Übersetzung für "Verification request" in Deutsch

Verification failed – the request timed out.
Überprüfung fehlgeschlagen - die Zeitüberschreitung der Anforderung.
ParaCrawl v7.1

The Company shall request verification of the user of its Services at the following situations:
Das Unternehmen wird in den folgenden Fällen eine Überprüfung des Benutzers ihrer Dienste verlangen:
CCAligned v1

Unfortunately, since there is no other formal way to request verification, I am asking you to do this directly, in this House.
Da es für den Antrag auf Überprüfung leider keinen anderen, formalen Weg gibt, wende ich mich hiermit direkt an Sie.
Europarl v8

If in cases of reasonable doubt there is no reply within 10 months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the preferences.
Ist im Falle begründeter Zweifel zehn Monate nach dem Tag des Ersuchens um nachträgliche Prüfung noch keine Antwort eingegangen oder enthält die Antwort keine ausreichenden Angaben, um über die Echtheit des betreffenden Papiers oder den tatsächlichen Ursprung der Erzeugnisse entscheiden zu können, so lehnen die ersuchenden Zollbehörden die Gewährung der Präferenzbehandlung ab, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.
DGT v2019

When a decision is to be adopted by the Council by a qualified majority, a member of the Council may request verification that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union.
Ist ein Beschluss des Rates mit qualifizierter Mehrheit zu fassen, so kann ein Mitglied des Rates beantragen, dass überprüft wird, ob die Mitgliedstaaten, die diese qualifizierte Mehrheit bilden, mindestens 62 % der Gesamtbevölkerung der Union repräsentieren.
DGT v2019

If in cases of reasonable doubt there is no reply within ten months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the preferences.
Ist im Falle begründeter Zweifel zehn Monate nach dem Tag des Ersuchens um nachträgliche Prüfung noch keine Antwort eingegangen oder enthält die Antwort keine ausreichenden Angaben, um über die Echtheit des betreffenden Papiers oder den tatsächlichen Ursprung der Erzeugnisse entscheiden zu können, so lehnen die ersuchenden Zollbehörden die Gewährung der Präferenzbehandlung ab, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.
DGT v2019

If in cases of reasonable doubt there is no reply within 10 months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real status of the goods, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse the treatment resulting from the provisions on free circulation laid down in the basic Decision.
Ist im Falle begründeter Zweifel zehn Monate nach dem Tag des Ersuchens um nachträgliche Prüfung noch keine Antwort eingegangen oder enthält die Antwort keine ausreichenden Angaben, um über die Echtheit des betreffenden Papiers oder den tatsächlichen Status der Waren entscheiden zu können, so lehnen die ersuchenden Zollbehörden die Gewährung der sich aus den Bestimmungen des Grundbeschlusses über den freien Warenverkehr ergebende Behandlung ab, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.
DGT v2019

Should that happen then, again frequently, an MEP will request verification and as a result the President holds a roll-call vote to that end and the situation is resolved.
Sollte dies der Fall sein, so beantragt ein Abgeordneter, was ebenfalls häufig geschieht, eine Überprüfung, der Präsident führt dann eine namentliche Abstimmung durch, und das Problem ist gelöst.
Europarl v8

When a decision is to be adopted by the Council by a qualified majority , a member of the Council may request verification that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union .
Ist ein Beschluss des Rates mit qualifizierter Mehrheit zu fassen , so kann ein Mitglied des Rates beantragen , dass überprüft wird , ob die Mitgliedstaaten , die diese qualifizierte Mehrheit bilden , mindestens 62 % der Gesamtbevölkerung der Union repräsentieren .
ECB v1