Übersetzung für "Viewing angles" in Deutsch
In
addition,
there
are
large
errors
in
imaging,
particularly
astigmatism
and
focusing
errors,
even
with
small
viewing
angles.
Dazu
kommen
schon
bei
kleinen
Blickwinkeln
große
Abbildungsfehler,
insbesondere
Astigmatismus
und
Einstellfehler.
EuroPat v2
In
these
variants
the
printed
pattern
is
likewise
recognizable
only
at
certain
viewing
angles.
Bei
diesen
Ausführungsvarianten
ist
das
Druckbild
ebenfalls
nur
unter
bestimmten
Betrachtungswinkeln
erkennbar.
EuroPat v2
This
effect
is
the
same
from
both
viewing
angles
B,
C.
Dieser
Effekt
ist
aus
beiden
Betrachtungswinkeln
B,
C
gleich.
EuroPat v2
Accordingly,
satisfactory
viewing
comfort
can
be
realized
even
at
acute
viewing
angles.
Entsprechend
ist
auch
bei
spitzen
Betrachtungswinkeln
ein
befriedigender
Sehkomfort
erzielbar.
EuroPat v2
High
detail,
wide
viewing
angles
and
realistic
color
rendering
are
provided
by
the
IPS
matrix.
Hohe
Detailtreue,
große
Betrachtungswinkel
und
realistische
Farbwiedergabe
bietet
die
IPS-Matrix.
ParaCrawl v7.1
The
viewing
angles
and
brightness
are
also
great.
Auch
die
Blickwinkelstabilität
und
die
Helligkeit
sind
großartig.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
deeper
blacks
and
better
viewing
angles.
Dies
führt
zu
tieferen
Schwarztönen
und
besseren
Blickwinkeln.
ParaCrawl v7.1
Brightness,
colorimetry,
viewing
angles
and
contrast
are
all
excellent.
Helligkeit,
Farbwiedergabe,
Blickwinkel
und
Kontrast
sind
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
viewing
angles
fall
within
the
usual
range.
Die
Blickwinkelstabilität
bewegt
sich
im
üblichen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
color
from
varying
viewing
angles
is
also
called
color
shift
effect.
Die
Farbänderung
bei
variierendem
Betrachtungswinkel
wird
auch
als
Farbkippeffekt
oder
Color-Shift-Effekt
bezeichnet.
EuroPat v2
The
BYK-mac
measures
the
total
color
impression
at
different
viewing
angles
and
light
conditions.
Der
BYK-mac
misst
den
Gesamtfarbeindruck
unter
verschiedenen
Beobachtungswinkeln
und
Lichtverhältnissen.
EuroPat v2
The
BYK-mac
measures
the
total
color
impression
under
different
viewing
angles
and
light
ratios.
Der
BYK-mac
misst
den
Gesamtfarbeindruck
unter
verschiedenen
Beobachtungswinkeln
und
Lichtverhältnissen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
designer
especially
influences
the
viewing
angles
at
which
motif
jumps
occur.
Dadurch
hat
der
Designer
insbesondere
Einfluss
darauf,
unter
welchen
Betrachtungswinkeln
Motivsprünge
auftreten.
EuroPat v2
Thus,
in
particular
a
fullcorrection
for
all
viewing
angles
is
not
possible.
Damit
ist
insbesondere
keine
Vollkorrektion
für
alle
Blickwinkel
möglich.
EuroPat v2
Preferably,
a
change
of
aberration
for
specific
viewing
angles
at
the
visual
points
is
taken
into
account.
Vorzugsweise
wird
eine
Veränderung
der
Aberrationen
für
spezielle
Blickwinkel
an
den
Durchblickspunkten
berücksichtigt.
EuroPat v2
The
optically
variable
layer
conveys
different
color
impressions
at
different
viewing
angles.
Die
optisch
variable
Schicht
vermittelt
unter
unterschiedlichen
Betrachtungswinkeln
unterschiedliche
Farbeindrücke.
EuroPat v2
The
vehicle
3
is
accordingly
seen
by
the
radar
device
1
from
different
viewing
angles.
Das
Fahrzeug
3
wird
damit
vom
Radargerät
1
aus
unterschiedlichen
Blickwinkeln
gesehen.
EuroPat v2
However,
said
motif
disappears
completely
in
transmission
even
for
different
viewing
angles.
Dieses
Motiv
verschwindet
hingegen
in
Transmission
selbst
für
unterschiedliche
Betrachtungswinkel
völlig.
EuroPat v2
The
camera
images
are
recorded
from
different
perspectives
(views,
viewing
angles).
Die
Kamerabilder
werden
aus
verschiedenen
Perspektiven
(Ansichten,
Blickwinkeln)
aufgenommen.
EuroPat v2