Übersetzung für "User flow" in Deutsch

Provide easy access to the next step in the user flow.
Sie muss dem Nutzer problemlos ermöglichen, um nächsten Schritt im Benutzerfluss überzugehen.
ParaCrawl v7.1

In addition, up to 99 user-created flow rates can be saved in FRAM memory.
Darüber hinaus können bis zu 99 vom Benutzer erstellte Flussraten im FRAM-Speicher gespeichert werden.
ParaCrawl v7.1

We then create journey maps to identify any gaps in the new or existing user flow.
Anschließend erstellen wir Reisekarten, um Lücken im neuen oder vorhandenen Benutzerfluss zu identifizieren.
CCAligned v1

The User interface of this section will help the user understand the flow more natural.
Die Benutzeroberfläche dieses Bereichs wird dem Benutzer helfen, den Ablauf einfacher zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

This is achieved in that the phase of the light employed for transmission does not assume the set value of the superimposed light, but a value which is also used for data transmission, at regular intervals within the continuous series of the syncbits inserted into the user data flow.
Dies wird dadurch erreicht, dass in regelmässigen Abständen innerhalb der kontinuierlichen Reihe der in den Nutzdatenstrom eingefügten Syncbits die Phase des zur Übertragung genutzten Lichts nicht den Sollwert der Phase des überlagernden Lichts, sondern ebenfalls einen zur Datenübertragung vorgesehenen Wert annimmt.
EuroPat v2

The invention relates to a method for the transmission of a low-rate supplementary channel in high-rate coherent optical transmission systems for transmitting supplemental data in particular relating to the operation, in an optical communications connection, wherein user data flow in the form of a phase-modulated laser lightwave is transmitted and wherein syncbits (synchronization bits) are inserted into the user data flow by a transmitter.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Übertragung eines niederratigen Zusatzkanals in hochratigen kohärent-optischen Übertragungssystemen zur Übertragung zusätzlicher, insbesondere betriebsrelevanter, Daten in einer optischen Nachrichtenverbindung, in der ein Nutzdatenstrom in Form einer phasenmodulierten Laser-Lichtwelle übertragen wird und in den von einem Sender Syncbits (Synchronisationsbits) in den Nutzdatenstrom eingestreut werden.
EuroPat v2

This object is attained in accordance with the invention in that, at regular intervals within the continuous series of the syncbits inserted into the user data flow, the phase of the light used for transmission does not assume the set value of the phase of the superimposed light, but also a value provided for data transmission, which is interpreted as a syncbit violation.
Diese Aufgabe wird gemäss der Erfindung dadurch gelöst, dass in regelmässigen Abständen innerhalb der kontinuierlichen Reihe der in den Nutzdatenstrom eingefügten Syncbits die Phase des zur Übertragung genutzten Lichts nicht den Sollwert der Phase des überlagerten Lichts, sondern ebenfalls einen zur Datenübertragung vorgesehenen Wert annimmt, der als eine Syncbitverletzung interpretiert wird.
EuroPat v2

For example, you actually need to think more about patterns of desired outcomes and behaviors you want to achieve, rather than just you know simply moving a user through one flow in an experience.
Zum Beispiel, müssen Sie tatsächlich mehr darüber nachdenken, Muster der gewünschten Ergebnisse und Verhaltensweisen, die Sie erreichen wollen, anstatt das Sie einen Benutzer durch einen Fluss von Erlebnissen verschieben.
QED v2.0a

After the vacuum in the vacuum reactor 11 was broken (which is signaled to the user), the material flow switch 12 is switched over.
Nachdem das Vakuum im Vakuumreaktor 11 gebrochen ist (was dem Benutzer angezeigt wird), wird die Materialflussweiche 12 umgestellt.
EuroPat v2

Since the slow flow of water does not fill the outlet orifice but instead issues as a shallow flow over an arc at the lower portion of the plug, the shallow flow of water not only gives the appearance of a slow rate of flow of the water, but is also esthetically unacceptable to the user since the flow is in the form of a sluggish dribble from the tap.
Da der langsame Wasserfluss nicht die Auslassöffnung füllt, sondern als flacher Fluss in einem Bogen am unteren Abschnitt des Stopfens austritt, erweckt der flache Wasserfluss nicht nur den Anschein einer geringen Wasserdurchflussrate, sondern ist für den Benutzer auch ästhetisch inakzeptabel, da der Fluss die Form eines trägen Tröpfelns aus dem Hahn hat.
EuroPat v2

In the sense of this application, determinism should be understood to mean that an exchange procedure of user data or a user data flow is prevented from being interrupted in unforeseen manner and thereby delayed.
Determinismus ist im Sinne dieser Anmeldung so zu verstehen, dass verhindert wird, dass ein Austauschvorgang von Nutzdaten oder ein Nutzdatenflusses unvorhergesehen unterbrochen und dadurch verzögert wird.
EuroPat v2

By contrast with the current UMTS standard, in which the user data flow through all of the nodes shown, now an optimization is sought such that the SGSN only continues to be involved in the signaling, but not in the transmission of user data.
Im Unterschied zum heutigen UMTS-Standard, bei dem die Nutzdaten durch sämtliche dargestellten Knoten fließen, wird derzeit eine Optimierung dergestalt angestrebt, dass der SGSN nur noch in die Signalisierung, nicht jedoch in die Nutzdatenübertragung involviert ist.
EuroPat v2

In doing this, the flow rate can be directly displayed, which is however confusing for the inexperienced user, because the flow rate and the desired aromatic strength of the beverage are reciprocal, i.e. an aromatically stronger beverage requires a lower flow rate.
Dabei kann die Durchflussrate direkt angezeigt werden, was jedoch für einen unerfahrenen Benutzer verwirrend ist, da die Durchflussrate und die gewünschte Aromastärke des Getränks reziprok sind, d.h. ein aromastärkeres Getränk eine geringere Durchflussrate erfordert.
EuroPat v2

Go back to the user creation flow and make sure the user has our new policy attached to them.
Kehren Sie zum Ablauf der Benutzererstellung zurück und stellen Sie sicher, dass dem Benutzer unsere neue Richtlinie zugeordnet ist.
CCAligned v1