Übersetzung für "Verification request" in Deutsch
Verification
failed
–
the
request
timed
out.
Überprüfung
fehlgeschlagen
-
die
Zeitüberschreitung
der
Anforderung.
ParaCrawl v7.1
The
Company
shall
request
verification
of
the
user
of
its
Services
at
the
following
situations:
Das
Unternehmen
wird
in
den
folgenden
Fällen
eine
Überprüfung
des
Benutzers
ihrer
Dienste
verlangen:
CCAligned v1
Unfortunately,
since
there
is
no
other
formal
way
to
request
verification,
I
am
asking
you
to
do
this
directly,
in
this
House.
Da
es
für
den
Antrag
auf
Überprüfung
leider
keinen
anderen,
formalen
Weg
gibt,
wende
ich
mich
hiermit
direkt
an
Sie.
Europarl v8
If
in
cases
of
reasonable
doubt
there
is
no
reply
within
10
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
if
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
determine
the
authenticity
of
the
document
in
question
or
the
real
origin
of
the
products,
the
requesting
customs
authorities
shall,
except
in
exceptional
circumstances,
refuse
entitlement
to
the
preferences.
Ist
im
Falle
begründeter
Zweifel
zehn
Monate
nach
dem
Tag
des
Ersuchens
um
nachträgliche
Prüfung
noch
keine
Antwort
eingegangen
oder
enthält
die
Antwort
keine
ausreichenden
Angaben,
um
über
die
Echtheit
des
betreffenden
Papiers
oder
den
tatsächlichen
Ursprung
der
Erzeugnisse
entscheiden
zu
können,
so
lehnen
die
ersuchenden
Zollbehörden
die
Gewährung
der
Präferenzbehandlung
ab,
es
sei
denn,
dass
außergewöhnliche
Umstände
vorliegen.
DGT v2019
When
a
decision
is
to
be
adopted
by
the
Council
by
a
qualified
majority,
a
member
of
the
Council
may
request
verification
that
the
Member
States
constituting
the
qualified
majority
represent
at
least
62
%
of
the
total
population
of
the
Union.
Ist
ein
Beschluss
des
Rates
mit
qualifizierter
Mehrheit
zu
fassen,
so
kann
ein
Mitglied
des
Rates
beantragen,
dass
überprüft
wird,
ob
die
Mitgliedstaaten,
die
diese
qualifizierte
Mehrheit
bilden,
mindestens
62
%
der
Gesamtbevölkerung
der
Union
repräsentieren.
DGT v2019
If
in
cases
of
reasonable
doubt
there
is
no
reply
within
ten
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
if
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
determine
the
authenticity
of
the
document
in
question
or
the
real
origin
of
the
products,
the
requesting
customs
authorities
shall,
except
in
exceptional
circumstances,
refuse
entitlement
to
the
preferences.
Ist
im
Falle
begründeter
Zweifel
zehn
Monate
nach
dem
Tag
des
Ersuchens
um
nachträgliche
Prüfung
noch
keine
Antwort
eingegangen
oder
enthält
die
Antwort
keine
ausreichenden
Angaben,
um
über
die
Echtheit
des
betreffenden
Papiers
oder
den
tatsächlichen
Ursprung
der
Erzeugnisse
entscheiden
zu
können,
so
lehnen
die
ersuchenden
Zollbehörden
die
Gewährung
der
Präferenzbehandlung
ab,
es
sei
denn,
dass
außergewöhnliche
Umstände
vorliegen.
DGT v2019
If
in
cases
of
reasonable
doubt
there
is
no
reply
within
10
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
if
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
determine
the
authenticity
of
the
document
in
question
or
the
real
status
of
the
goods,
the
requesting
customs
authorities
shall,
except
in
exceptional
circumstances,
refuse
the
treatment
resulting
from
the
provisions
on
free
circulation
laid
down
in
the
basic
Decision.
Ist
im
Falle
begründeter
Zweifel
zehn
Monate
nach
dem
Tag
des
Ersuchens
um
nachträgliche
Prüfung
noch
keine
Antwort
eingegangen
oder
enthält
die
Antwort
keine
ausreichenden
Angaben,
um
über
die
Echtheit
des
betreffenden
Papiers
oder
den
tatsächlichen
Status
der
Waren
entscheiden
zu
können,
so
lehnen
die
ersuchenden
Zollbehörden
die
Gewährung
der
sich
aus
den
Bestimmungen
des
Grundbeschlusses
über
den
freien
Warenverkehr
ergebende
Behandlung
ab,
es
sei
denn,
dass
außergewöhnliche
Umstände
vorliegen.
DGT v2019
Should
that
happen
then,
again
frequently,
an
MEP
will
request
verification
and
as
a
result
the
President
holds
a
roll-call
vote
to
that
end
and
the
situation
is
resolved.
Sollte
dies
der
Fall
sein,
so
beantragt
ein
Abgeordneter,
was
ebenfalls
häufig
geschieht,
eine
Überprüfung,
der
Präsident
führt
dann
eine
namentliche
Abstimmung
durch,
und
das
Problem
ist
gelöst.
Europarl v8
When
a
decision
is
to
be
adopted
by
the
Council
by
a
qualified
majority
,
a
member
of
the
Council
may
request
verification
that
the
Member
States
constituting
the
qualified
majority
represent
at
least
62
%
of
the
total
population
of
the
Union
.
Ist
ein
Beschluss
des
Rates
mit
qualifizierter
Mehrheit
zu
fassen
,
so
kann
ein
Mitglied
des
Rates
beantragen
,
dass
überprüft
wird
,
ob
die
Mitgliedstaaten
,
die
diese
qualifizierte
Mehrheit
bilden
,
mindestens
62
%
der
Gesamtbevölkerung
der
Union
repräsentieren
.
ECB v1