Übersetzung für "Valid identification" in Deutsch
Entrance
is
free
with
valid
proof
of
identification.
Mit
gültigem
Ausweis
ist
die
Besichtigung
der
Dauerausstellung
frei.
Wikipedia v1.0
Now,
I
need
to
see
some
valid
identification
and
something
showing
you
have
insurance.
Jetzt
brauche
ich
nur
noch
Ihren
Ausweis
und
einen
Versicherungsnachweis.
OpenSubtitles v2018
With
a
valid
identification
code,
the
user
is
considered
as
identified.
Bei
gültigem
Identifikations-Code
gilt
der
Benutzer
als
identifiziert.
EuroPat v2
For
companies
in
other
EU
countries
with
a
valid
VAT
identification
number
is
the
Payment
tax
free.
Für
Firmen
im
EU-Ausland
mit
gültiger
Umsatzsteuer-Identifikation-Nr.
erfolgt
die
Lieferung
steuerfrei.
CCAligned v1
Please
remember
to
bring
a
valid
identification
document
with
you
on
the
day
of
the
test.
Bitte
denken
Sie
daran,
am
Tag
der
Prüfung
ein
gültiges
Ausweisdokument
mitzubringen.
CCAligned v1
Please
remember
to
bring
a
valid
identification
document
with
your
photograph
on
it.
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
einen
gültigen
Lichtbildausweis
mitzunehmen.
CCAligned v1
Showing
a
valid
identification
(sedula)
is
required.
Die
Vorlage
eines
gültigen
Identifikationsbeweises
(Sedula)
ist
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
The
guest
will
be
required
to
present
valid
photo
identification
at
check-in.
Der
Gast
muss
einen
gültigen
Lichtbildausweis
beim
Check-in
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
A
valid
identification
card
or
passport
is
necessary
to
visit
the
Court.
Für
den
Besuch
am
Europäischen
Gerichtshof
ist
ein
gültiger
Perso-nalausweis
oder
Reisepass
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
Please
do
not
forget
your
official,
valid
photo
identification.
Bitte
vergessen
Sie
nicht
Ihren
gültigen
amtlichen
Lichtbildausweis
zur
Blutspende
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
Valid
official
photo
identification
must
be
provided
at
registration.
Bei
der
Registrierung
ist
ein
gültiger
amtlicher
Lichtbildausweis
zur
Identifikation
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
Fishermen
must
be
able
to
show
valid
identification,
otherwise
fishing
licenses
will
be
forfeited.
Die
Fischer
müssen
einen
gültigen
Ausweis
vorweisen
können,
andernfalls
verfallen
die
Fanglizenzen.
ParaCrawl v7.1
The
person
collecting
the
child
needs
to
bring
a
valid
form
of
identification.
Die
Person,
die
das
Kind
abholt,
muss
ein
gültiges
Ausweispapier
mitführen.
ParaCrawl v7.1
A
personal
ID
or
passport
are
the
only
valid
forms
of
identification
in
Slovenia.
In
Slowenien
sind
nur
der
Personalausweis
oder
Reisepass
gültige
Personaldokumente.
ParaCrawl v7.1
A
valid
identification
document
is
required
for
any
transaction.
Ein
gültiger
Ausweis
ist
für
Ihre
Transaktion
erforderlich.
CCAligned v1
What
kind
of
valid
identification
document
do
I
need?
Was
für
ein
gültiges
Ausweisdokument
benötige
ich?
CCAligned v1
Flight
passengers
must
take
along
valid
identification
papers
for
each
flight.
Für
jeden
Flug
müssen
Passagiere
gültige
Ausweispapiere
mitführen.
CCAligned v1
Please
note
that
a
valid
identification
document
will
be
required
as
deposit.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
als
Kaution
ein
gültiges
Ausweisdokument
hinterlegen
müssen.
CCAligned v1
The
admittance
is
allowed
only
for
persons
above
18
years
of
age,
with
a
valid
identification
document.
Der
Eintritt
ist
volljährigen
Personen
mit
einem
gültigen
Ausweisdokument
gestattet.
CCAligned v1
The
BIC
is
an
internationally
valid
bank
identification
number.
Der
BIC
ist
eine
international
gültige
Bankleitzahl.
ParaCrawl v7.1
You
only
need
to
possess
a
valid
personal
identification
card.
Sie
müssen
lediglich
einen
gültigen
Personalausweis
besitzen.
ParaCrawl v7.1