Übersetzung für "Vehicle base" in Deutsch
The
specific
emissions
of
CO2
of
completed
vehicles
should
be
allocated
to
the
manufacturer
of
the
base
vehicle.
Die
spezifischen
CO2-Emissionen
vervollständigter
Fahrzeuge
sollten
dem
Hersteller
des
Basisfahrzeugs
zugeteilt
werden.
DGT v2019
Such
vehicles
shall
be
identified
by
a
specific
variant
code
given
by
the
manufacturer
of
the
base
vehicle.
Solche
Fahrzeuge
sind
vom
Hersteller
des
Basisfahrzeugs
mit
einem
besonderen
Variantencode
zu
kennzeichnen.
DGT v2019
In
the
case
of
multi-stage
vehicles,
the
specific
emissions
of
CO2
of
completed
vehicles
shall
be
allocated
to
the
manufacturer
of
the
base
vehicle.
Bei
Mehrstufenfahrzeugen
werden
die
spezifischen
CO2-Emissionen
vervollständigter
Fahrzeuge
dem
Hersteller
des
Basisfahrzeugs
zugeteilt.
DGT v2019
Accordingly,
the
High
Speed
375
L
should
be
the
base
vehicle
of
the
Monteverdi
range.
Dementsprechend
sollte
der
High
Speed
375
L
das
Basisfahrzeug
der
Monteverdi-Palette
werden.
WikiMatrix v1
In
addition,
the
load-receiving
means
12
is
moved
close
to
the
base
vehicle.
Ferner
ist
das
Lastaufnahmemittel
12
nahe
an
das
Basisfahrzeug
herangeführt.
EuroPat v2
Base
vehicle
is
a
Windhoff
MPV
TM
with
special
container
superstructures.
Das
Basisfahrzeug
ist
ein
Windhoff
MPV
TM
mit
Spezialcontaineraufbau.
ParaCrawl v7.1
The
zoom
in
on
the
vehicle,
the
base
control,
it's
very
Micromachine-like.
Zoom
auf
das
Fahrzeug,
die
control,
Es
ist
sehr
Micromachine.
ParaCrawl v7.1
Base
vehicle
is
a
tank
wagon
by
Company
Josef
Meyer.
Das
Basisfahrzeug
ist
ein
Kesselwagen
der
Firma
Josef
Meyer.
ParaCrawl v7.1
The
base
vehicle
persuaded
us
through
its
efficiency
and
economic
ability.
Dieses
Fahrzeug
hat
uns
von
seiner
Effizienz
und
Wirtschaftlichkeit
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
The
base
vehicle
for
the
crowd-
and
riot-control
bus
is
the
Mercedes-Benz
Sprinter.
Basisfahrzeug
für
den
Bus
der
Bereitschaftspolizei
ist
der
Mercedes-Benz
Sprinter.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
completed
vehicles,
the
responsible
manufacturer
is
the
manufacturer
responsible
for
the
EC
type
approval
of
the
base
vehicle.
Im
Falle
vervollständigter
Fahrzeuge
ist
der
für
die
EU-Typgenehmigung
des
Basisfahrzeugs
verantwortliche
Hersteller
verantwortlich.
DGT v2019