch
ein
Misstrauensvotum
des
Parlaments
fallen.
Europarl v8
This
vote
of
confidence
is
built
on
solid
foundations.
Dieses
Vertrauensvotum
fußt
auf
soliden
Grundlagen.
News-Commentary v14
Any
member
may
propose
a
vote
of
no-confidence
against
the
Chair
or
Vice-Chair.
Jedes
Mitglied
kann
ein
Misstrauensvotum
gegen
den
Vorsitzenden
oder
den
stellvertretenden
Vorsitzenden
beantragen.
DGT v2019
A
vote
of
no-confidence
shall
be
treated
as
a
regular
proposition
and
must
include
the
reason
for
the
proposal
of
a
vote
of
no-confidence.
Ein
Misstrauensvotum
wird
als
normaler
Vorschlag
behandelt
und
bedarf
einer
Begründung.
DGT v2019
Hogan,
you
do
not
have
to
give
me
a
vote
of
confidence.
Sie
müssen
für
mich
kein
Vertrauensvotum
abgeben.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
the
vote
of
confidence,
Mr.
Mayor.
Ich
schätze
das
Vertrauensvotum,
Herr
Bürgermeister.
OpenSubtitles v2018
Parliament
shall
accord
a
vote
of
confidence
by
simple
majority.
Das
Parlament
gibt
das
Vertrauensvotum
mit
einfacher
Mehrheit
ab.
EUbookshop v2
Appreciate
the
vote
of
confidence,
Mr.
Mayor.
Ich
schätze
das
Vertrauensvotum,
Herr
Bürgermeister.
OpenSubtitles v2018