Übersetzung für "Vibrancy" in Deutsch
A
light
pendulum
movement
is
desired
and
lends
frame
and
object
vibrancy.
Eine
leichte
Pendelbewegung
ist
erwünscht
und
verleiht
Rahmen
und
Objekt
Lebendigkeit.
CCAligned v1
Inspired
by
the
Latin
vibrancy
of
South
America,
Inspiriert
von
der
lateinamerikanischen
Lebendigkeit
Südamerikas,
CCAligned v1
Dublin
is
internationally
noteworthy
in
terms
of
its
vibrancy,
nightlife
and
tourist
attractions.
Dublin
ist
international
im
Hinblick
auf
seine
Lebendigkeit,
Nachtleben
und
Sehenswürdigkeiten.
ParaCrawl v7.1
A
gentle
cleasing
base
prevents
fading
and
maintains
vibrancy.
Eine
sanfte
cleasing
Boden
verhindert
Verblassen
und
pflegt
Ausstrahlung.
ParaCrawl v7.1
The
ambitious
and
innovative
projects
reflect
the
vibrancy
of
the
destinations.
Die
ehrgeizigen
und
innovativen
Projekte
spiegeln
die
Dynamik
der
Destinationen
wieder.
ParaCrawl v7.1
They
arranged
Junto
with
delicious
berry
treats
to
table
scenes
full
of
vibrancy.
Junto
setzten
sie
mit
köstlich-beerigen
Leckereien
zu
Tischszenen
voller
Lebendigkeit
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
vibrancy
and
attractiveness
are
markedly
and
perceptibly
increased.
Die
Ausstrahlung
und
die
Attraktivität
werden
deutlich
wahrnehmbar
erhöht.
EuroPat v2
Every
woman
and
man
has
very
special
vibrancy.
Jede
Frau
und
jeder
Mann
verfügt
über
eine
ganz
besondere
Ausstrahlung.
ParaCrawl v7.1
The
strong
vibrancy
of
the
bracelets
symbolises
simplicity
and
independence.
Die
kraftvolle
Ausstrahlung
der
Armreife
symbolisiert
Einfachheit
und
Eigenständigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
way
to
inspire
our
connection
with
this
vibrancy
is
through
practice.
Der
Weg
unsere
Verbindung
mit
dieser
Dynamik
zu
wecken,
ist
Praxis.
ParaCrawl v7.1
Bright
orange
walls
and
matching
light-green
kitchen
tiles
add
an
extra
vibrancy.
Leuchtend
orange
Wände
und
passende
hellgrüne
Küchenfliesen
fügen
Sie
ein
extra
Lebendigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
authentic
working-class
neighbourhood
exudes
conviviality
and
vibrancy.
Dieses
authentische
Arbeiterviertel
strahlt
Geselligkeit
und
Lebendigkeit
aus.
ParaCrawl v7.1