Übersetzung für "Virtually unknown" in Deutsch

The Council is virtually unknown as an institution.
Der Rat ist als Organ praktisch unbekannt.
Europarl v8

Interbank relations were very limited, and interbank borrowing and lending was virtually unknown.
Die Interbanken-Beziehungen waren sehr begrenzt, und Interbank-Kredite und Kredite waren praktisch unbekannt.
WikiMatrix v1

Richard Rohac was virtually unknown outside of Austria in his lifetime.
Richard Rohac war zu seinen Lebzeiten außerhalb von Österreich praktisch unbekannt.
WikiMatrix v1

Phenakospermum is still virtually unknown in cultivation.
Phenakospermum ist in Kultur bisher praktisch unbekannt.
ParaCrawl v7.1

Approximately one month ago, Joseph Kony was virtually unknown to the world.
Vor einigen Monaten war Joseph Kony praktisch der Welt unerkannt.
ParaCrawl v7.1

Oregano was virtually unknown in America until around the end of the nineteenth century.
Oregano wurde in Amerika bis etwa Ende des 19. Jahrhunderts praktisch unbekannt.
ParaCrawl v7.1

The quadrille for everyone is virtually unknown abroad.
Die Publikumsquadrille ist im Ausland sogar fast unbekannt.
ParaCrawl v7.1

The biology of this up to 16 cm long fish species is virtually unknown.
Die Lebensweise dieser bis zu 16 cm langen Fischart ist quasi unbekannt.
ParaCrawl v7.1

In reality, Politkovskaya was virtually unknown in Russia.
In Wirklichkeit war Politowskaja völlig unbekannt in Russland.
ParaCrawl v7.1

It is virtually unknown outside the territory of the former Yugoslavia.
Es ist so gut wie unbekannt außerhalb des Gebietes des ehemaligen Jugoslawien.
CCAligned v1

Metallic effect pigments having such high flop indices have hitherto been virtually unknown.
Derart hohe Flopwerte sind für metallische Effektpigmente bisher praktisch nicht bekannt.
EuroPat v2

Ceramic separators for lithium ion batteries are likewise virtually unknown.
Keramische Separatoren für Li-Ionen-Batterien sind ebenfalls nahezu unbekannt.
EuroPat v2

In spite of that, the organization is virtually unknown to the American public at large.
Trotzdem ist sie in der amerikanischen breiten Öffentlichkeit so gut wie unbekannt.
ParaCrawl v7.1

The staff are motivated and strikes are virtually unknown.
Die Arbeitskräfte sind motiviert und Streiks sind praktisch unbekannt.
ParaCrawl v7.1

Domestic consumers are represented as models of well-known manufacturers and production of virtually unknown brands.
Haushaltskunden sind als Modelle namhafter Hersteller und Produktion von nahezu unbekannten Marken vertreten.
ParaCrawl v7.1

Private ownership of a ship of the line is virtually unknown.
Privates Eigentum an einem Linienschiff ist praktisch unbekannt.
ParaCrawl v7.1

It is virtually unknown in cultivation but could make a beautiful ornamental.
In Kultur ist er praktisch unbekannt, wäre jedoch eine schöne Zierpflanze.
ParaCrawl v7.1