Übersetzung für "Vascularised" in Deutsch

This type of population can be applied to virtually any desired vascularised organotypic cell cultures.
Diese Art der Besiedlung lässt sich auf nahezu beliebige vaskularisierte organotypische Zellkulturen anwenden.
EuroPat v2

In the highly vascularised oral cavity, absorption speed of LAs is higher than in other body regions.
Im stark vaskularisierten Mundhöhlenbereich ist die Resorptionsgeschwindigkeit höher als in anderen Körperregionen.
ParaCrawl v7.1

The matrix is rapidly vascularised and colonised by soft-tissue cells.
Die Matrix wird rasch vaskularisiert und von Weichgewebezellen besiedelt.
ParaCrawl v7.1

These products have an uptake by hepatocytes and can provide in addition to the dynamic phase imaging a delayed phase imaging for highly vascularised hepatic lesions and to detect lesions that are visible only in the delayed phase.
Diese Substanzen werden von Hepatozyten aufgenommen und ermöglichen zusätzlich zur Bildgebung in der dynamischen Phase auch eine Bildgebung in der hepatozytenspezifischen Phase bei stark vaskularisierten Leberläsionen und zum Nachweis von Läsionen, die nur in der hepatozytenspezifischen Phase darstellbar sind.
ELRC_2682 v1

Imlygic may increase the risk of impaired healing in patients with underlying risk factors (e.g. previous radiation at the injection site, or lesions in poorly vascularised areas).
Imlygic kann das Risiko von Wundheilungsstörungen bei Patienten mit zugrunde liegenden Risikofaktoren (z. B. vorhergehende Bestrahlung an der Injektionsstelle oder Läsionen in schlecht vaskularisierten Bereichen) erhöhen.
ELRC_2682 v1

Moreover, suppositories are known to distribute systemically, due to product absorption through the rectal mucous membrane which is particularly vascularised.
Außerdem ist bekannt, dass als Zäpfchen verabreichte Arzneimittel aufgrund der Resorption durch die besonders stark vaskularisierte Rektalschleimhaut systemisch verteilt werden.
ELRC_2682 v1

This is a clinically relevant benefit as they allow enhancement of dynamic phase liver imaging for highly vascularised hepatic lesions and also detection of lesions that are visible only in the delayed phase.
Dies stellt einen klinisch relevanten Nutzen dar, da die Substanzen eine Verstärkung der Leberbildgebung in der dynamischen Phase für stark vaskularisierte Leberläsionen sowie weiterhin die Detektion von Läsionen ermöglichen, die lediglich in der hepatozytenspezifischen Phase darstellbar sind.
ELRC_2682 v1

Because the pore systems arranged perpendicular to one another in the implant materials according to the invention interconnect in all planes, the bone structures that bud in cross-link very quickly to form a well vascularised spatial network of load-bearing bone structures.
Da die senkrecht aufeinander stehenden Porensysteme der erfindungsgemäßen Implantatmaterialien in allen Ebenen interkonnektieren, vernetzen sich die einsprossenden Knochenstrukturen sehr rasch zu einem gut vaskularisierten räumlichen Netz von tragfähigen Knochenstrukturen.
EuroPat v2

Within a few weeks, the matrix is vascularised and the implanted cells are no more dependent only on diffusive supply.
Binnen weniger Wochen wird die Matrix vaskularisiert und sind die implantierten Zellen nicht mehr nur auf diffusive Versorgung angewiesen.
EuroPat v2

These medicaments result in complexing of magnesium ions in poorly vascularised tissues (hyaline joint cartilage, tendon tissue), which has the consequence that irreversible damage occurs to connective tissue.
Diese Arzneimittel führen in schlecht vaskularisierten Geweben (hyaliner Gelenkknorpel, Sehnengewebe) zu einer Komplexierung von Magnesium-Ionen, was zur Folge hat, dass irreversible Schäden am Bindegewebe entstehen.
EuroPat v2

These monoclonal antibodies also inhibit the growth of typically less well vascularised human colon carcinomas in athymic mice and decrease the number of tumours arising from inoculated cells.
Diese monoklonalen Antikörper hemmen auch das Wachstum von typischerweise weniger stark vaskularisierten Human-Kolonkarzinomen bei thymuslosen Mäusen und verringern die Anzahl der aus inokulierten Zellen entstehenden Tumore.
EuroPat v2

Because the oral mucosa is highly vascularised, medi-suppliments that are absorbed through the oral mucosa directly enter the systemic circulation, bypassing the gastrointestinal tract and first pass metabolism in the liver.
Weil die Mundschleimhaut in hohem Grade vaskularisiert wird, tragen medi-suppliments, die durch die Mundschleimhaut direkt absorbiert werden, den großen Blutkreislauf ein und überbrücken den Magen-Darm-Kanal und ersten den Durchlaufmetabolismus in die Leber.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe